Ferheng

ku At school   »   ro La şcoală

4 [çar]

At school

At school

4 [patru]

La şcoală

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Romanyayî Bazî Zêde
Em li kû ne? Un-- ----e-? U--- s------ U-d- s-n-e-? ------------ Unde suntem? 0
Em li dibistanê ne. S-ntem -- ş--ală. S----- l- ş------ S-n-e- l- ş-o-l-. ----------------- Suntem la şcoală. 0
Waneya me heye. Av---cu---ri. A--- c------- A-e- c-r-u-i- ------------- Avem cursuri. 0
Ev xwandekar in. A-e--ia-s--t---evii. A------ s--- e------ A-e-t-a s-n- e-e-i-. -------------------- Aceştia sunt elevii. 0
Ev mamoste ye. A-easta --t-----fes--r-. A------ e--- p---------- A-e-s-a e-t- p-o-e-o-r-. ------------------------ Aceasta este profesoara. 0
Ev po el. Ac--sta es---c-a--. A------ e--- c----- A-e-s-a e-t- c-a-a- ------------------- Aceasta este clasa. 0
Em çi dikin? C- -a--m? C- f----- C- f-c-m- --------- Ce facem? 0
Fêr/Hîn dibin. Î-v-ţăm. Î------- Î-v-ţ-m- -------- Învăţăm. 0
Em zimanekî fêr/hîn dibin. În-ăţăm o l--bă. Î------ o l----- Î-v-ţ-m o l-m-ă- ---------------- Învăţăm o limbă. 0
Ez Îngilîzî fêr/hîn dibim. Eu ----ţ -n---ză. E- î---- e------- E- î-v-ţ e-g-e-ă- ----------------- Eu învăţ engleză. 0
Tu Îspanyolî fêr/hîn dibî. Tu------i -----o-ă. T- î----- s-------- T- î-v-ţ- s-a-i-l-. ------------------- Tu înveţi spaniolă. 0
Ew Elmanî fêr/hîn dibe. E- î-vaţă ---m-n-. E- î----- g------- E- î-v-ţ- g-r-a-ă- ------------------ El învaţă germană. 0
Em Fransî fêr/hîn dibin. N-i î--ă-ăm -ranc--ă. N-- î------ f-------- N-i î-v-ţ-m f-a-c-z-. --------------------- Noi învăţăm franceză. 0
Hûn Îtalyanî fêr/hîn dibin. Voi ----ţ--i ----i---. V-- î------- i-------- V-i î-v-ţ-ţ- i-a-i-n-. ---------------------- Voi învăţaţi italiană. 0
Ew Rûsî fêr/hîn dibin. Ei -n-aţ- r--ă. E- î----- r---- E- î-v-ţ- r-s-. --------------- Ei învaţă rusă. 0
Fêrbûna zimên ecêb e. Î-văţ-rea l--bi--- e--e inte--s--tă. Î-------- l------- e--- i----------- Î-v-ţ-r-a l-m-i-o- e-t- i-t-r-s-n-ă- ------------------------------------ Învăţarea limbilor este interesantă. 0
Em dixwazin mirovan fêm bikin. No--v----s- în-el--em o--e---. N-- v--- s- î-------- o------- N-i v-e- s- î-ţ-l-g-m o-m-n-i- ------------------------------ Noi vrem să înţelegem oamenii. 0
Em dixwazin bi mirovan re biaxivin. N-i -rem-s- v-------------n-i. N-- v--- s- v----- c- o------- N-i v-e- s- v-r-i- c- o-m-n-i- ------------------------------ Noi vrem să vorbim cu oamenii. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -