ಪದಗುಚ್ಛ ಪುಸ್ತಕ

kn ಮನೆಯಲ್ಲಿ / ಮನೆಯೊಳಗೆ   »   ja 家で

೧೭ [ಹದಿನೇಳು]

ಮನೆಯಲ್ಲಿ / ಮನೆಯೊಳಗೆ

ಮನೆಯಲ್ಲಿ / ಮನೆಯೊಳಗೆ

17 [十七]

17 [Jū nana]

家で

[ie de]

ಕನ್ನಡ ಜಪಾನಿ ಪ್ಲೇ ಮಾಡಿ ಇನ್ನಷ್ಟು
ಇಲ್ಲಿ ನಮ್ಮ ಮನೆ ಇದೆ. ここが 私達の 家 です 。 ここが 私達の 家 です 。 0
k--- g- w---------------------. ko-- g- w---------------------. koko ga watashidachinouchidesu. k-k- g- w-t-s-i-a-h-n-u-h-d-s-. ------------------------------.
ಮೇಲೆ ಚಾವಣಿ ಇದೆ. 上は 屋根 です 。 上は 屋根 です 。 0
u- w- y-------. ue w- y-------. ue wa yanedesu. u- w- y-n-d-s-. --------------.
ಕೆಳಗಡೆ ನೆಲಮಾಳಿಗೆ ಇದೆ. 下には 地下室が あります 。 下には 地下室が あります 。 0
s---- n- w- c---------- g- a------. sh--- n- w- c---------- g- a------. shita ni wa chikashitsu ga arimasu. s-i-a n- w- c-i-a-h-t-u g- a-i-a-u. ----------------------------------.
ಮನೆಯ ಹಿಂದೆ ಒಂದು ತೋಟ ಇದೆ. 家の 裏には 庭が あります 。 家の 裏には 庭が あります 。 0
i- n- u-- n- w- n--- g- a------. ie n- u-- n- w- n--- g- a------. ie no ura ni wa niwa ga arimasu. i- n- u-a n- w- n-w- g- a-i-a-u. -------------------------------.
ಮನೆಯ ಎದುರು ರಸ್ತೆ ಇಲ್ಲ. 家の 前には 道路は ありません 。 家の 前には 道路は ありません 。 0
i- n- m-- n- w- d--- w- a-------. ie n- m-- n- w- d--- w- a-------. ie no mae ni wa dōro wa arimasen. i- n- m-e n- w- d-r- w- a-i-a-e-. --------------------------------.
ಮನೆಯ ಪಕ್ಕ ಮರಗಳಿವೆ. 家の 横に 木が あります 。 家の 横に 木が あります 。 0
i- n- y--- n- k- g- a------. ie n- y--- n- k- g- a------. ie no yoko ni ki ga arimasu. i- n- y-k- n- k- g- a-i-a-u. ---------------------------.
ಇಲ್ಲಿ ನಮ್ಮ ಮನೆ ಇದೆ. これが 私の マンション/アパート です 。 これが 私の マンション/アパート です 。 0
k--- g- w------ n- m------/ a--------. ko-- g- w------ n- m------/ a--------. kore ga watashi no manshon/ apātodesu. k-r- g- w-t-s-i n- m-n-h-n/ a-ā-o-e-u. --------------------------/----------.
ಇಲ್ಲಿ ಅಡಿಗೆಯ ಮನೆ ಮತ್ತು ಬಚ್ಚಲುಮನೆ ಇವೆ. ここが 台所と 風呂場 です 。 ここが 台所と 風呂場 です 。 0
k--- g- d-------- t- f----b-----. ko-- g- d-------- t- f----------. koko ga daidokoro to furo-badesu. k-k- g- d-i-o-o-o t- f-r--b-d-s-. --------------------------------.
ಅಲ್ಲಿ ಹಜಾರ ಮತ್ತು ಮಲಗುವ ಕೋಣೆ ಇವೆ. あそこが 居間と 寝室 です 。 あそこが 居間と 寝室 です 。 0
a---- g- i-- t- s-------------. as--- g- i-- t- s-------------. asoko ga ima to shinshitsudesu. a-o-o g- i-a t- s-i-s-i-s-d-s-. ------------------------------.
ಮನೆಯ ಮುಂದಿನ ಬಾಗಿಲು ಹಾಕಿದೆ. 玄関は 閉まって います 。 玄関は 閉まって います 。 0
g----- w- s------- i----. ge---- w- s------- i----. genkan wa shimatte imasu. g-n-a- w- s-i-a-t- i-a-u. ------------------------.
ಆದರೆ ಕಿಟಕಿಗಳು ತೆಗೆದಿವೆ. でも 窓は 開いて います 。 でも 窓は 開いて います 。 0
d--- m--- w- a--------. de-- m--- w- a--------. demo mado wa aiteimasu. d-m- m-d- w- a-t-i-a-u. ----------------------.
ಇಂದು ಸೆಖೆಯಾಗಿದೆ. 今日は 暑い です 。 今日は 暑い です 。 0
k-- w- a--------. ky- w- a--------. kyō wa atsuidesu. k-ō w- a-s-i-e-u. ----------------.
ನಾವು ಹಜಾರಕ್ಕೆ ಹೋಗುತ್ತಿದ್ದೇವೆ 私達は 居間に 行きます 。 私達は 居間に 行きます 。 0
w----------- w- i-- n- i------. wa---------- w- i-- n- i------. watashitachi wa ima ni ikimasu. w-t-s-i-a-h- w- i-a n- i-i-a-u. ------------------------------.
ಅಲ್ಲಿ ಸೋಫ ಮತ್ತು ಆರಾಮ ಖುರ್ಚಿ ಇವೆ. そこに ソファーと 肘掛け椅子が あります 。 そこに ソファーと 肘掛け椅子が あります 。 0
s--- n- s--- t- h------- i-- g- a------. so-- n- s--- t- h------- i-- g- a------. soko ni sofā to hijikake isu ga arimasu. s-k- n- s-f- t- h-j-k-k- i-u g- a-i-a-u. ---------------------------------------.
ದಯವಿಟ್ಟು ಕುಳಿತುಕೊಳ್ಳಿ. お掛けに なって ください 。 お掛けに なって ください 。 0
o-k--- n- n---- k------. o----- n- n---- k------. o-kake ni natte kudasai. o-k-k- n- n-t-e k-d-s-i. -----------------------.
ಅಲ್ಲಿ ನನ್ನ ಕಂಪ್ಯೂಟರ್ ಇದೆ. そこに あるのは 私の コンピューター です 。 そこに あるのは 私の コンピューター です 。 0
s--- n- a-- n- w- w------ n- k-----------. so-- n- a-- n- w- w------ n- k-----------. soko ni aru no wa watashi no konpyūtādesu. s-k- n- a-u n- w- w-t-s-i n- k-n-y-t-d-s-. -----------------------------------------.
ಅಲ್ಲಿ ನನ್ನ ಸಂಗೀತದ ಸ್ಟೀರಿಯೋ ಸಿಸ್ಟಮ್ ಇದೆ. そこに 私の ステレオが あります 。 そこに 私の ステレオが あります 。 0
s--- n- w------ n- s------ g- a------. so-- n- w------ n- s------ g- a------. soko ni watashi no sutereo ga arimasu. s-k- n- w-t-s-i n- s-t-r-o g- a-i-a-u. -------------------------------------.
ಟೆಲಿವಿಷನ್ ಬಹಳ ಹೊಸದು. その テレビは とても 新しい もの です 。 その テレビは とても 新しい もの です 。 0
s--- t----- w- t----- a------- m-------. so-- t----- w- t----- a------- m-------. sono terebi wa totemo atarashī monodesu. s-n- t-r-b- w- t-t-m- a-a-a-h- m-n-d-s-. ---------------------------------------.

ಪದಗಳು ಮತ್ತು ಪದ ಸಂಪತ್ತು.

ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಭಾಷೆಯು ತನ್ನದೆ ಆದ ಪದ ಸಂಪತ್ತನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ. ಈ ಪದ ಸಂಪತ್ತಿನಲ್ಲಿ ಒಂದು ಖಚಿತವಾದ ಪದಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ ಇರುತ್ತದೆ. ಒಂದು ಪದ ಭಾಷೆಯ ಸ್ವಾಯತ್ತ ಘಟಕ. ಪದಗಳು ಯಾವಾಗಲು ತಮ್ಮ ಸ್ವತಂತ್ರ ಅರ್ಥವನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತವೆ. ಈ ಗುಣ ಅದನ್ನು ಶಬ್ದ ಅಥವಾ ಪದಾಂಶದಿಂದ ಬೇರ್ಪಡಿಸುತ್ತದೆ. ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಭಾಷೆಯ ಪದಗಳ ಸಂಖ್ಯೆಗಳ ಮಧ್ಯೆ ವ್ಯತ್ಯಾಸ ಹೆಚ್ಚು. ಉದಾಹರಣೆಗೆ ಆಂಗ್ಲ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ಅಸಂಖ್ಯಾತ ಪದಗಳಿವೆ. ಪದ ಸಂಪತ್ತಿನ ವಿಭಾಗದಲ್ಲಿ ಈ ಭಾಷೆ ಜಗತ್ತಿನ ಅಗ್ರಗಣ್ಯ ಎಂದು ಹೇಳಬಹುದು. ಈ ಸಧ್ಯದಲ್ಲಿ ಆಂಗ್ಲಭಾಷೆ ಒಂದು ದಶಲಕ್ಷಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚು ಪದಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರಬಹುದು. ಆಕ್ಸಫರ್ಡ್ ಆಂಗ್ಲ ನಿಘಂಟು ಆರು ಲಕ್ಷಕ್ಕೂ ಹೆಚ್ಚಿನ ಪದಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ. ಚೈನೀಸ್, ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ ಅಥವಾ ರಷ್ಯನ್ ಭಾಷೆಗಳು ಬಹಳ ಕಡಿಮೆ ಪದಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿವೆ. ಒಂದು ಭಾಷೆಯ ಪದ ಸಂಪತ್ತು ಅದರ ಚರಿತ್ರೆಯನ್ನು ಅವಲಂಬಿಸಿರುತ್ತದೆ. ಆಂಗ್ಲ ಭಾಷೆ ಬಹಳಷ್ಟು ಭಾಷೆಗಳಿಂದ ಹಾಗೂ ಸಂಸ್ಕೃತಿಗಳಿಂದ ಪ್ರಭಾವಿತಗೊಂಡಿದೆ. ಈ ಮೂಲಕ ಆಂಗ್ಲ ಪದ ಸಂಪತ್ತು ಗಣನೀಯವಾಗಿ ಬೆಳೆದಿದೆ. ಅಷ್ಟೆ ಅಲ್ಲದೆ ಈಗಲೂ ದಿನೇ ದಿನೇ ಆಂಗ್ಲ ಪದ ಸಂಪತ್ತು ದೊಡ್ಡದಾಗುತ್ತಲೆ ಇದೆ. ಪರಿಣಿತರ ಅನಿಸಿಕೆಯಂತೆ ದಿನಂಪ್ರತಿ ೧೫ ಹೊಸ ಪದಗಳು ಸಂಗ್ರಹವನ್ನು ಸೇರುತ್ತವೆ. ಬಹುತೇಕವಾಗಿ ಇವುಗಳು ಹೊಸ ಮಾಧ್ಯಮಗಳ ಕ್ಷೇತ್ರದಿಂದ ಬರುತ್ತವೆ. ಇದರಲ್ಲಿ ವೈಜ್ಞಾನಿಕ ಪಾರಿಭಾಷಿಕ ಪದಗಳನ್ನು ಲೆಕ್ಕಕ್ಕೆ ತೆಗೆದುಕೊಂಡಿಲ್ಲ. ಏಕೆಂದರೆ ಕೇವಲ ರಸಾಯನಶಾಸ್ತ್ರದ ಪಾರಿಭಾಷಿಕ ಪದಗಳೆ ಸಾವಿರಕ್ಕೂ ಮಿಗಿಲಾಗಿರುತ್ತವೆ. ಬಹುಪಾಲು ಎಲ್ಲಾ ಭಾಷೆಗಳಲ್ಲಿ ಉದ್ದದ ಪದಗಳನ್ನು ಮೊಟಕು ಪದಗಳಿಗಿಂತ ಕಡಿಮೆ ಬಳಸಲಾಗುವುದು. ಮತ್ತು ಮಾತನಾಡುವ ಹೆಚ್ಚು ಜನರು ಬಹಳ ಕಡಿಮೆ ಪದಗಳನ್ನು ಬಳಸುತ್ತಾರೆ. ಈ ಕಾರಣಕ್ಕಾಗಿ ನಾವು ಸಕ್ರಿಯ ಹಾಗೂ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಪದ ಸಂಪತ್ತುಗಳ ಮಧ್ಯೆ ಬೇಧ ಮಾಡುತ್ತೇವೆ. ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಶಬ್ದಕೋಶದಲ್ಲಿ ನಾವು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವ ಪದಗಳು ಇರುತ್ತವೆ. ನಾವು ಇವುಗಳನ್ನು ಬಳಸುವುದೇ ಇಲ್ಲ ಅಥವಾ ಅಪರೂಪವಾಗಿ ಬಳಸುತ್ತೇವೆ. ಸಕ್ರಿಯ ಶಬ್ದಕೋಶ ನಾವು ನಿಯತವಾಗಿ ಬಳಸುವ ಪದಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿರುತ್ತದೆ. ಸರಳ ಸಂಭಾಷಣೆಗಳಿಗೆ ಅಥವಾ ಪಠ್ಯಗಳಿಗೆ ಕೆಲವೇ ಪದಗಳು ಸಾಕಾಗುತ್ತವೆ. ಆಂಗ್ಲ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ಇದಕ್ಕೆ ಸುಮಾರು ೪೦೦ ಪದಗಳು ಮತ್ತು ೪೦ ಕ್ರಿಯಾಪದಗಳು ಸಾಕು. ನಿಮ್ಮ ಪದ ಸಂಪತ್ತು ಕಿರಿದಾಗಿದ್ದರೆ ಚಿಂತೆ ಮಾಡಬೇಡಿ.