아마 내일은 날씨가 나아질 거예요.
-ול--מ-ג -אוו---י--- מ-ר--ו- --ת-.
____ מ__ ה_____ י___ מ__ ט__ י_____
-ו-י מ-ג ה-ו-י- י-י- מ-ר ט-ב י-ת-.-
------------------------------------
אולי מזג האוויר יהיה מחר טוב יותר.
0
u--y m-z---ha'-wir --ie- -a-ar t-- y--r.
u___ m____ h______ i____ m____ t__ y____
u-a- m-z-g h-'-w-r i-i-h m-x-r t-v y-t-.
----------------------------------------
ulay mezeg ha'awir ihieh maxar tov yotr.
아마 내일은 날씨가 나아질 거예요.
אולי מזג האוויר יהיה מחר טוב יותר.
ulay mezeg ha'awir ihieh maxar tov yotr.
그걸 어떻게 알아요?
מ---ן---?
_____ ל___
-נ-י- ל-?-
-----------
מניין לך?
0
m-n--n----ha?
m_____ l_____
m-n-y- l-k-a-
-------------
minayn lekha?
그걸 어떻게 알아요?
מניין לך?
minayn lekha?
날씨가 나아지기를 바래요.
--י מ------מזג --ו-י- -הי- טו---ו-ר.
___ מ____ ש___ ה_____ י___ ט__ י_____
-נ- מ-ו-ה ש-ז- ה-ו-י- י-י- ט-ב י-ת-.-
--------------------------------------
אני מקווה שמזג האוויר יהיה טוב יותר.
0
a-i meq-w-h--heme--g----a-ir-ih-e- -o- -o-r.
a__ m______ s_______ h______ i____ t__ y____
a-i m-q-w-h s-e-e-e- h-'-w-r i-i-h t-v y-t-.
--------------------------------------------
ani meqaweh shemezeg ha'awir ihieh tov yotr.
날씨가 나아지기를 바래요.
אני מקווה שמזג האוויר יהיה טוב יותר.
ani meqaweh shemezeg ha'awir ihieh tov yotr.
그는 분명히 올 거예요.
ה-א לבט- י-י-.
___ ל___ י_____
-ו- ל-ט- י-י-.-
----------------
הוא לבטח יגיע.
0
hu----eta- y---'-.
h_ l______ y______
h- l-v-t-x y-g-'-.
------------------
hu lavetax yagi'a.
그는 분명히 올 거예요.
הוא לבטח יגיע.
hu lavetax yagi'a.
확실해요?
---ב-וח-
__ ב_____
-ה ב-ו-?-
----------
זה בטוח?
0
z-h b-t-ax?
z__ b______
z-h b-t-a-?
-----------
zeh batuax?
확실해요?
זה בטוח?
zeh batuax?
저는 그가 올 것을 알아요.
--י-יודע - --שה-א--גי-.
___ י___ / ת ש___ י_____
-נ- י-ד- / ת ש-ו- י-י-.-
-------------------------
אני יודע / ת שהוא יגיע.
0
ani-yode'a/yo-e'-- s-'-u --g-'-.
a__ y_____________ s____ y______
a-i y-d-'-/-o-e-e- s-'-u y-g-'-.
--------------------------------
ani yode'a/yode'et sh'hu yagi'a.
저는 그가 올 것을 알아요.
אני יודע / ת שהוא יגיע.
ani yode'a/yode'et sh'hu yagi'a.
그는 분명히 전화할 거예요.
--א----ח ---שר-
___ ל___ י______
-ו- ל-ט- י-ק-ר-
-----------------
הוא לבטח יתקשר.
0
hu l--eta- -t--s-er.
h_ l______ i________
h- l-v-t-x i-q-s-e-.
--------------------
hu lavetax itqasher.
그는 분명히 전화할 거예요.
הוא לבטח יתקשר.
hu lavetax itqasher.
정말요?
ב-וח-
______
-ט-ח-
-------
בטוח?
0
ba----?
b______
b-t-a-?
-------
batuax?
저는 그가 전화할 것을 믿어요.
אני -וש- --ת שה--------.
___ ח___ / ת ש___ י______
-נ- ח-ש- / ת ש-ו- י-ק-ר-
--------------------------
אני חושב / ת שהוא יתקשר.
0
an- -oshe-/--sh--et--h-h- -t---her.
a__ x______________ s____ i________
a-i x-s-e-/-o-h-v-t s-e-u i-q-s-e-.
-----------------------------------
ani xoshev/xoshevet shehu itqasher.
저는 그가 전화할 것을 믿어요.
אני חושב / ת שהוא יתקשר.
ani xoshev/xoshevet shehu itqasher.
그 와인은 분명히 오래됐어요.
היין-------שן.
____ ל___ י____
-י-ן ל-ט- י-ן-
----------------
היין לבטח ישן.
0
ha--in-lav-tax-y-s--n.
h_____ l______ y______
h-y-i- l-v-t-x y-s-a-.
----------------------
hayain lavetax yashan.
그 와인은 분명히 오래됐어요.
היין לבטח ישן.
hayain lavetax yashan.
그걸 확실하게 알아요?
-- / ---טוח / --בזה-
__ / ה ב___ / ה ב____
-ת / ה ב-ו- / ה ב-ה-
----------------------
את / ה בטוח / ה בזה?
0
a-ah/-t--atuax/b-tu-ah b-z--?
a______ b_____________ b_____
a-a-/-t b-t-a-/-a-u-a- b-z-h-
-----------------------------
atah/at batuax/batuxah bazeh?
그걸 확실하게 알아요?
את / ה בטוח / ה בזה?
atah/at batuax/batuxah bazeh?
그게 오래됐다고 생각해요.
אני מ-יח-- --שה----ש--
___ מ___ / ה ש___ י____
-נ- מ-י- / ה ש-ו- י-ן-
------------------------
אני מניח / ה שהוא ישן.
0
a-- -e--ax--e---ah-s-'h--y-sh--.
a__ m_____________ s____ y______
a-i m-n-a-/-e-i-a- s-'-u y-s-a-.
--------------------------------
ani meniax/menixah sh'hu yashan.
그게 오래됐다고 생각해요.
אני מניח / ה שהוא ישן.
ani meniax/menixah sh'hu yashan.
우리 사장님은 잘생겼어요.
המנ---שלנו----ה ---.
_____ ש___ נ___ ט____
-מ-ה- ש-נ- נ-א- ט-ב-
----------------------
המנהל שלנו נראה טוב.
0
h-men---l -h--a-u--i-----tov.
h________ s______ n_____ t___
h-m-n-h-l s-e-a-u n-r-e- t-v-
-----------------------------
hamenahel shelanu nir'eh tov.
우리 사장님은 잘생겼어요.
המנהל שלנו נראה טוב.
hamenahel shelanu nir'eh tov.
그렇게 생각해요?
נ--ה ל--
____ ל___
-ר-ה ל-?-
----------
נראה לך?
0
n-r'-h -ekh------?
n_____ l__________
n-r-e- l-k-a-l-k-?
------------------
nir'eh lekha/lakh?
그렇게 생각해요?
נראה לך?
nir'eh lekha/lakh?
저는 그가 아주 잘생겼다고 생각해요.
אנ-----------שהוא נ--ה -פ-ל- -ו- מ--ד.
___ ס___ / ה ש___ נ___ א____ ט__ מ_____
-נ- ס-ו- / ה ש-ו- נ-א- א-י-ו ט-ב מ-ו-.-
----------------------------------------
אני סבור / ה שהוא נראה אפילו טוב מאוד.
0
ani -a------u-ah ---hu --r-eh a--l--tov -e-o-.
a__ s___________ s____ n_____ a____ t__ m_____
a-i s-v-r-s-u-a- s-'-u n-r-e- a-i-u t-v m-'-d-
----------------------------------------------
ani savur/svurah sh'hu nir'eh afilu tov me'od.
저는 그가 아주 잘생겼다고 생각해요.
אני סבור / ה שהוא נראה אפילו טוב מאוד.
ani savur/svurah sh'hu nir'eh afilu tov me'od.
사장님은 분명히 여자친구가 있어요.
-מנ-- י- -טח--בר-.
_____ י_ ב__ ח_____
-מ-ה- י- ב-ח ח-ר-.-
--------------------
למנהל יש בטח חברה.
0
l---n--el-ye-h-----x x-v---h.
l________ y___ b____ x_______
l-m-n-h-l y-s- b-t-x x-v-r-h-
-----------------------------
lamenahel yesh betax xaverah.
사장님은 분명히 여자친구가 있어요.
למנהל יש בטח חברה.
lamenahel yesh betax xaverah.
정말 그렇게 생각해요?
א- / ה ---ב-- -?
__ / ה ח___ / ת__
-ת / ה ח-ש- / ת-
------------------
את / ה חושב / ת?
0
at-h/at xo--ev/-os--ve-?
a______ x_______________
a-a-/-t x-s-e-/-o-h-v-t-
------------------------
atah/at xoshev/xoshevet?
정말 그렇게 생각해요?
את / ה חושב / ת?
atah/at xoshev/xoshevet?
그에게 여자친구가 있다는 것은 아주 가능성이 높아요.
-ביר---נ------ לו --ר-.
____ ל____ ש__ ל_ ח_____
-ב-ר ל-נ-ח ש-ש ל- ח-ר-.-
-------------------------
סביר להניח שיש לו חברה.
0
sa--r-----n--x--he--sh-lo xa-era-.
s____ l_______ s______ l_ x_______
s-v-r l-h-n-a- s-e-e-h l- x-v-r-h-
----------------------------------
savir lehaniax sheyesh lo xaverah.
그에게 여자친구가 있다는 것은 아주 가능성이 높아요.
סביר להניח שיש לו חברה.
savir lehaniax sheyesh lo xaverah.