비가 그칠 때까지 기다리세요.
ቆይ-፤ ዝ-ቡ----ሚ-ም
ቆ- ፤ ዝ-- እ-----
ቆ- ፤ ዝ-ቡ እ-ከ-ቆ-
---------------
ቆይ ፤ ዝናቡ እስከሚቆም
0
መስ-----1
መ----- 1
መ-ተ-ም- 1
--------
መስተጻምር 1
비가 그칠 때까지 기다리세요.
ቆይ ፤ ዝናቡ እስከሚቆም
መስተጻምር 1
제가 끝낼 때까지 기다리세요.
ቆይ-- እ----ርስ
ቆ- ፤ እ------
ቆ- ፤ እ-ከ-ጨ-ስ
------------
ቆይ ፤ እስከምጨርስ
0
ቆ--፤--ና--እ-ከ-ቆም
ቆ- ፤ ዝ-- እ-----
ቆ- ፤ ዝ-ቡ እ-ከ-ቆ-
---------------
ቆይ ፤ ዝናቡ እስከሚቆም
제가 끝낼 때까지 기다리세요.
ቆይ ፤ እስከምጨርስ
ቆይ ፤ ዝናቡ እስከሚቆም
그가 돌아올 때까지 기다리세요.
ቆ-፤ -- እስኪ--- ድረስ
ቆ-- እ- እ----- ድ--
ቆ-፤ እ- እ-ኪ-ለ- ድ-ስ
-----------------
ቆይ፤ እሱ እስኪመለስ ድረስ
0
ቆ--፤--ና- እ----ም
ቆ- ፤ ዝ-- እ-----
ቆ- ፤ ዝ-ቡ እ-ከ-ቆ-
---------------
ቆይ ፤ ዝናቡ እስከሚቆም
그가 돌아올 때까지 기다리세요.
ቆይ፤ እሱ እስኪመለስ ድረስ
ቆይ ፤ ዝናቡ እስከሚቆም
저는 제 머리카락이 마를 때까지 기다릴 거예요.
ፀ-ሬ-----ር--ድ-ስ--ጠ----/-ቆ-ለ-።
ፀ-- እ----- ድ-- እ------------
ፀ-ሬ እ-ኪ-ር- ድ-ስ እ-ብ-ለ-/-ቆ-ለ-።
----------------------------
ፀጉሬ እስኪደርቅ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው።
0
ቆይ ፤-እስ-ም-ርስ
ቆ- ፤ እ------
ቆ- ፤ እ-ከ-ጨ-ስ
------------
ቆይ ፤ እስከምጨርስ
저는 제 머리카락이 마를 때까지 기다릴 거예요.
ፀጉሬ እስኪደርቅ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው።
ቆይ ፤ እስከምጨርስ
저는 영화가 끝날 때까지 기다릴 거예요.
ፊ-- -ስ-ሚያ-- -ረ-------ው--ቆ-ለ-።
ፊ-- እ------ ድ-- እ------------
ፊ-ሙ እ-ከ-ያ-ቅ ድ-ስ እ-ብ-ለ-/-ቆ-ለ-።
-----------------------------
ፊልሙ እስከሚያልቅ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው።
0
ቆይ ፤--ስከ---ስ
ቆ- ፤ እ------
ቆ- ፤ እ-ከ-ጨ-ስ
------------
ቆይ ፤ እስከምጨርስ
저는 영화가 끝날 때까지 기다릴 거예요.
ፊልሙ እስከሚያልቅ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው።
ቆይ ፤ እስከምጨርስ
저는 신호등이 초록색일 때까지 기다릴 거예요.
የት--- --ራ--አ-ን-- --ኪ-ራ-ድረስ እ-ብቃለው-እቆያለው።
የ---- መ--- አ---- እ---- ድ-- እ------------
የ-ራ-ክ መ-ራ- አ-ን-ዴ እ-ኪ-ራ ድ-ስ እ-ብ-ለ-/-ቆ-ለ-።
----------------------------------------
የትራፊክ መብራቱ አረንጋዴ እስኪበራ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው።
0
ቆይ፤ እ- እ--መለ- ድረስ
ቆ-- እ- እ----- ድ--
ቆ-፤ እ- እ-ኪ-ለ- ድ-ስ
-----------------
ቆይ፤ እሱ እስኪመለስ ድረስ
저는 신호등이 초록색일 때까지 기다릴 거예요.
የትራፊክ መብራቱ አረንጋዴ እስኪበራ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው።
ቆይ፤ እሱ እስኪመለስ ድረስ
당신은 언제 휴가를 가요?
እ-ፍ- ጉዞ-የም---ው-ጂ---ቼ---?
እ--- ጉ- የ-------- መ- ነ--
እ-ፍ- ጉ- የ-ት-ደ-/-ው መ- ነ-?
------------------------
እረፍት ጉዞ የምትሄደው/ጂው መቼ ነው?
0
ቆ-፤ እ- እስ--ለስ--ረስ
ቆ-- እ- እ----- ድ--
ቆ-፤ እ- እ-ኪ-ለ- ድ-ስ
-----------------
ቆይ፤ እሱ እስኪመለስ ድረስ
당신은 언제 휴가를 가요?
እረፍት ጉዞ የምትሄደው/ጂው መቼ ነው?
ቆይ፤ እሱ እስኪመለስ ድረስ
여름 휴가철 전에요?
ከ--ው-እ--ት/በ---በ--?
ከ--- እ------- በ---
ከ-ጋ- እ-ፍ-/-አ- በ-ት-
------------------
ከበጋው እረፍት/በአል በፊት?
0
ፀጉ- --ኪ--ቅ -ረስ-እ---ለው/እቆ-ለ-።
ፀ-- እ----- ድ-- እ------------
ፀ-ሬ እ-ኪ-ር- ድ-ስ እ-ብ-ለ-/-ቆ-ለ-።
----------------------------
ፀጉሬ እስኪደርቅ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው።
여름 휴가철 전에요?
ከበጋው እረፍት/በአል በፊት?
ፀጉሬ እስኪደርቅ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው።
네, 여름 휴가철이 시작되기 전에요.
አዎ-- --ጋው እረፍት---ጀ-ሩ ---።
አ- ፤ የ--- እ--- ከ---- በ---
አ- ፤ የ-ጋ- እ-ፍ- ከ-ጀ-ሩ በ-ት-
-------------------------
አዎ ፤ የበጋው እረፍት ከመጀመሩ በፊት።
0
ፀጉሬ እ---ርቅ---ስ እ-ብቃ--/እ--ለ-።
ፀ-- እ----- ድ-- እ------------
ፀ-ሬ እ-ኪ-ር- ድ-ስ እ-ብ-ለ-/-ቆ-ለ-።
----------------------------
ፀጉሬ እስኪደርቅ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው።
네, 여름 휴가철이 시작되기 전에요.
አዎ ፤ የበጋው እረፍት ከመጀመሩ በፊት።
ፀጉሬ እስኪደርቅ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው።
겨울이 시작되기 전에 지붕을 수리하세요.
ክ--- -ይ-ምር---ያ-ን-ጠ--።
ክ--- ሳ---- ጣ---- ጠ---
ክ-ም- ሳ-ጀ-ር ጣ-ያ-ን ጠ-ን-
---------------------
ክረምቱ ሳይጀምር ጣሪያውን ጠግን።
0
ፊል--እ--ሚ--ቅ -ረ--እጠ-ቃ----ቆያ--።
ፊ-- እ------ ድ-- እ------------
ፊ-ሙ እ-ከ-ያ-ቅ ድ-ስ እ-ብ-ለ-/-ቆ-ለ-።
-----------------------------
ፊልሙ እስከሚያልቅ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው።
겨울이 시작되기 전에 지붕을 수리하세요.
ክረምቱ ሳይጀምር ጣሪያውን ጠግን።
ፊልሙ እስከሚያልቅ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው።
테이블에 앉기 전에 손을 씻으세요.
ጠረ-ዛ---ር ከ--መጥህ/ሽ-በፊት እ-ህን/ሽ----ብ/ቢ።
ጠ---- ጋ- ከ------- በ-- እ------ ታ-----
ጠ-ጴ-ው ጋ- ከ-ቀ-ጥ-/- በ-ት እ-ህ-/-ን ታ-ብ-ቢ-
------------------------------------
ጠረጴዛው ጋር ከመቀመጥህ/ሽ በፊት እጅህን/ሽን ታጠብ/ቢ።
0
ፊልሙ እ-ከ---ቅ ድረስ ---ቃ-ው/-ቆያለ-።
ፊ-- እ------ ድ-- እ------------
ፊ-ሙ እ-ከ-ያ-ቅ ድ-ስ እ-ብ-ለ-/-ቆ-ለ-።
-----------------------------
ፊልሙ እስከሚያልቅ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው።
테이블에 앉기 전에 손을 씻으세요.
ጠረጴዛው ጋር ከመቀመጥህ/ሽ በፊት እጅህን/ሽን ታጠብ/ቢ።
ፊልሙ እስከሚያልቅ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው።
나가기 전에 창문을 닫으세요.
ከ-ውጣት--በፊ- መ-ኮ-- -ጋ--።
ከ----- በ-- መ---- ዝ----
ከ-ው-ት- በ-ት መ-ኮ-ን ዝ-/-።
----------------------
ከመውጣትህ በፊት መስኮቱን ዝጋ/ጊ።
0
የ-ራ---መብራቱ -ረ-ጋዴ-እስኪ-- -ረስ ---ቃለው-እ--ለው።
የ---- መ--- አ---- እ---- ድ-- እ------------
የ-ራ-ክ መ-ራ- አ-ን-ዴ እ-ኪ-ራ ድ-ስ እ-ብ-ለ-/-ቆ-ለ-።
----------------------------------------
የትራፊክ መብራቱ አረንጋዴ እስኪበራ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው።
나가기 전에 창문을 닫으세요.
ከመውጣትህ በፊት መስኮቱን ዝጋ/ጊ።
የትራፊክ መብራቱ አረንጋዴ እስኪበራ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው።
언제 집에 올 거예요?
ወደ--- መ- ት-ጣለህ-ሽ?
ወ- ቤ- መ- ት-------
ወ- ቤ- መ- ት-ጣ-ህ-ሽ-
-----------------
ወደ ቤት መቼ ትመጣለህ/ሽ?
0
የት-ፊ- መብ-ቱ አረ--ዴ-እስኪበራ -ረ- እ-ብቃለው---ያለ-።
የ---- መ--- አ---- እ---- ድ-- እ------------
የ-ራ-ክ መ-ራ- አ-ን-ዴ እ-ኪ-ራ ድ-ስ እ-ብ-ለ-/-ቆ-ለ-።
----------------------------------------
የትራፊክ መብራቱ አረንጋዴ እስኪበራ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው።
언제 집에 올 거예요?
ወደ ቤት መቼ ትመጣለህ/ሽ?
የትራፊክ መብራቱ አረንጋዴ እስኪበራ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው።
수업 후에요?
ከ--ህ-- -ኋላ?
ከ----- በ---
ከ-ም-ር- በ-ላ-
-----------
ከትምህርት በኋላ?
0
እረ-- ጉዞ የምትሄ--/ጂው----ነ-?
እ--- ጉ- የ-------- መ- ነ--
እ-ፍ- ጉ- የ-ት-ደ-/-ው መ- ነ-?
------------------------
እረፍት ጉዞ የምትሄደው/ጂው መቼ ነው?
수업 후에요?
ከትምህርት በኋላ?
እረፍት ጉዞ የምትሄደው/ጂው መቼ ነው?
네, 수업이 끝난 후에요.
አዎ-- -ም--ት --ቀ --ላ።
አ- ፤ ት---- ካ-- በ---
አ- ፤ ት-ህ-ት ካ-ቀ በ-ላ-
-------------------
አዎ ፤ ትምህርት ካለቀ በኋላ።
0
እረፍት -ዞ-የም-ሄደው--ው መ- ነ-?
እ--- ጉ- የ-------- መ- ነ--
እ-ፍ- ጉ- የ-ት-ደ-/-ው መ- ነ-?
------------------------
እረፍት ጉዞ የምትሄደው/ጂው መቼ ነው?
네, 수업이 끝난 후에요.
አዎ ፤ ትምህርት ካለቀ በኋላ።
እረፍት ጉዞ የምትሄደው/ጂው መቼ ነው?
그는 사고가 난 후에, 더 이상 일을 할 수 없었어요.
አደጋ ከደ--በት በኋ- --ራት-አ-ችልም።
አ-- ከ----- በ-- መ--- አ-----
አ-ጋ ከ-ረ-በ- በ-ላ መ-ራ- አ-ች-ም-
--------------------------
አደጋ ከደረሰበት በኋላ መስራት አይችልም።
0
ከበ---እረፍት/--ል በ-ት?
ከ--- እ------- በ---
ከ-ጋ- እ-ፍ-/-አ- በ-ት-
------------------
ከበጋው እረፍት/በአል በፊት?
그는 사고가 난 후에, 더 이상 일을 할 수 없었어요.
አደጋ ከደረሰበት በኋላ መስራት አይችልም።
ከበጋው እረፍት/በአል በፊት?
그는 일자리를 잃은 후에, 미국에 갔어요.
ስ-ው--ካ- -ኋላ ወደ--ሜ-- ሄ-።
ስ--- ካ- በ-- ወ- አ--- ሄ--
ስ-ው- ካ- በ-ላ ወ- አ-ሪ- ሄ-።
-----------------------
ስራውን ካጣ በኋላ ወደ አሜሪካ ሄደ።
0
ከበጋው-እ--ት-በ-ል-በፊት?
ከ--- እ------- በ---
ከ-ጋ- እ-ፍ-/-አ- በ-ት-
------------------
ከበጋው እረፍት/በአል በፊት?
그는 일자리를 잃은 후에, 미국에 갔어요.
ስራውን ካጣ በኋላ ወደ አሜሪካ ሄደ።
ከበጋው እረፍት/በአል በፊት?
그는 미국에 간 후에, 부자가 됐어요.
አሜ-- ከ---ብኋላ ---ም -ነ።
አ--- ከ-- ብ-- ሃ--- ሆ--
አ-ሪ- ከ-ደ ብ-ላ ሃ-ታ- ሆ-።
---------------------
አሜሪካ ከሄደ ብኋላ ሃብታም ሆነ።
0
አ- ----ጋ- -ረ-- -መጀ-ሩ -ፊ-።
አ- ፤ የ--- እ--- ከ---- በ---
አ- ፤ የ-ጋ- እ-ፍ- ከ-ጀ-ሩ በ-ት-
-------------------------
አዎ ፤ የበጋው እረፍት ከመጀመሩ በፊት።
그는 미국에 간 후에, 부자가 됐어요.
አሜሪካ ከሄደ ብኋላ ሃብታም ሆነ።
አዎ ፤ የበጋው እረፍት ከመጀመሩ በፊት።