저는 선물을 사고 싶어요.
ந--்-ஓர்---்பளிப-பு ---்க-வ---டும்.
ந--- ஓ-- அ--------- வ---- வ--------
ந-ன- ஓ-் அ-்-ள-ப-ப- வ-ங-க வ-ண-ட-ம-.
-----------------------------------
நான் ஓர் அன்பளிப்பு வாங்க வேண்டும்.
0
nā- -r -ṉ---ip-u v--k- v-ṇṭ--.
n-- ō- a-------- v---- v------
n-ṉ ō- a-p-ḷ-p-u v-ṅ-a v-ṇ-u-.
------------------------------
nāṉ ōr aṉpaḷippu vāṅka vēṇṭum.
저는 선물을 사고 싶어요.
நான் ஓர் அன்பளிப்பு வாங்க வேண்டும்.
nāṉ ōr aṉpaḷippu vāṅka vēṇṭum.
하지만 너무 비싼 건 아니고요.
ஆனா---வி-ை-அ--கம---ல்-.
ஆ---- வ--- அ-----------
ஆ-ா-் வ-ல- அ-ி-ம-ன-ல-ல-
-----------------------
ஆனால் விலை அதிகமானதல்ல.
0
Āṉāl v-l-i -----mā-a---la.
Ā--- v---- a--------------
Ā-ā- v-l-i a-i-a-ā-a-a-l-.
--------------------------
Āṉāl vilai atikamāṉatalla.
하지만 너무 비싼 건 아니고요.
ஆனால் விலை அதிகமானதல்ல.
Āṉāl vilai atikamāṉatalla.
핸드백 같은 거요?
கைப்ப-ய-க -குக--லா--?
க-------- இ----------
க-ப-ப-ய-க இ-ு-்-ல-ம-?
---------------------
கைப்பையாக இகுக்கலாமோ?
0
Ka-ppa---k- -----al-mō?
K---------- i----------
K-i-p-i-ā-a i-u-k-l-m-?
-----------------------
Kaippaiyāka ikukkalāmō?
핸드백 같은 거요?
கைப்பையாக இகுக்கலாமோ?
Kaippaiyāka ikukkalāmō?
어떤 색깔을 원하세요?
உ--்----ந்த --ர் ---ு---ம-?
உ----- எ--- க--- வ---------
உ-க-க- எ-்- க-ர- வ-ர-ப-ப-்-
---------------------------
உனக்கு எந்த கலர் விருப்பம்?
0
U-ak-- e-t------- --r-----?
U----- e--- k---- v--------
U-a-k- e-t- k-l-r v-r-p-a-?
---------------------------
Uṉakku enta kalar viruppam?
어떤 색깔을 원하세요?
உனக்கு எந்த கலர் விருப்பம்?
Uṉakku enta kalar viruppam?
검은색, 갈색, 아니면 하얀색?
கரு-்-----்-ௌ-- அ-------ெள்ளை-ா?
க------- ப----- அ----- வ--------
க-ு-்-ா- ப-ர-ன- அ-்-த- வ-ள-ள-ய-?
--------------------------------
கருப்பா, ப்ரௌனா அல்லது வெள்ளையா?
0
Ka-uppā, pra-ṉā -ll--u--eḷ----ā?
K------- p----- a----- v--------
K-r-p-ā- p-a-ṉ- a-l-t- v-ḷ-a-y-?
--------------------------------
Karuppā, prauṉā allatu veḷḷaiyā?
검은색, 갈색, 아니면 하얀색?
கருப்பா, ப்ரௌனா அல்லது வெள்ளையா?
Karuppā, prauṉā allatu veḷḷaiyā?
큰 거 아니면 작은 거요?
பெர-த--அ----ு--ி-ி-ா?
ப----- அ----- ச------
ப-ர-த- அ-்-த- ச-ற-த-?
---------------------
பெரிதா அல்லது சிறிதா?
0
P-r-tā a---tu-ci---ā?
P----- a----- c------
P-r-t- a-l-t- c-ṟ-t-?
---------------------
Peritā allatu ciṟitā?
큰 거 아니면 작은 거요?
பெரிதா அல்லது சிறிதா?
Peritā allatu ciṟitā?
이거 한 번 봐도 되요?
தயவி-்-ு-நான- இதை-பா---்--ாமா?
த------- ந--- இ-- ப-----------
த-வ-ட-ட- ந-ன- இ-ை ப-ர-க-க-ா-ா-
------------------------------
தயவிட்டு நான் இதை பார்க்கலாமா?
0
Ta-a-iṭ---nā---t-- pārkka---ā?
T-------- n-- i--- p----------
T-y-v-ṭ-u n-ṉ i-a- p-r-k-l-m-?
------------------------------
Tayaviṭṭu nāṉ itai pārkkalāmā?
이거 한 번 봐도 되요?
தயவிட்டு நான் இதை பார்க்கலாமா?
Tayaviṭṭu nāṉ itai pārkkalāmā?
이거 가죽으로 만들었어요?
இ-ு ---் ------்-----த-ல--்----்த--?
இ-- ப--- ச---------- த----- ச-------
இ-ு ப-ம- ச-ய-ய-்-ட-ட த-ல-ல- ச-ய-த-ா-
------------------------------------
இது பதம் செய்யப்பட்ட தோலால் செய்ததா?
0
I-- --tam -e---p-a--a-tō-āl -eyt-t-?
I-- p---- c---------- t---- c-------
I-u p-t-m c-y-a-p-ṭ-a t-l-l c-y-a-ā-
------------------------------------
Itu patam ceyyappaṭṭa tōlāl ceytatā?
이거 가죽으로 만들었어요?
இது பதம் செய்யப்பட்ட தோலால் செய்ததா?
Itu patam ceyyappaṭṭa tōlāl ceytatā?
아니면 플라스틱으로 만들었어요?
அ----- ப--ாஸ்-ி-்--ல--ச----தா?
அ----- ப------------- ச-------
அ-்-த- ப-ள-ஸ-ட-க-க-ல- ச-ய-த-ா-
------------------------------
அல்லது பிளாஸ்டிக்கால் செய்ததா?
0
A----u-p-ḷ---ikkā--c----t-?
A----- p---------- c-------
A-l-t- p-ḷ-s-i-k-l c-y-a-ā-
---------------------------
Allatu piḷāsṭikkāl ceytatā?
아니면 플라스틱으로 만들었어요?
அல்லது பிளாஸ்டிக்கால் செய்ததா?
Allatu piḷāsṭikkāl ceytatā?
당연히 가죽이죠.
கண்டி-்ப------ா----ெ-----த---.
க--------- த----- ச-----------
க-்-ி-்-ா- த-ல-ல- ச-ய-த-ு-ா-்-
------------------------------
கண்டிப்பாக தோலால் செய்ததுதான்.
0
Ka-ṭ-----a---lā- cey-atutā-.
K--------- t---- c----------
K-ṇ-i-p-k- t-l-l c-y-a-u-ā-.
----------------------------
Kaṇṭippāka tōlāl ceytatutāṉ.
당연히 가죽이죠.
கண்டிப்பாக தோலால் செய்ததுதான்.
Kaṇṭippāka tōlāl ceytatutāṉ.
이건 품질이 아주 좋아요.
மி--ும- த-மு--ள--.
ம------ த---------
ம-க-ு-் த-ம-ள-ள-ு-
------------------
மிகவும் தரமுள்ளது.
0
M--avu- t-ram-ḷḷ--u.
M------ t-----------
M-k-v-m t-r-m-ḷ-a-u-
--------------------
Mikavum taramuḷḷatu.
이건 품질이 아주 좋아요.
மிகவும் தரமுள்ளது.
Mikavum taramuḷḷatu.
그리고 이 가방은 아주 저렴해요.
பைய-ன் --லை மிக-ும- ---ாய-----.
ப----- வ--- ம------ ந----------
ப-ய-ன- வ-ல- ம-க-ு-் ந-ய-ய-ா-த-.
-------------------------------
பையின் விலை மிகவும் நியாயமானது.
0
P-i-iṉ---la-----a--m--iyāy-m-ṉ---.
P----- v---- m------ n------------
P-i-i- v-l-i m-k-v-m n-y-y-m-ṉ-t-.
----------------------------------
Paiyiṉ vilai mikavum niyāyamāṉatu.
그리고 이 가방은 아주 저렴해요.
பையின் விலை மிகவும் நியாயமானது.
Paiyiṉ vilai mikavum niyāyamāṉatu.
이거 맘에 들어요.
என-்கு----ிட--்--ருக--ிறது.
எ------- ப-----------------
எ-க-க-ப- ப-ட-த-த-ர-க-க-ற-ு-
---------------------------
எனக்குப் பிடித்திருக்கிறது.
0
Eṉ-kku- --ṭ----ru-ki---u.
E------ p----------------
E-a-k-p p-ṭ-t-i-u-k-ṟ-t-.
-------------------------
Eṉakkup piṭittirukkiṟatu.
이거 맘에 들어요.
எனக்குப் பிடித்திருக்கிறது.
Eṉakkup piṭittirukkiṟatu.
이걸로 할게요.
ந--் -த- வ-ங்-ிக- -ொ--க-றே-்.
ந--- இ-- வ------- க----------
ந-ன- இ-ை வ-ங-க-க- க-ள-க-ற-ன-.
-----------------------------
நான் இதை வாங்கிக் கொள்கிறேன்.
0
Nāṉ --a- vā-k-k -o----ēṉ.
N-- i--- v----- k--------
N-ṉ i-a- v-ṅ-i- k-ḷ-i-ē-.
-------------------------
Nāṉ itai vāṅkik koḷkiṟēṉ.
이걸로 할게요.
நான் இதை வாங்கிக் கொள்கிறேன்.
Nāṉ itai vāṅkik koḷkiṟēṉ.
필요하면 교환할 수 있어요?
அ-ச---ென்-ால் மா-்-ி-் க-ள-ளலாமா?
அ------------ ம------- க---------
அ-ச-ய-ெ-்-ா-் ம-ற-ற-க- க-ள-ள-ா-ா-
---------------------------------
அவசியமென்றால் மாற்றிக் கொள்ளலாமா?
0
Av-c-y--eṉṟ-l--ā-------ḷ-a-ām-?
A------------ m----- k---------
A-a-i-a-e-ṟ-l m-ṟ-i- k-ḷ-a-ā-ā-
-------------------------------
Avaciyameṉṟāl māṟṟik koḷḷalāmā?
필요하면 교환할 수 있어요?
அவசியமென்றால் மாற்றிக் கொள்ளலாமா?
Avaciyameṉṟāl māṟṟik koḷḷalāmā?
물론이죠.
க---ிப்-ா-.
க----------
க-்-ி-்-ா-.
-----------
கண்டிப்பாக.
0
K--ṭi--ā-a.
K----------
K-ṇ-i-p-k-.
-----------
Kaṇṭippāka.
물론이죠.
கண்டிப்பாக.
Kaṇṭippāka.
포장을 해드릴께요.
ந---க-் ----ப-ி-ு--பொ-ு-்---ற--ும---ா-ிதத-த-ல--ச-----த்--ு-ி--ம்.
ந------ இ-- ப------------ ச------- க---------- ச-----------------
ந-ங-க-் இ-ை ப-ி-ு-்-ொ-ு-் ச-ற-ற-ம- க-க-த-்-ா-் ச-ற-ற-த-த-ு-ி-ோ-்-
-----------------------------------------------------------------
நாங்கள் இதை பரிசுப்பொருள் சுற்றும் காகிதத்தால் சுற்றித்தருகிறோம்.
0
Nā--a--i--- p-r----po----cuṟṟum kā--t--t----uṟ---t-----ṟōm.
N----- i--- p----------- c----- k--------- c---------------
N-ṅ-a- i-a- p-r-c-p-o-u- c-ṟ-u- k-k-t-t-ā- c-ṟ-i-t-r-k-ṟ-m-
-----------------------------------------------------------
Nāṅkaḷ itai paricupporuḷ cuṟṟum kākitattāl cuṟṟittarukiṟōm.
포장을 해드릴께요.
நாங்கள் இதை பரிசுப்பொருள் சுற்றும் காகிதத்தால் சுற்றித்தருகிறோம்.
Nāṅkaḷ itai paricupporuḷ cuṟṟum kākitattāl cuṟṟittarukiṟōm.
계산대가 저쪽에 있어요.
க-சாளர் அ-்-ே --ுக்க---ர்?
க------ அ---- இ-----------
க-ச-ள-் அ-்-ே இ-ு-்-ி-ா-்-
--------------------------
காசாளர் அங்கே இருக்கிறார்?
0
Kāc-ḷ-- aṅ-ē ---k--ṟār?
K------ a--- i---------
K-c-ḷ-r a-k- i-u-k-ṟ-r-
-----------------------
Kācāḷar aṅkē irukkiṟār?
계산대가 저쪽에 있어요.
காசாளர் அங்கே இருக்கிறார்?
Kācāḷar aṅkē irukkiṟār?