저는 자명종이 울리자마자 일어나요.
Я в-тану,--- -і--ки -а-зв-ни-ь б--и-----.
Я в------ я- т----- з--------- б---------
Я в-т-н-, я- т-л-к- з-д-в-н-т- б-д-л-н-к-
-----------------------------------------
Я встану, як тільки задзвонить будильник.
0
Y--vstanu, -a- t-lʹ-y-zad----yt- -------yk.
Y- v------ y-- t----- z--------- b---------
Y- v-t-n-, y-k t-l-k- z-d-v-n-t- b-d-l-n-k-
-------------------------------------------
YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.
저는 자명종이 울리자마자 일어나요.
Я встану, як тільки задзвонить будильник.
YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.
저는 공부를 하자마자 피곤해져요.
Я---а- в-ом-е--й-- вт----на--як---л-ки ме---п-т-і-но вч-----.
Я с--- в-------- / в-------- я- т----- м--- п------- в-------
Я с-а- в-о-л-н-й / в-о-л-н-, я- т-л-к- м-н- п-т-і-н- в-и-и-я-
-------------------------------------------------------------
Я стаю втомлений / втомлена, як тільки мені потрібно вчитися.
0
Y--s---- -to--enyy̆ - --om-en---y-k --l--y---n--p-tr-bn- -------ya.
Y- s---- v--------- / v-------- y-- t----- m--- p------- v---------
Y- s-a-u v-o-l-n-y- / v-o-l-n-, y-k t-l-k- m-n- p-t-i-n- v-h-t-s-a-
-------------------------------------------------------------------
YA stayu vtomlenyy̆ / vtomlena, yak tilʹky meni potribno vchytysya.
저는 공부를 하자마자 피곤해져요.
Я стаю втомлений / втомлена, як тільки мені потрібно вчитися.
YA stayu vtomlenyy̆ / vtomlena, yak tilʹky meni potribno vchytysya.
저는 예순 살이 되자마자 일을 그만둘 거예요.
Я п--ес-а-у-п-а-ю-а-и- як ті--к--м--і -ип----тьс---- років.
Я п-------- п--------- я- т----- м--- в---------- 6- р-----
Я п-р-с-а-у п-а-ю-а-и- я- т-л-к- м-н- в-п-в-и-ь-я 6- р-к-в-
-----------------------------------------------------------
Я перестану працювати, як тільки мені виповниться 60 років.
0
Y- -ere-t-nu p----y-vaty- yak-t-lʹky----i v-po-nyt-s-a 6- ro-i-.
Y- p-------- p----------- y-- t----- m--- v----------- 6- r-----
Y- p-r-s-a-u p-a-s-u-a-y- y-k t-l-k- m-n- v-p-v-y-ʹ-y- 6- r-k-v-
----------------------------------------------------------------
YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
저는 예순 살이 되자마자 일을 그만둘 거예요.
Я перестану працювати, як тільки мені виповниться 60 років.
YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
언제 전화할 거예요?
К--и Ви -ател--о----е?
К--- В- з-------------
К-л- В- з-т-л-ф-н-є-е-
----------------------
Коли Ви зателефонуєте?
0
Ko-y Vy za---ef---yet-?
K--- V- z--------------
K-l- V- z-t-l-f-n-y-t-?
-----------------------
Koly Vy zatelefonuyete?
언제 전화할 거예요?
Коли Ви зателефонуєте?
Koly Vy zatelefonuyete?
시간이 나자마자요.
Я- --л--- - -атим---а-.
Я- т----- я м----- ч---
Я- т-л-к- я м-т-м- ч-с-
-----------------------
Як тільки я матиму час.
0
Y-k til--y -a -a---u ----.
Y-- t----- y- m----- c----
Y-k t-l-k- y- m-t-m- c-a-.
--------------------------
Yak tilʹky ya matymu chas.
시간이 나자마자요.
Як тільки я матиму час.
Yak tilʹky ya matymu chas.
그는 시간이 나자마자 전화할 거예요.
В-н з-теле-о-ує---- ті-ьки---- м---м- т-----ч-с-.
В-- з----------- я- т----- в-- м----- т---- ч----
В-н з-т-л-ф-н-є- я- т-л-к- в-н м-т-м- т-о-и ч-с-.
-------------------------------------------------
Він зателефонує, як тільки він матиме трохи часу.
0
V---za--l-fon-y-,--ak---l-ky -in m---m- ---kh---hasu.
V-- z------------ y-- t----- v-- m----- t----- c-----
V-n z-t-l-f-n-y-, y-k t-l-k- v-n m-t-m- t-o-h- c-a-u-
-----------------------------------------------------
Vin zatelefonuye, yak tilʹky vin matyme trokhy chasu.
그는 시간이 나자마자 전화할 거예요.
Він зателефонує, як тільки він матиме трохи часу.
Vin zatelefonuye, yak tilʹky vin matyme trokhy chasu.
얼마나 오래 일하실 거예요?
Я--довг---и ---ете --а--ва-и?
Я- д---- в- б----- п---------
Я- д-в-о в- б-д-т- п-а-ю-а-и-
-----------------------------
Як довго ви будете працювати?
0
Ya----v-o ---bud--e---a-syuvat-?
Y-- d---- v- b----- p-----------
Y-k d-v-o v- b-d-t- p-a-s-u-a-y-
--------------------------------
Yak dovho vy budete pratsyuvaty?
얼마나 오래 일하실 거예요?
Як довго ви будете працювати?
Yak dovho vy budete pratsyuvaty?
저는 일할 수 있는 한 일할 거예요.
Я --ду -ра---ат----ок--я----у.
Я б--- п--------- д--- я м----
Я б-д- п-а-ю-а-и- д-к- я м-ж-.
------------------------------
Я буду працювати, доки я можу.
0
Y- -udu--rat--u---y, d--- -a ----u.
Y- b--- p----------- d--- y- m-----
Y- b-d- p-a-s-u-a-y- d-k- y- m-z-u-
-----------------------------------
YA budu pratsyuvaty, doky ya mozhu.
저는 일할 수 있는 한 일할 거예요.
Я буду працювати, доки я можу.
YA budu pratsyuvaty, doky ya mozhu.
저는 건강이 허락하는 한 일할 거예요.
Я б-д---р-цю-ат-- -о---я-зд-р-в-й /---ор-ва.
Я б--- п--------- д--- я з------- / з-------
Я б-д- п-а-ю-а-и- д-к- я з-о-о-и- / з-о-о-а-
--------------------------------------------
Я буду працювати, доки я здоровий / здорова.
0
YA---d----a-s-uv-t-, --ky -- -do-o---̆-/ ---r-va.
Y- b--- p----------- d--- y- z-------- / z-------
Y- b-d- p-a-s-u-a-y- d-k- y- z-o-o-y-̆ / z-o-o-a-
-------------------------------------------------
YA budu pratsyuvaty, doky ya zdorovyy̆ / zdorova.
저는 건강이 허락하는 한 일할 거예요.
Я буду працювати, доки я здоровий / здорова.
YA budu pratsyuvaty, doky ya zdorovyy̆ / zdorova.
그는 일하는 대신에 침대에 누워 있어요.
В-н-л--и-ь---л--ку, -амі----того --б----ц-в-т-.
В-- л----- в л----- з------ т--- щ-- п---------
В-н л-ж-т- в л-ж-у- з-м-с-ь т-г- щ-б п-а-ю-а-и-
-----------------------------------------------
Він лежить в ліжку, замість того щоб працювати.
0
V-- l-zh--ʹ-- liz-----z-mis-ʹ t--o s--h-b p----yuvat-.
V-- l------ v l------ z------ t--- s----- p-----------
V-n l-z-y-ʹ v l-z-k-, z-m-s-ʹ t-h- s-c-o- p-a-s-u-a-y-
------------------------------------------------------
Vin lezhytʹ v lizhku, zamistʹ toho shchob pratsyuvaty.
그는 일하는 대신에 침대에 누워 있어요.
Він лежить в ліжку, замість того щоб працювати.
Vin lezhytʹ v lizhku, zamistʹ toho shchob pratsyuvaty.
그녀는 요리하는 대신에 신문을 읽고 있어요.
В-на ч-т-є ---ет---за-іст- т-г------г-т--ат---ж--.
В--- ч---- г------ з------ т--- щ-- г------- ї-- .
В-н- ч-т-є г-з-т-, з-м-с-ь т-г- щ-б г-т-в-т- ї-у .
--------------------------------------------------
Вона читає газету, замість того щоб готувати їжу .
0
Vo-- chy-a-e -a--tu, -a--st---oho -----b--o---a-- --zhu-.
V--- c------ h------ z------ t--- s----- h------- i---- .
V-n- c-y-a-e h-z-t-, z-m-s-ʹ t-h- s-c-o- h-t-v-t- i-z-u .
---------------------------------------------------------
Vona chytaye hazetu, zamistʹ toho shchob hotuvaty ïzhu .
그녀는 요리하는 대신에 신문을 읽고 있어요.
Вона читає газету, замість того щоб готувати їжу .
Vona chytaye hazetu, zamistʹ toho shchob hotuvaty ïzhu .
그는 집에 가는 대신에 술집에 있어요.
Ві---и--ть ------ій--з-м-сть т--о-----і-- до--м-.
В-- с----- у п------ з------ т--- щ-- і-- д------
В-н с-д-т- у п-в-і-, з-м-с-ь т-г- щ-б і-и д-д-м-.
-------------------------------------------------
Він сидить у пивній, замість того щоб іти додому.
0
V-n s--ytʹ-- p-v-i--, -a--st- -o---s--h-b it--dodo--.
V-- s----- u p------- z------ t--- s----- i-- d------
V-n s-d-t- u p-v-i-̆- z-m-s-ʹ t-h- s-c-o- i-y d-d-m-.
-----------------------------------------------------
Vin sydytʹ u pyvniy̆, zamistʹ toho shchob ity dodomu.
그는 집에 가는 대신에 술집에 있어요.
Він сидить у пивній, замість того щоб іти додому.
Vin sydytʹ u pyvniy̆, zamistʹ toho shchob ity dodomu.
제가 아는 바로는, 그는 여기 살아요.
На-кі------ знаю--він -ив- -у-.
Н-------- я з---- в-- ж--- т---
Н-с-і-ь-и я з-а-, в-н ж-в- т-т-
-------------------------------
Наскільки я знаю, він живе тут.
0
N-s-i--ky-------yu- vi--zh-ve --t.
N-------- y- z----- v-- z---- t---
N-s-i-ʹ-y y- z-a-u- v-n z-y-e t-t-
----------------------------------
Naskilʹky ya znayu, vin zhyve tut.
제가 아는 바로는, 그는 여기 살아요.
Наскільки я знаю, він живе тут.
Naskilʹky ya znayu, vin zhyve tut.
제가 아는 바로는, 그의 아내는 아파요.
Наск-льки-------- його------ ---р-.
Н-------- я з---- й--- ж---- х-----
Н-с-і-ь-и я з-а-, й-г- ж-н-а х-о-а-
-----------------------------------
Наскільки я знаю, його жінка хвора.
0
N-ski--k- -- zn--u-----ho zhi-k- khvo-a.
N-------- y- z----- y---- z----- k------
N-s-i-ʹ-y y- z-a-u- y-o-o z-i-k- k-v-r-.
----------------------------------------
Naskilʹky ya znayu, y̆oho zhinka khvora.
제가 아는 바로는, 그의 아내는 아파요.
Наскільки я знаю, його жінка хвора.
Naskilʹky ya znayu, y̆oho zhinka khvora.
제가 아는 바로는, 그는 실업자예요.
Н-с--ль-и-я-з--ю- він-бе-р-біт-и-.
Н-------- я з---- в-- б-----------
Н-с-і-ь-и я з-а-, в-н б-з-о-і-н-й-
----------------------------------
Наскільки я знаю, він безробітний.
0
Nask---k- ya --a--,---n--e---b-t-y--.
N-------- y- z----- v-- b------------
N-s-i-ʹ-y y- z-a-u- v-n b-z-o-i-n-y-.
-------------------------------------
Naskilʹky ya znayu, vin bezrobitnyy̆.
제가 아는 바로는, 그는 실업자예요.
Наскільки я знаю, він безробітний.
Naskilʹky ya znayu, vin bezrobitnyy̆.
저는 늦잠을 잤어요; 안 그랬다면 제 시간에 왔을 거예요.
Я---ос--в-- пр-сп-ла- ----ш--- --в-би-/--ула-----ч--но.
Я п------ / п-------- і----- я б-- б- / б--- б- в------
Я п-о-п-в / п-о-п-л-, і-а-ш- я б-в б- / б-л- б- в-а-н-.
-------------------------------------------------------
Я проспав / проспала, інакше я був би / була би вчасно.
0
YA--r-s--- / pro--ala---n-ks-- -a---v-by - b-la ---v-h-s-o.
Y- p------ / p-------- i------ y- b-- b- / b--- b- v-------
Y- p-o-p-v / p-o-p-l-, i-a-s-e y- b-v b- / b-l- b- v-h-s-o-
-----------------------------------------------------------
YA prospav / prospala, inakshe ya buv by / bula by vchasno.
저는 늦잠을 잤어요; 안 그랬다면 제 시간에 왔을 거예요.
Я проспав / проспала, інакше я був би / була би вчасно.
YA prospav / prospala, inakshe ya buv by / bula by vchasno.
저는 버스를 놓쳤어요; 안 그랬다면 제 시간에 왔을 거예요.
Я -ро------ / ----устил- автобу-,-і-ак-е-- -ув-би---б----б- --асно.
Я п-------- / п--------- а------- і----- я б-- б- / б--- б- в------
Я п-о-у-т-в / п-о-у-т-л- а-т-б-с- і-а-ш- я б-в б- / б-л- б- в-а-н-.
-------------------------------------------------------------------
Я пропустив / пропустила автобус, інакше я був би / була би вчасно.
0
Y- pro--styv - pr--u-t-la a-t-bu-- -na--he-y- -u--by-/ b-la by -c---no.
Y- p-------- / p--------- a------- i------ y- b-- b- / b--- b- v-------
Y- p-o-u-t-v / p-o-u-t-l- a-t-b-s- i-a-s-e y- b-v b- / b-l- b- v-h-s-o-
-----------------------------------------------------------------------
YA propustyv / propustyla avtobus, inakshe ya buv by / bula by vchasno.
저는 버스를 놓쳤어요; 안 그랬다면 제 시간에 왔을 거예요.
Я пропустив / пропустила автобус, інакше я був би / була би вчасно.
YA propustyv / propustyla avtobus, inakshe ya buv by / bula by vchasno.
저는 길을 잃었어요; 안 그랬다면 제 시간에 왔을 거예요.
Я--- --а---- /-з-а------о---и, і-а-ше - бу---- /----а ----ч--но.
Я н- з------ / з------ д------ і----- я б-- б- / б--- б- в------
Я н- з-а-ш-в / з-а-ш-а д-р-г-, і-а-ш- я б-в б- / б-л- б- в-а-н-.
----------------------------------------------------------------
Я не знайшов / знайшла дороги, інакше я був би / була би вчасно.
0
YA-ne zn--̆-h-v --zn--̆sh-a-d---hy- inakshe ----u- -- - b------ ------o.
Y- n- z-------- / z-------- d------ i------ y- b-- b- / b--- b- v-------
Y- n- z-a-̆-h-v / z-a-̆-h-a d-r-h-, i-a-s-e y- b-v b- / b-l- b- v-h-s-o-
------------------------------------------------------------------------
YA ne znay̆shov / znay̆shla dorohy, inakshe ya buv by / bula by vchasno.
저는 길을 잃었어요; 안 그랬다면 제 시간에 왔을 거예요.
Я не знайшов / знайшла дороги, інакше я був би / була би вчасно.
YA ne znay̆shov / znay̆shla dorohy, inakshe ya buv by / bula by vchasno.