가까운 우체국이 어디 있어요?
ਅਗ-- -ਾ--ਰ ਕਿ-ਥੇ--ੈ?
ਅ__ ਡਾ___ ਕਿੱ_ ਹੈ_
ਅ-ਲ- ਡ-ਕ-ਰ ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
--------------------
ਅਗਲਾ ਡਾਕਘਰ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
0
agalā ḍ-k-gha-a--it---h--?
a____ ḍ________ k____ h___
a-a-ā ḍ-k-g-a-a k-t-ē h-i-
--------------------------
agalā ḍākaghara kithē hai?
가까운 우체국이 어디 있어요?
ਅਗਲਾ ਡਾਕਘਰ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
agalā ḍākaghara kithē hai?
우체국이 여기서 멀어요?
ਕੀ ਹ-- --ਈ ---------ੇ ਹੈ?
ਕੀ ਹੋ_ ਕੋ_ ਡਾ___ ਨੇ_ ਹੈ_
ਕ- ਹ-ਰ ਕ-ਈ ਡ-ਕ-ਰ ਨ-ੜ- ਹ-?
-------------------------
ਕੀ ਹੋਰ ਕੋਈ ਡਾਕਘਰ ਨੇੜੇ ਹੈ?
0
Kī-h-ra kō-ī--āka--a----ē---hai?
K_ h___ k___ ḍ________ n___ h___
K- h-r- k-'- ḍ-k-g-a-a n-ṛ- h-i-
--------------------------------
Kī hōra kō'ī ḍākaghara nēṛē hai?
우체국이 여기서 멀어요?
ਕੀ ਹੋਰ ਕੋਈ ਡਾਕਘਰ ਨੇੜੇ ਹੈ?
Kī hōra kō'ī ḍākaghara nēṛē hai?
가까운 우체통이 어디 있어요?
ਸ---ਂ -ਜ਼--- ਡ---ੇ-ੀ --ੱਥ--ਹ-?
ਸ__ ਨ___ ਡਾ___ ਕਿੱ_ ਹੈ_
ਸ-ਤ-ਂ ਨ-ਦ-ਕ ਡ-ਕ-ੇ-ੀ ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
-----------------------------
ਸਭਤੋਂ ਨਜ਼ਦੀਕ ਡਾਕਪੇਟੀ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
0
Sa-hat-ṁ naz--ī-- -āk--ēṭ- k---- -a-?
S_______ n_______ ḍ_______ k____ h___
S-b-a-ō- n-z-d-k- ḍ-k-p-ṭ- k-t-ē h-i-
-------------------------------------
Sabhatōṁ nazadīka ḍākapēṭī kithē hai?
가까운 우체통이 어디 있어요?
ਸਭਤੋਂ ਨਜ਼ਦੀਕ ਡਾਕਪੇਟੀ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
Sabhatōṁ nazadīka ḍākapēṭī kithē hai?
저는 우표 두 장이 필요해요.
ਮੈ--- --- --- ਟ-ਕਟਾ--ਚਾ-ੀ-ੀ-- --।
ਮੈ_ ਕੁ_ ਡਾ_ ਟਿ__ ਚਾ___ ਹ__
ਮ-ਨ-ੰ ਕ-ਝ ਡ-ਕ ਟ-ਕ-ਾ- ਚ-ਹ-ਦ-ਆ- ਹ-।
---------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਕੁਝ ਡਾਕ ਟਿਕਟਾਂ ਚਾਹੀਦੀਆਂ ਹਨ।
0
M--n---u-ha -----ṭ---ṭ-- cāh------ --na.
M____ k____ ḍ___ ṭ______ c________ h____
M-i-ū k-j-a ḍ-k- ṭ-k-ṭ-ṁ c-h-d-'-ṁ h-n-.
----------------------------------------
Mainū kujha ḍāka ṭikaṭāṁ cāhīdī'āṁ hana.
저는 우표 두 장이 필요해요.
ਮੈਨੂੰ ਕੁਝ ਡਾਕ ਟਿਕਟਾਂ ਚਾਹੀਦੀਆਂ ਹਨ।
Mainū kujha ḍāka ṭikaṭāṁ cāhīdī'āṁ hana.
엽서와 편지 때문에요.
ਇ-- ---- – ਕ-----ਤ----ਕ--ਿ--ੀ ਦ----।
ਇੱ_ ਪੋ__ – ਕਾ__ ਅ_ ਇੱ_ ਚਿੱ_ ਦੇ ਲ__
ਇ-ਕ ਪ-ਸ- – ਕ-ਰ- ਅ-ੇ ਇ-ਕ ਚ-ੱ-ੀ ਦ- ਲ-।
------------------------------------
ਇੱਕ ਪੋਸਟ – ਕਾਰਡ ਅਤੇ ਇੱਕ ਚਿੱਠੀ ਦੇ ਲਈ।
0
I-a p--aṭ----kār--a -tē-i-a-ci-h--d---a-ī.
I__ p_____ – k_____ a__ i__ c____ d_ l____
I-a p-s-ṭ- – k-r-ḍ- a-ē i-a c-ṭ-ī d- l-'-.
------------------------------------------
Ika pōsaṭa – kāraḍa atē ika ciṭhī dē la'ī.
엽서와 편지 때문에요.
ਇੱਕ ਪੋਸਟ – ਕਾਰਡ ਅਤੇ ਇੱਕ ਚਿੱਠੀ ਦੇ ਲਈ।
Ika pōsaṭa – kāraḍa atē ika ciṭhī dē la'ī.
미국까지의 우편 요금이 얼마예요?
ਅ-ਰ-ਕ- ----ਈ ਡਾਕ –---ਚ ਕ--ਨਾ-ਹੈ?
ਅ___ ਦੇ ਲ_ ਡਾ_ – ਖ__ ਕਿੰ_ ਹੈ_
ਅ-ਰ-ਕ- ਦ- ਲ- ਡ-ਕ – ਖ-ਚ ਕ-ੰ-ਾ ਹ-?
--------------------------------
ਅਮਰੀਕਾ ਦੇ ਲਈ ਡਾਕ – ਖਰਚ ਕਿੰਨਾ ਹੈ?
0
Am-r-kā-dē -a'ī ḍ-ka – ---rac- ki---hai?
A______ d_ l___ ḍ___ – k______ k___ h___
A-a-ī-ā d- l-'- ḍ-k- – k-a-a-a k-n- h-i-
----------------------------------------
Amarīkā dē la'ī ḍāka – kharaca kinā hai?
미국까지의 우편 요금이 얼마예요?
ਅਮਰੀਕਾ ਦੇ ਲਈ ਡਾਕ – ਖਰਚ ਕਿੰਨਾ ਹੈ?
Amarīkā dē la'ī ḍāka – kharaca kinā hai?
소포가 얼마나 무거워요?
ਇ---ੈਕ--ਦ--ਵਜ਼ਨ-ਕ-ੰਨਾ -ੈ?
ਇ_ ਪੈ__ ਦਾ ਵ__ ਕਿੰ_ ਹੈ_
ਇ- ਪ-ਕ- ਦ- ਵ-ਨ ਕ-ੰ-ਾ ਹ-?
------------------------
ਇਸ ਪੈਕਟ ਦਾ ਵਜ਼ਨ ਕਿੰਨਾ ਹੈ?
0
Isa ------- -- vazan------ h-i?
I__ p______ d_ v_____ k___ h___
I-a p-i-a-a d- v-z-n- k-n- h-i-
-------------------------------
Isa paikaṭa dā vazana kinā hai?
소포가 얼마나 무거워요?
ਇਸ ਪੈਕਟ ਦਾ ਵਜ਼ਨ ਕਿੰਨਾ ਹੈ?
Isa paikaṭa dā vazana kinā hai?
항공우편으로 보낼 수 있어요?
ਕ- ਮੈ- ਇਸ-ੂ- ਹਵਾ------ਕ-ਰਾਹੀਂ-ਭ-ਜ--ਕ-ਾ --ਸ--- ਹਾਂ?
ਕੀ ਮੈਂ ਇ__ ਹ__ – ਡਾ_ ਰਾ_ ਭੇ_ ਸ__ / ਸ__ ਹਾਂ_
ਕ- ਮ-ਂ ਇ-ਨ-ੰ ਹ-ਾ- – ਡ-ਕ ਰ-ਹ-ਂ ਭ-ਜ ਸ-ਦ- / ਸ-ਦ- ਹ-ਂ-
--------------------------------------------------
ਕੀ ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਹਵਾਈ – ਡਾਕ ਰਾਹੀਂ ਭੇਜ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ?
0
Kī --iṁ-is--ū---v-'ī-–-ḍ-ka-r-------ēj--sa-a-ā/--akadī--āṁ?
K_ m___ i____ h_____ – ḍ___ r____ b____ s______ s_____ h___
K- m-i- i-a-ū h-v-'- – ḍ-k- r-h-ṁ b-ē-a s-k-d-/ s-k-d- h-ṁ-
-----------------------------------------------------------
Kī maiṁ isanū havā'ī – ḍāka rāhīṁ bhēja sakadā/ sakadī hāṁ?
항공우편으로 보낼 수 있어요?
ਕੀ ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਹਵਾਈ – ਡਾਕ ਰਾਹੀਂ ਭੇਜ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ?
Kī maiṁ isanū havā'ī – ḍāka rāhīṁ bhēja sakadā/ sakadī hāṁ?
도착할 때까지 얼마나 걸려요?
ਇ-ਨੂ--ਪ-ੁ------ੱ- -ਿੰਨਾ-ਸਮਾ- ਲ-ਗੇਗਾ?
ਇ__ ਪ___ ਵਿੱ_ ਕਿੰ_ ਸ_ ਲੱ___
ਇ-ਨ-ੰ ਪ-ੁ-ਚ- ਵ-ੱ- ਕ-ੰ-ਾ ਸ-ਾ- ਲ-ਗ-ਗ-?
------------------------------------
ਇਸਨੂੰ ਪਹੁੰਚਣ ਵਿੱਚ ਕਿੰਨਾ ਸਮਾਂ ਲੱਗੇਗਾ?
0
Is-n---ah--a-----ca-kin----m-ṁ l--ēgā?
I____ p_______ v___ k___ s____ l______
I-a-ū p-h-c-ṇ- v-c- k-n- s-m-ṁ l-g-g-?
--------------------------------------
Isanū pahucaṇa vica kinā samāṁ lagēgā?
도착할 때까지 얼마나 걸려요?
ਇਸਨੂੰ ਪਹੁੰਚਣ ਵਿੱਚ ਕਿੰਨਾ ਸਮਾਂ ਲੱਗੇਗਾ?
Isanū pahucaṇa vica kinā samāṁ lagēgā?
어디서 전화할 수 있어요?
ਮੈ- ਫੋਨ ਕਿੱਥੋ- -ਰ-------ਾਂ?
ਮੈਂ ਫੋ_ ਕਿੱ_ ਕ_ ਸ__ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਫ-ਨ ਕ-ੱ-ੋ- ਕ- ਸ-ਦ- ਹ-ਂ-
---------------------------
ਮੈਂ ਫੋਨ ਕਿੱਥੋਂ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹਾਂ?
0
M-iṁ --ōna-----ōṁ-k--- -ak-d- h-ṁ?
M___ p____ k_____ k___ s_____ h___
M-i- p-ō-a k-t-ō- k-r- s-k-d- h-ṁ-
----------------------------------
Maiṁ phōna kithōṁ kara sakadā hāṁ?
어디서 전화할 수 있어요?
ਮੈਂ ਫੋਨ ਕਿੱਥੋਂ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹਾਂ?
Maiṁ phōna kithōṁ kara sakadā hāṁ?
가까운 공중전화가 어디 있어요?
ਸ---- ------ਟੈਲੀਫੋਨ-ਬ-----ੱ---ਹੈ?
ਸ__ ਨ___ ਟੈ___ ਬੂ_ ਕਿੱ_ ਹੈ_
ਸ-ਤ-ਂ ਨ-ਦ-ਕ ਟ-ਲ-ਫ-ਨ ਬ-ਥ ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
---------------------------------
ਸਭਤੋਂ ਨਜ਼ਦੀਕ ਟੈਲੀਫੋਨ ਬੂਥ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
0
Sabha-ō- n-za--k----i----ōn- -ūt------h----i?
S_______ n_______ ṭ_________ b____ k____ h___
S-b-a-ō- n-z-d-k- ṭ-i-ī-h-n- b-t-a k-t-ē h-i-
---------------------------------------------
Sabhatōṁ nazadīka ṭailīphōna būtha kithē hai?
가까운 공중전화가 어디 있어요?
ਸਭਤੋਂ ਨਜ਼ਦੀਕ ਟੈਲੀਫੋਨ ਬੂਥ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
Sabhatōṁ nazadīka ṭailīphōna būtha kithē hai?
전화카드 있으세요?
ਕੀ-----ਡ- -ੋਲ-ਟ-ਲੀ--ਨ-ਕ-----ੈ?
ਕੀ ਤੁ__ ਕੋ_ ਟੈ___ ਕਾ__ ਹੈ_
ਕ- ਤ-ਹ-ਡ- ਕ-ਲ ਟ-ਲ-ਫ-ਨ ਕ-ਰ- ਹ-?
------------------------------
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਟੈਲੀਫੋਨ ਕਾਰਡ ਹੈ?
0
K- t-h-ḍē-k----ṭa-lī---n- k--a-- ---?
K_ t_____ k___ ṭ_________ k_____ h___
K- t-h-ḍ- k-l- ṭ-i-ī-h-n- k-r-ḍ- h-i-
-------------------------------------
Kī tuhāḍē kōla ṭailīphōna kāraḍa hai?
전화카드 있으세요?
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਟੈਲੀਫੋਨ ਕਾਰਡ ਹੈ?
Kī tuhāḍē kōla ṭailīphōna kāraḍa hai?
전화번호부 있으세요?
ਕੀ-ਤ--ਾ-ੇ ਕੋਲ--ੈਲੀਫ-ਨ------ਕ-ਰੀ ਹ-?
ਕੀ ਤੁ__ ਕੋ_ ਟੈ___ ਡਾ_____ ਹੈ_
ਕ- ਤ-ਹ-ਡ- ਕ-ਲ ਟ-ਲ-ਫ-ਨ ਡ-ਇ-ੈ-ਟ-ੀ ਹ-?
-----------------------------------
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਟੈਲੀਫੋਨ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਹੈ?
0
Kī t-hāḍē-kō-a-ṭ---īp-ō-- ḍā----ik-ṭarī ---?
K_ t_____ k___ ṭ_________ ḍ____________ h___
K- t-h-ḍ- k-l- ṭ-i-ī-h-n- ḍ-'-r-i-a-a-ī h-i-
--------------------------------------------
Kī tuhāḍē kōla ṭailīphōna ḍā'iraikaṭarī hai?
전화번호부 있으세요?
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਟੈਲੀਫੋਨ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਹੈ?
Kī tuhāḍē kōla ṭailīphōna ḍā'iraikaṭarī hai?
오스트리아 국가번호를 아세요?
ਕ--ਤ---ਨੂ--ਆ---ੀਆ-----ੇ-ਰੀ-– ਕ-ਡ-ਪ-ਾ ਹ-?
ਕੀ ਤੁ__ ਆ____ ਦਾ ਖੇ__ – ਕੋ_ ਪ_ ਹੈ_
ਕ- ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਆ-ਟ-ੀ- ਦ- ਖ-ਤ-ੀ – ਕ-ਡ ਪ-ਾ ਹ-?
----------------------------------------
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਸਟਰੀਆ ਦਾ ਖੇਤਰੀ – ਕੋਡ ਪਤਾ ਹੈ?
0
Kī tu---ū --aṭa---ā--ā ----ar- – kō-a--atā----?
K_ t_____ ā________ d_ k______ – k___ p___ h___
K- t-h-n- ā-a-a-ī-ā d- k-ē-a-ī – k-ḍ- p-t- h-i-
-----------------------------------------------
Kī tuhānū āsaṭarī'ā dā khētarī – kōḍa patā hai?
오스트리아 국가번호를 아세요?
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਸਟਰੀਆ ਦਾ ਖੇਤਰੀ – ਕੋਡ ਪਤਾ ਹੈ?
Kī tuhānū āsaṭarī'ā dā khētarī – kōḍa patā hai?
잠깐만요, 찾아볼게요.
ਇੱ---ਿ-ਟ-ਰ-ਕ-,-ਮ-ਂ ਦੇਖਦ--/-ਦੇਖਦ--ਹ--।
ਇੱ_ ਮਿੰ_ ਰੁ__ ਮੈਂ ਦੇ__ / ਦੇ__ ਹਾਂ_
ਇ-ਕ ਮ-ੰ- ਰ-ਕ-, ਮ-ਂ ਦ-ਖ-ਾ / ਦ-ਖ-ੀ ਹ-ਂ-
-------------------------------------
ਇੱਕ ਮਿੰਟ ਰੁਕੋ, ਮੈਂ ਦੇਖਦਾ / ਦੇਖਦੀ ਹਾਂ।
0
Ika-miṭ---uk------- d--h---/ --kh-dī -ā-.
I__ m___ r____ m___ d_______ d______ h___
I-a m-ṭ- r-k-, m-i- d-k-a-ā- d-k-a-ī h-ṁ-
-----------------------------------------
Ika miṭa rukō, maiṁ dēkhadā/ dēkhadī hāṁ.
잠깐만요, 찾아볼게요.
ਇੱਕ ਮਿੰਟ ਰੁਕੋ, ਮੈਂ ਦੇਖਦਾ / ਦੇਖਦੀ ਹਾਂ।
Ika miṭa rukō, maiṁ dēkhadā/ dēkhadī hāṁ.
늘 통화 중이에요.
ਲਾ-- --ਅ-ਤ--ਾ ਰਹ- --।
ਲਾ__ ਵਿ___ ਜਾ ਰ_ ਹੈ_
ਲ-ਈ- ਵ-ਅ-ਤ ਜ- ਰ-ੀ ਹ-।
---------------------
ਲਾਈਨ ਵਿਅਸਤ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ।
0
Lā---a--i-asa---jā rah--h-i.
L_____ v_______ j_ r___ h___
L-'-n- v-'-s-t- j- r-h- h-i-
----------------------------
Lā'īna vi'asata jā rahī hai.
늘 통화 중이에요.
ਲਾਈਨ ਵਿਅਸਤ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ।
Lā'īna vi'asata jā rahī hai.
몇 번을 눌렀어요?
ਤੁਸੀਂ----ੜਾ -ੰ-ਰ---ਲਾਇ- --?
ਤੁ_ ਕਿ__ ਨੰ__ ਮਿ___ ਹੈ_
ਤ-ਸ-ਂ ਕ-ਹ-ਾ ਨ-ਬ- ਮ-ਲ-ਇ- ਹ-?
---------------------------
ਤੁਸੀਂ ਕਿਹੜਾ ਨੰਬਰ ਮਿਲਾਇਆ ਹੈ?
0
Tus-ṁ ---a-ā -aba---mil-'--- -ai?
T____ k_____ n_____ m_______ h___
T-s-ṁ k-h-ṛ- n-b-r- m-l-'-'- h-i-
---------------------------------
Tusīṁ kihaṛā nabara milā'i'ā hai?
몇 번을 눌렀어요?
ਤੁਸੀਂ ਕਿਹੜਾ ਨੰਬਰ ਮਿਲਾਇਆ ਹੈ?
Tusīṁ kihaṛā nabara milā'i'ā hai?
먼저 영 번을 눌러야 해요!
ਸ-ਤ---ਪਹ-ਲਾਂ--ਿਫਰ--ਗ--ਣ--ਹ-ੰਦ--ਹੈ।
ਸ__ ਪ__ ਸਿ__ ਲ___ ਹੁੰ_ ਹੈ_
ਸ-ਤ-ਂ ਪ-ਿ-ਾ- ਸ-ਫ- ਲ-ਾ-ਣ- ਹ-ੰ-ੀ ਹ-।
----------------------------------
ਸਭਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਸਿਫਰ ਲਗਾਉਣੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।
0
S--hatō- -ah--āṁ-s-phara-l-g-'uṇ--h--ī-h--.
S_______ p______ s______ l_______ h___ h___
S-b-a-ō- p-h-l-ṁ s-p-a-a l-g-'-ṇ- h-d- h-i-
-------------------------------------------
Sabhatōṁ pahilāṁ siphara lagā'uṇī hudī hai.
먼저 영 번을 눌러야 해요!
ਸਭਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਸਿਫਰ ਲਗਾਉਣੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।
Sabhatōṁ pahilāṁ siphara lagā'uṇī hudī hai.