Em li kû ne? |
ここは どこ です か ?
ここは どこ です か ?
ここは どこ です か ?
ここは どこ です か ?
ここは どこ です か ?
0
koko----dok--es- k-?
k--- w- d------- k--
k-k- w- d-k-d-s- k-?
--------------------
koko wa dokodesu ka?
|
Em li kû ne?
ここは どこ です か ?
koko wa dokodesu ka?
|
Em li dibistanê ne. |
学校 です 。
学校 です 。
学校 です 。
学校 です 。
学校 です 。
0
g---ō--su.
g---------
g-k-ō-e-u-
----------
gakkōdesu.
|
Em li dibistanê ne.
学校 です 。
gakkōdesu.
|
Waneya me heye. |
授業が あります 。
授業が あります 。
授業が あります 。
授業が あります 。
授業が あります 。
0
ju-y---- --i----.
j---- g- a-------
j-g-ō g- a-i-a-u-
-----------------
jugyō ga arimasu.
|
Waneya me heye.
授業が あります 。
jugyō ga arimasu.
|
Ev xwandekar in. |
こちらが 生徒 です 。
こちらが 生徒 です 。
こちらが 生徒 です 。
こちらが 生徒 です 。
こちらが 生徒 です 。
0
koc-i-- -a -eito---u.
k------ g- s---------
k-c-i-a g- s-i-o-e-u-
---------------------
kochira ga seitodesu.
|
Ev xwandekar in.
こちらが 生徒 です 。
kochira ga seitodesu.
|
Ev mamoste ye. |
こちらが 先生 です 。
こちらが 先生 です 。
こちらが 先生 です 。
こちらが 先生 です 。
こちらが 先生 です 。
0
ko-hi-a------nse-desu.
k------ g- s----------
k-c-i-a g- s-n-e-d-s-.
----------------------
kochira ga senseidesu.
|
Ev mamoste ye.
こちらが 先生 です 。
kochira ga senseidesu.
|
Ev po el. |
こちらが クラス です 。
こちらが クラス です 。
こちらが クラス です 。
こちらが クラス です 。
こちらが クラス です 。
0
koc-i-a ga---r---d--u.
k------ g- k----------
k-c-i-a g- k-r-s-d-s-.
----------------------
kochira ga kurasudesu.
|
Ev po el.
こちらが クラス です 。
kochira ga kurasudesu.
|
Em çi dikin? |
何を します か ?
何を します か ?
何を します か ?
何を します か ?
何を します か ?
0
nan--o-s--m-----a?
n--- o s------ k--
n-n- o s-i-a-u k-?
------------------
nani o shimasu ka?
|
Em çi dikin?
何を します か ?
nani o shimasu ka?
|
Fêr/Hîn dibin. |
勉強を します 。
勉強を します 。
勉強を します 。
勉強を します 。
勉強を します 。
0
b--k-ō o -h---su.
b----- o s-------
b-n-y- o s-i-a-u-
-----------------
benkyō o shimasu.
|
Fêr/Hîn dibin.
勉強を します 。
benkyō o shimasu.
|
Em zimanekî fêr/hîn dibin. |
言語を 習います 。
言語を 習います 。
言語を 習います 。
言語を 習います 。
言語を 習います 。
0
g--g- - nar-i-as-.
g---- o n---------
g-n-o o n-r-i-a-u-
------------------
gengo o naraimasu.
|
Em zimanekî fêr/hîn dibin.
言語を 習います 。
gengo o naraimasu.
|
Ez Îngilîzî fêr/hîn dibim. |
私は 英語を 習います 。
私は 英語を 習います 。
私は 英語を 習います 。
私は 英語を 習います 。
私は 英語を 習います 。
0
w-t-shi-w- -i-o o n--ai-asu.
w------ w- e--- o n---------
w-t-s-i w- e-g- o n-r-i-a-u-
----------------------------
watashi wa eigo o naraimasu.
|
Ez Îngilîzî fêr/hîn dibim.
私は 英語を 習います 。
watashi wa eigo o naraimasu.
|
Tu Îspanyolî fêr/hîn dibî. |
あなたは スペイン語を 習います 。
あなたは スペイン語を 習います 。
あなたは スペイン語を 習います 。
あなたは スペイン語を 習います 。
あなたは スペイン語を 習います 。
0
a--t- wa-----i-go-- ------a--.
a---- w- S------- o n---------
a-a-a w- S-p-i-g- o n-r-i-a-u-
------------------------------
anata wa Supeingo o naraimasu.
|
Tu Îspanyolî fêr/hîn dibî.
あなたは スペイン語を 習います 。
anata wa Supeingo o naraimasu.
|
Ew Elmanî fêr/hîn dibe. |
彼は ドイツ語を 習います 。
彼は ドイツ語を 習います 。
彼は ドイツ語を 習います 。
彼は ドイツ語を 習います 。
彼は ドイツ語を 習います 。
0
k----w---o-ts--o o n-rai--s-.
k--- w- d------- o n---------
k-r- w- d-i-s-g- o n-r-i-a-u-
-----------------------------
kare wa doitsugo o naraimasu.
|
Ew Elmanî fêr/hîn dibe.
彼は ドイツ語を 習います 。
kare wa doitsugo o naraimasu.
|
Em Fransî fêr/hîn dibin. |
私達は フランス語を 習います 。
私達は フランス語を 習います 。
私達は フランス語を 習います 。
私達は フランス語を 習います 。
私達は フランス語を 習います 。
0
w-t--h---ch--w---uran-ug- o-n---imasu.
w----------- w- f-------- o n---------
w-t-s-i-a-h- w- f-r-n-u-o o n-r-i-a-u-
--------------------------------------
watashitachi wa furansugo o naraimasu.
|
Em Fransî fêr/hîn dibin.
私達は フランス語を 習います 。
watashitachi wa furansugo o naraimasu.
|
Hûn Îtalyanî fêr/hîn dibin. |
あなた達は イタリア語を 習います 。
あなた達は イタリア語を 習います 。
あなた達は イタリア語を 習います 。
あなた達は イタリア語を 習います 。
あなた達は イタリア語を 習います 。
0
an-ta-ach--wa-Itaria--o---nara-m-s-.
a--------- w- I-------- o n---------
a-a-a-a-h- w- I-a-i---o o n-r-i-a-u-
------------------------------------
anatatachi wa Itaria-go o naraimasu.
|
Hûn Îtalyanî fêr/hîn dibin.
あなた達は イタリア語を 習います 。
anatatachi wa Itaria-go o naraimasu.
|
Ew Rûsî fêr/hîn dibin. |
彼らは ロシア語を 習います 。
彼らは ロシア語を 習います 。
彼らは ロシア語を 習います 。
彼らは ロシア語を 習います 。
彼らは ロシア語を 習います 。
0
k------wa-R--------o---ra-----.
k----- w- R------- o n---------
k-r-r- w- R-s-i-g- o n-r-i-a-u-
-------------------------------
karera wa Roshiago o naraimasu.
|
Ew Rûsî fêr/hîn dibin.
彼らは ロシア語を 習います 。
karera wa Roshiago o naraimasu.
|
Fêrbûna zimên ecêb e. |
語学を 学ぶのは 面白い です 。
語学を 学ぶのは 面白い です 。
語学を 学ぶのは 面白い です 。
語学を 学ぶのは 面白い です 。
語学を 学ぶのは 面白い です 。
0
go-aku----a--b--n- wa o-os--roi---u.
g----- o m----- n- w- o-------------
g-g-k- o m-n-b- n- w- o-o-h-r-i-e-u-
------------------------------------
gogaku o manabu no wa omoshiroidesu.
|
Fêrbûna zimên ecêb e.
語学を 学ぶのは 面白い です 。
gogaku o manabu no wa omoshiroidesu.
|
Em dixwazin mirovan fêm bikin. |
私達は 人を 理解 できる ように なりたいの です 。
私達は 人を 理解 できる ように なりたいの です 。
私達は 人を 理解 できる ように なりたいの です 。
私達は 人を 理解 できる ように なりたいの です 。
私達は 人を 理解 できる ように なりたいの です 。
0
w--a-h-tac-i w- hi-- o----a- de-iru-y- n- n-r---i nod--u.
w----------- w- h--- o r---- d----- y- n- n------ n------
w-t-s-i-a-h- w- h-t- o r-k-i d-k-r- y- n- n-r-t-i n-d-s-.
---------------------------------------------------------
watashitachi wa hito o rikai dekiru yō ni naritai nodesu.
|
Em dixwazin mirovan fêm bikin.
私達は 人を 理解 できる ように なりたいの です 。
watashitachi wa hito o rikai dekiru yō ni naritai nodesu.
|
Em dixwazin bi mirovan re biaxivin. |
私達は 人と 話を したいの です 。
私達は 人と 話を したいの です 。
私達は 人と 話を したいの です 。
私達は 人と 話を したいの です 。
私達は 人と 話を したいの です 。
0
wata--i--ch---- hi-- -o h-n-s-i-o sh-t-i--ode--.
w----------- w- h--- t- h------ o s----- n------
w-t-s-i-a-h- w- h-t- t- h-n-s-i o s-i-a- n-d-s-.
------------------------------------------------
watashitachi wa hito to hanashi o shitai nodesu.
|
Em dixwazin bi mirovan re biaxivin.
私達は 人と 話を したいの です 。
watashitachi wa hito to hanashi o shitai nodesu.
|