Ferheng

ku Reading and writing   »   ja 読み書き

6 [şeş]

Reading and writing

Reading and writing

6 [六]

6 [Roku]

読み書き

[yomikaki]

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Japonî Bazî Zêde
Ez dixwînim 私は 読みます 。 私は 読みます 。 私は 読みます 。 私は 読みます 。 私は 読みます 。 0
w-t--hi--- --mima--. w------ w- y-------- w-t-s-i w- y-m-m-s-. -------------------- watashi wa yomimasu.
Ez tîpekê dixwînim. 私は 文字を 読みます 。 私は 文字を 読みます 。 私は 文字を 読みます 。 私は 文字を 読みます 。 私は 文字を 読みます 。 0
watash- -a----i-o-y--im-su. w------ w- m--- o y-------- w-t-s-i w- m-j- o y-m-m-s-. --------------------------- watashi wa moji o yomimasu.
Ez peyvekê dixwînim. 私は 単語を 読みます 。 私は 単語を 読みます 。 私は 単語を 読みます 。 私は 単語を 読みます 。 私は 単語を 読みます 。 0
w-----i -----n-o-o-yomi--su. w------ w- t---- o y-------- w-t-s-i w- t-n-o o y-m-m-s-. ---------------------------- watashi wa tango o yomimasu.
Ez hevokekê dixwînim. 私は 文を 読みます 。 私は 文を 読みます 。 私は 文を 読みます 。 私は 文を 読みます 。 私は 文を 読みます 。 0
w--ashi-w- -u----y--imasu. w------ w- b-- o y-------- w-t-s-i w- b-n o y-m-m-s-. -------------------------- watashi wa bun o yomimasu.
Ez nameyekê dixwînim. 私は 手紙を 読みます 。 私は 手紙を 読みます 。 私は 手紙を 読みます 。 私は 手紙を 読みます 。 私は 手紙を 読みます 。 0
wa--s-- -a----ami-o-y-m-m---. w------ w- t----- o y-------- w-t-s-i w- t-g-m- o y-m-m-s-. ----------------------------- watashi wa tegami o yomimasu.
Ez pirtûkekê dixwînim. 私は 本を 読みます 。 私は 本を 読みます 。 私は 本を 読みます 。 私は 本を 読みます 。 私は 本を 読みます 。 0
wat---- wa --n --yomimasu. w------ w- h-- o y-------- w-t-s-i w- h-n o y-m-m-s-. -------------------------- watashi wa hon o yomimasu.
Ez dixwînim. 私は 読みます 。 私は 読みます 。 私は 読みます 。 私は 読みます 。 私は 読みます 。 0
w-t--hi wa yo-i----. w------ w- y-------- w-t-s-i w- y-m-m-s-. -------------------- watashi wa yomimasu.
Tu dixwînî. あなたは 読みます 。 あなたは 読みます 。 あなたは 読みます 。 あなたは 読みます 。 あなたは 読みます 。 0
a------- yomim-s-. a---- w- y-------- a-a-a w- y-m-m-s-. ------------------ anata wa yomimasu.
Ew dixwîne. 彼は 読みます 。 彼は 読みます 。 彼は 読みます 。 彼は 読みます 。 彼は 読みます 。 0
k-r---a----i--su. k--- w- y-------- k-r- w- y-m-m-s-. ----------------- kare wa yomimasu.
Ez dinivîsim. 私は 書きます 。 私は 書きます 。 私は 書きます 。 私は 書きます 。 私は 書きます 。 0
wa-a--i--a -a--m-s-. w------ w- k-------- w-t-s-i w- k-k-m-s-. -------------------- watashi wa kakimasu.
Ez tîpekê dinivîsim. 私は 文字を 書きます 。 私は 文字を 書きます 。 私は 文字を 書きます 。 私は 文字を 書きます 。 私は 文字を 書きます 。 0
wata---------ji-o --kima-u. w------ w- m--- o k-------- w-t-s-i w- m-j- o k-k-m-s-. --------------------------- watashi wa moji o kakimasu.
Ez peyvekê dinivîsim. 私は 単語を 書きます 。 私は 単語を 書きます 。 私は 単語を 書きます 。 私は 単語を 書きます 。 私は 単語を 書きます 。 0
w-ta-hi-wa-tan-o o--a---asu. w------ w- t---- o k-------- w-t-s-i w- t-n-o o k-k-m-s-. ---------------------------- watashi wa tango o kakimasu.
Ez hevokekê dinivîsim. 私は 文を 書きます 。 私は 文を 書きます 。 私は 文を 書きます 。 私は 文を 書きます 。 私は 文を 書きます 。 0
w-----i--a-----o k----as-. w------ w- b-- o k-------- w-t-s-i w- b-n o k-k-m-s-. -------------------------- watashi wa bun o kakimasu.
Ez nameyekê dinivîsim. 私は 手紙を 書きます 。 私は 手紙を 書きます 。 私は 手紙を 書きます 。 私は 手紙を 書きます 。 私は 手紙を 書きます 。 0
wat----------gami o--ak-----. w------ w- t----- o k-------- w-t-s-i w- t-g-m- o k-k-m-s-. ----------------------------- watashi wa tegami o kakimasu.
Ez pirtûkekê dinivîsim. 私は 本を 書きます 。 私は 本を 書きます 。 私は 本を 書きます 。 私は 本を 書きます 。 私は 本を 書きます 。 0
w-----i -- h-n-o--akim-su. w------ w- h-- o k-------- w-t-s-i w- h-n o k-k-m-s-. -------------------------- watashi wa hon o kakimasu.
Ez dinivîsim. 私は 書きます 。 私は 書きます 。 私は 書きます 。 私は 書きます 。 私は 書きます 。 0
w-t--hi-----ak--asu. w------ w- k-------- w-t-s-i w- k-k-m-s-. -------------------- watashi wa kakimasu.
Tu dinivîsî. あなたは 書きます 。 あなたは 書きます 。 あなたは 書きます 。 あなたは 書きます 。 あなたは 書きます 。 0
a---- -- k-kima-u. a---- w- k-------- a-a-a w- k-k-m-s-. ------------------ anata wa kakimasu.
Ew dinivîse. 彼は 書きます 。 彼は 書きます 。 彼は 書きます 。 彼は 書きます 。 彼は 書きます 。 0
ka------kak--a-u. k--- w- k-------- k-r- w- k-k-m-s-. ----------------- kare wa kakimasu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -