bapîr |
తాతయ-య
త-----
త-త-్-
------
తాతయ్య
0
Tā-ay-a
T------
T-t-y-a
-------
Tātayya
|
|
dapîr |
బా-్మ-- -ాయనమ-----అమ-మమ-మ
బ---- / న------ / అ------
బ-మ-మ / న-య-మ-మ / అ-్-మ-మ
-------------------------
బామ్మ / నాయనమ్మ / అమ్మమ్మ
0
B----a/--āya----ma/ a---a--ma
B------ n---------- a--------
B-m-m-/ n-y-n-m-m-/ a-'-a-'-a
-----------------------------
Bām'ma/ nāyanam'ma/ am'mam'ma
|
dapîr
బామ్మ / నాయనమ్మ / అమ్మమ్మ
Bām'ma/ nāyanam'ma/ am'mam'ma
|
ew û ew |
అ-న--మరియ- -మె
అ--- మ---- ఆ--
అ-న- మ-ి-ు ఆ-ె
--------------
అతను మరియు ఆమె
0
Atanu-ma--y--ā-e
A---- m----- ā--
A-a-u m-r-y- ā-e
----------------
Atanu mariyu āme
|
ew û ew
అతను మరియు ఆమె
Atanu mariyu āme
|
bav |
నా--- - -ండ్రి
న---- / త-----
న-న-న / త-డ-ర-
--------------
నాన్న / తండ్రి
0
N-n----taṇ--i
N----- t-----
N-n-a- t-ṇ-r-
-------------
Nānna/ taṇḍri
|
bav
నాన్న / తండ్రి
Nānna/ taṇḍri
|
dayîk |
అ-్- - -ల్-ి
అ--- / త----
అ-్- / త-్-ి
------------
అమ్మ / తల్లి
0
A--ma- -alli
A----- t----
A-'-a- t-l-i
------------
Am'ma/ talli
|
dayîk
అమ్మ / తల్లి
Am'ma/ talli
|
ew û ew |
అ--ు--రియ- ఆమె
అ--- మ---- ఆ--
అ-న- మ-ి-ు ఆ-ె
--------------
అతను మరియు ఆమె
0
A---- m----u --e
A---- m----- ā--
A-a-u m-r-y- ā-e
----------------
Atanu mariyu āme
|
ew û ew
అతను మరియు ఆమె
Atanu mariyu āme
|
kur |
కొడుక----త----ు
క----- / త-----
క-డ-క- / త-య-డ-
---------------
కొడుకు / తనయుడు
0
K--u-u- --n-y--u
K------ t-------
K-ḍ-k-/ t-n-y-ḍ-
----------------
Koḍuku/ tanayuḍu
|
kur
కొడుకు / తనయుడు
Koḍuku/ tanayuḍu
|
keç |
క---రు
క-----
క-త-ర-
------
కూతురు
0
K-t--u
K-----
K-t-r-
------
Kūturu
|
|
ew û ew |
అ-న- మ---- ఆ-ె
అ--- మ---- ఆ--
అ-న- మ-ి-ు ఆ-ె
--------------
అతను మరియు ఆమె
0
At-n---a-iyu-ā-e
A---- m----- ā--
A-a-u m-r-y- ā-e
----------------
Atanu mariyu āme
|
ew û ew
అతను మరియు ఆమె
Atanu mariyu āme
|
bira |
అ--నయ---/-సో--ు-ు
అ------ / స------
అ-్-య-య / స-ద-ు-ు
-----------------
అన్నయ్య / సోదరుడు
0
Ann--y-- ----r--u
A------- s-------
A-n-y-a- s-d-r-ḍ-
-----------------
Annayya/ sōdaruḍu
|
bira
అన్నయ్య / సోదరుడు
Annayya/ sōdaruḍu
|
xwîşk/Xweh |
అక-- / ---్-ి-/-స---ి
అ--- / చ----- / స----
అ-్- / చ-ల-ల- / స-ద-ి
---------------------
అక్క / చెల్లి / సోదరి
0
Ak-a- -----/-sō-a-i
A---- c----- s-----
A-k-/ c-l-i- s-d-r-
-------------------
Akka/ celli/ sōdari
|
xwîşk/Xweh
అక్క / చెల్లి / సోదరి
Akka/ celli/ sōdari
|
ew û ew |
అ-ను-మరి-- -మె
అ--- మ---- ఆ--
అ-న- మ-ి-ు ఆ-ె
--------------
అతను మరియు ఆమె
0
A--n- m--------e
A---- m----- ā--
A-a-u m-r-y- ā-e
----------------
Atanu mariyu āme
|
ew û ew
అతను మరియు ఆమె
Atanu mariyu āme
|
mam/ap |
బ-బ--- --మామయ-య
బ----- / మ-----
బ-బ-య- / మ-మ-్-
---------------
బాబాయి / మామయ్య
0
B-b-y-- m---yya
B------ m------
B-b-y-/ m-m-y-a
---------------
Bābāyi/ māmayya
|
mam/ap
బాబాయి / మామయ్య
Bābāyi/ māmayya
|
xalet/met |
అ-్త - --న--ి
అ--- / ప-----
అ-్- / ప-న-న-
-------------
అత్త / పిన్ని
0
A-ta- p-n-i
A---- p----
A-t-/ p-n-i
-----------
Atta/ pinni
|
xalet/met
అత్త / పిన్ని
Atta/ pinni
|
ew û ew |
అతన--మరియు ఆ-ె
అ--- మ---- ఆ--
అ-న- మ-ి-ు ఆ-ె
--------------
అతను మరియు ఆమె
0
A--nu -ar----āme
A---- m----- ā--
A-a-u m-r-y- ā-e
----------------
Atanu mariyu āme
|
ew û ew
అతను మరియు ఆమె
Atanu mariyu āme
|
Em malbatek in. |
మ-మ-తా-ఒ- క-టుంబం
మ----- ఒ- క------
మ-మ-త- ఒ- క-ట-ం-ం
-----------------
మేమంతా ఒక కుటుంబం
0
Mē-an-ā o-a -u-u-b-ṁ
M------ o-- k-------
M-m-n-ā o-a k-ṭ-m-a-
--------------------
Mēmantā oka kuṭumbaṁ
|
Em malbatek in.
మేమంతా ఒక కుటుంబం
Mēmantā oka kuṭumbaṁ
|
Malbat piçûk nîne. |
క--ు-----ిన---ి కాదు
క------ చ------ క---
క-ట-ం-ం చ-న-న-ి క-ద-
--------------------
కుటుంబం చిన్నది కాదు
0
K----b-ṁ ci--ad- kā-u
K------- c------ k---
K-ṭ-m-a- c-n-a-i k-d-
---------------------
Kuṭumbaṁ cinnadi kādu
|
Malbat piçûk nîne.
కుటుంబం చిన్నది కాదు
Kuṭumbaṁ cinnadi kādu
|
Malbat mezin e. |
కు---బ- ప-ద-ద-ి
క------ ప------
క-ట-ం-ం ప-ద-ద-ి
---------------
కుటుంబం పెద్దది
0
K-ṭ-m--- p-dda-i
K------- p------
K-ṭ-m-a- p-d-a-i
----------------
Kuṭumbaṁ peddadi
|
Malbat mezin e.
కుటుంబం పెద్దది
Kuṭumbaṁ peddadi
|