어디서 스페인어를 배웠어요?
-- نے -س-ینش ک-ا- ---ھی؟
-- ن- ا----- ک--- س------
-پ ن- ا-پ-ن- ک-ا- س-ک-ی-
--------------------------
آپ نے اسپینش کہاں سیکھی؟
0
a-- -- Sp--------ha-----hi?
a-- n- S------ k---- s-----
a-p n- S-e-i-h k-h-n s-k-i-
---------------------------
aap ne Spenish kahan sikhi?
어디서 스페인어를 배웠어요?
آپ نے اسپینش کہاں سیکھی؟
aap ne Spenish kahan sikhi?
포르투갈어도 할 줄 알아요?
-ی--آ-----پرتگ--- -----تی ہے-
--- آ- ک- پ------ ب-- آ-- ہ---
-ی- آ- ک- پ-ت-ی-ی ب-ی آ-ی ہ-؟-
-------------------------------
کیا آپ کو پرتگیزی بھی آتی ہے؟
0
ky- -a- -- -h- -ati-hai?
k-- a-- k- b-- a--- h---
k-a a-p k- b-i a-t- h-i-
------------------------
kya aap ko bhi aati hai?
포르투갈어도 할 줄 알아요?
کیا آپ کو پرتگیزی بھی آتی ہے؟
kya aap ko bhi aati hai?
네, 그리고 이태리어도 약간 해요.
-ی----،---ں -ھ--ی -ہ--اٹ-لی----- ب---ا ہو-
-- ہ--- م-- ت---- ب-- ا----- ب-- ب---- ہ---
-ی ہ-ں- م-ں ت-و-ی ب-ت ا-ا-ی- ب-ی ب-ل-ا ہ-ں-
--------------------------------------------
جی ہاں، میں تھوڑی بہت اٹالین بھی بولتا ہوں
0
jee----n-----n -h-r---oh-- --a-ian b-i b--t-a -on
j-- h---- m--- t---- b---- i------ b-- b----- h--
j-e h-a-, m-i- t-o-i b-h-t i-a-i-n b-i b-l-a- h-n
-------------------------------------------------
jee haan, mein thori bohat italian bhi boltaa hon
네, 그리고 이태리어도 약간 해요.
جی ہاں، میں تھوڑی بہت اٹالین بھی بولتا ہوں
jee haan, mein thori bohat italian bhi boltaa hon
제가 보기에는 아주 잘해요.
--ھ- ل-------آ--ب-- اچھ--ب--تے-ہیں
---- ل--- ہ- آ- ب-- ا--- ب---- ہ---
-ج-ے ل-ت- ہ- آ- ب-ت ا-ھ- ب-ل-ے ہ-ں-
------------------------------------
مجھے لگتا ہے آپ بہت اچھی بولتے ہیں
0
mujhe l---- hai-aa- b--------- --l-ay----n
m---- l---- h-- a-- b---- a--- b----- h---
m-j-e l-g-a h-i a-p b-h-t a-h- b-l-a- h-i-
------------------------------------------
mujhe lagta hai aap bohat achi boltay hain
제가 보기에는 아주 잘해요.
مجھے لگتا ہے آپ بہت اچھی بولتے ہیں
mujhe lagta hai aap bohat achi boltay hain
그 언어들은 꽤 비슷해요.
-ہ-ز-انی- -یک--وسر- -- مل-ی -لتی ہ--
-- ز----- ا-- د---- س- م--- ج--- ہ---
-ہ ز-ا-ی- ا-ک د-س-ے س- م-ت- ج-ت- ہ-ں-
--------------------------------------
یہ زبانیں ایک دوسرے سے ملتی جلتی ہیں
0
y-h zu--na-n-a-- ---ray-s---i-lt----l-- h-in
y-- z------- a-- d----- s- m----- j---- h---
y-h z-b-n-i- a-k d-s-a- s- m-l-t- j-l-i h-i-
--------------------------------------------
yeh zubanain aik dosray se millti jalti hain
그 언어들은 꽤 비슷해요.
یہ زبانیں ایک دوسرے سے ملتی جلتی ہیں
yeh zubanain aik dosray se millti jalti hain
저는 그것들을 잘 알아들을 수 있어요.
-ی---- -و-ا----ط-ح-سم-- -ی-ا---ں
--- ا- ک- ا--- ط-- س--- ل--- ہ---
-ی- ا- ک- ا-ھ- ط-ح س-ج- ل-ت- ہ-ں-
----------------------------------
میں ان کو اچھی طرح سمجھ لیتا ہوں
0
mei- ac---ter----sama-h--a-ta h-n
m--- a--- t----- s----- l---- h--
m-i- a-h- t-r-a- s-m-j- l-i-a h-n
---------------------------------
mein achi terhan samajh laita hon
저는 그것들을 잘 알아들을 수 있어요.
میں ان کو اچھی طرح سمجھ لیتا ہوں
mein achi terhan samajh laita hon
하지만 말하기와 쓰기는 어려워요.
لی-- بولن--------ھ-- م-ک- ہ-
---- ب---- ا-- ل---- م--- ہ--
-ی-ن ب-ل-ا ا-ر ل-ھ-ا م-ک- ہ-
------------------------------
لیکن بولنا اور لکھنا مشکل ہے
0
le-in--ol---aur --k-na---s-------i
l---- b---- a-- l----- m------ h--
l-k-n b-l-a a-r l-k-n- m-s-k-l h-i
----------------------------------
lekin bolna aur likhna mushkil hai
하지만 말하기와 쓰기는 어려워요.
لیکن بولنا اور لکھنا مشکل ہے
lekin bolna aur likhna mushkil hai
저는 아직 실수를 많이 해요.
م-ں ---ی ب-- -----ل-یا-----ا --ں
--- ا--- ب-- ب-- غ----- ک--- ہ---
-ی- ا-ھ- ب-ی ب-ت غ-ط-ا- ک-ت- ہ-ں-
----------------------------------
میں ابھی بھی بہت غلطیاں کرتا ہوں
0
m----a-hi -hi-b-h-t-gha-at--an kar---hon
m--- a--- b-- b---- g--------- k---- h--
m-i- a-h- b-i b-h-t g-a-a-i-a- k-r-a h-n
----------------------------------------
mein abhi bhi bohat ghalatiyan karta hon
저는 아직 실수를 많이 해요.
میں ابھی بھی بہت غلطیاں کرتا ہوں
mein abhi bhi bohat ghalatiyan karta hon
틀릴 때마다 고쳐주세요.
ہ---ہ م-ر----ح----رتے -ہئے
----- م--- ت---- ک--- ر----
-م-ش- م-ر- ت-ح-ح ک-ت- ر-ئ-
----------------------------
ہمیشہ میری تصحیح کرتے رہئے
0
h-mesha --r-----hee------e -a-i-e
h------ m--- t------ k---- r-----
h-m-s-a m-r- t-s-e-h k-r-e r-h-y-
---------------------------------
hamesha meri tasheeh karte rahiye
틀릴 때마다 고쳐주세요.
ہمیشہ میری تصحیح کرتے رہئے
hamesha meri tasheeh karte rahiye
당신은 발음이 아주 좋아요.
آ--کا -----بہ--اچھ----
-- ک- ت--- ب-- ا--- ہ--
-پ ک- ت-ف- ب-ت ا-ھ- ہ-
------------------------
آپ کا تلفظ بہت اچھا ہے
0
a-- ka--alaf-------- acha---i
a-- k- t------ b---- a--- h--
a-p k- t-l-f-z b-h-t a-h- h-i
-----------------------------
aap ka talafuz bohat acha hai
당신은 발음이 아주 좋아요.
آپ کا تلفظ بہت اچھا ہے
aap ka talafuz bohat acha hai
약간의 억양만 있어요.
ت-وڑا -ہ-ہ-------ہ-
----- ل--- م---- ہ--
-ھ-ڑ- ل-ج- م-ت-ف ہ-
---------------------
تھوڑا لہجہ مختلف ہے
0
t-ora le--- -u-ht--i- --i
t---- l---- m-------- h--
t-o-a l-h-a m-k-t-l-f h-i
-------------------------
thora lehja mukhtalif hai
약간의 억양만 있어요.
تھوڑا لہجہ مختلف ہے
thora lehja mukhtalif hai
당신이 어디서 왔는지 알아볼 수 있어요.
آ----ک--پتہ--ل جا-ا--ے---- -ہ-ں -- -ہ-ے ---ے-ہ--
---- ک- پ-- چ- ج--- ہ-- آ- ک--- ک- ر--- و--- ہ---
-د-ی ک- پ-ہ چ- ج-ت- ہ-، آ- ک-ا- ک- ر-ن- و-ل- ہ-ں-
--------------------------------------------------
آدمی کو پتہ چل جاتا ہے، آپ کہاں کے رہنے والے ہیں
0
aa--i-ko --t--chal j-t----i, --p k--an -e-r-hne wal-- hain
a---- k- p--- c--- j--- h--- a-- k---- k- r---- w---- h---
a-d-i k- p-t- c-a- j-t- h-i- a-p k-h-n k- r-h-e w-l-y h-i-
----------------------------------------------------------
aadmi ko pata chal jata hai, aap kahan ke rehne walay hain
당신이 어디서 왔는지 알아볼 수 있어요.
آدمی کو پتہ چل جاتا ہے، آپ کہاں کے رہنے والے ہیں
aadmi ko pata chal jata hai, aap kahan ke rehne walay hain
당신의 모국어가 뭐예요?
آ- ک- م-در- ز-ا- --- ---
-- ک- م---- ز--- ک-- ہ---
-پ ک- م-د-ی ز-ا- ک-ا ہ-؟-
--------------------------
آپ کی مادری زبان کیا ہے؟
0
aap--i-m--d-i -ab-a--k-a-hai?
a-- k- m----- z----- k-- h---
a-p k- m-a-r- z-b-a- k-a h-i-
-----------------------------
aap ki maadri zabaan kya hai?
당신의 모국어가 뭐예요?
آپ کی مادری زبان کیا ہے؟
aap ki maadri zabaan kya hai?
어학원 코스를 하는 중이에요?
ک-ا--- -ین----ک-رس--ر-رہ----ں-
--- آ- ل----- ک--- ک- ر-- ہ----
-ی- آ- ل-ن-و- ک-ر- ک- ر-ے ہ-ں-
--------------------------------
کیا آپ لینگوج کورس کر رہے ہیں؟
0
k-a -ap -an--a-e--o-rs----r rah-y-----?
k-- a-- l------- c----- k-- r---- h----
k-a a-p l-n-u-g- c-u-s- k-r r-h-y h-i-?
---------------------------------------
kya aap language course kar rahay hain?
어학원 코스를 하는 중이에요?
کیا آپ لینگوج کورس کر رہے ہیں؟
kya aap language course kar rahay hain?
어떤 교재를 사용해요?
-و-سی--تاب-اس-ع-ال ک--- --ں-آ-
----- ک--- ا------ ک--- ہ------
-و-س- ک-ا- ا-ت-م-ل ک-ت- ہ-ں-آ-
--------------------------------
کونسی کتاب استعمال کرتے ہیں؟آپ
0
kon-i k---a---ste-aa- ---te--ain?
k---- k----- i------- k---- h----
k-n-i k-t-a- i-t-m-a- k-r-e h-i-?
---------------------------------
konsi kitaab istemaal karte hain?
어떤 교재를 사용해요?
کونسی کتاب استعمال کرتے ہیں؟آپ
konsi kitaab istemaal karte hain?
지금 당장은 그 이름이 기억 안 나요.
م--- ا- --- مع-وم-ن-یں --ا---- ک-ا م--- ہ-
---- ا- و-- م---- ن--- ، ا- ک- ک-- م--- ہ--
-ج-ے ا- و-ت م-ل-م ن-ی- ، ا- ک- ک-ا م-ل- ہ-
--------------------------------------------
مجھے اس وقت معلوم نہیں ، اس کا کیا مطلب ہے
0
mu-h- nahi ----om---s-k---y- -atl-b hai
m---- n--- m------ i- k- k-- m----- h--
m-j-e n-h- m-l-o-, i- k- k-a m-t-a- h-i
---------------------------------------
mujhe nahi maloom, is ka kya matlab hai
지금 당장은 그 이름이 기억 안 나요.
مجھے اس وقت معلوم نہیں ، اس کا کیا مطلب ہے
mujhe nahi maloom, is ka kya matlab hai
제목이 생각이 안 나요.
م-ھ--اس ک---ن--ن---د -ہیں-آر-- ہ-
---- ا- ک- ع---- ی-- ن--- آ--- ہ--
-ج-ے ا- ک- ع-و-ن ی-د ن-ی- آ-ہ- ہ-
-----------------------------------
مجھے اس کا عنوان یاد نہیں آرہا ہے
0
m------- ka u-w-n ya-d n--i-a-----hai
m---- i- k- u---- y--- n--- a---- h--
m-j-e i- k- u-w-n y-a- n-h- a-a-a h-i
-------------------------------------
mujhe is ka unwan yaad nahi araha hai
제목이 생각이 안 나요.
مجھے اس کا عنوان یاد نہیں آرہا ہے
mujhe is ka unwan yaad nahi araha hai
잊어버렸어요.
م-- -ھول-گ-- --ں
--- ب--- گ-- ہ---
-ی- ب-و- گ-ا ہ-ں-
------------------
میں بھول گیا ہوں
0
m--- bhool--ay----n
m--- b---- g--- h--
m-i- b-o-l g-y- h-n
-------------------
mein bhool gaya hon
잊어버렸어요.
میں بھول گیا ہوں
mein bhool gaya hon