Mitbaxa te nû ye?
ನ--್--ು ಹ-- ಅ-ಿ--ಮ--ಯೆ?
ನ------ ಹ-- ಅ----------
ನ-ಮ-ಮ-ು ಹ-ಸ ಅ-ಿ-ೆ-ನ-ಯ-?
-----------------------
ನಿಮ್ಮದು ಹೊಸ ಅಡಿಗೆಮನೆಯೆ?
0
Nim'mad- ---a -ḍi---a----?
N------- h--- a-----------
N-m-m-d- h-s- a-i-e-a-e-e-
--------------------------
Nim'madu hosa aḍigemaneye?
Mitbaxa te nû ye?
ನಿಮ್ಮದು ಹೊಸ ಅಡಿಗೆಮನೆಯೆ?
Nim'madu hosa aḍigemaneye?
Tu dixwazî îro çi bipijê?
ಇ-------ು --ು-ಅ------ಾಡು-್-ೀ-?
ಇ--- ನ--- ಏ-- ಅ---- ಮ---------
ಇ-ದ- ನ-ನ- ಏ-ು ಅ-ಿ-ೆ ಮ-ಡ-ತ-ತ-ಯ-
------------------------------
ಇಂದು ನೀನು ಏನು ಅಡಿಗೆ ಮಾಡುತ್ತೀಯ?
0
I-du--ī----nu a-i------u--īy-?
I--- n--- ē-- a---- m---------
I-d- n-n- ē-u a-i-e m-ḍ-t-ī-a-
------------------------------
Indu nīnu ēnu aḍige māḍuttīya?
Tu dixwazî îro çi bipijê?
ಇಂದು ನೀನು ಏನು ಅಡಿಗೆ ಮಾಡುತ್ತೀಯ?
Indu nīnu ēnu aḍige māḍuttīya?
Tu bi ceyranê an bi xazê dipijînî?
ವಿ-್---್ -ಲೆಯನ್-ೋ ಅ--- ಗ್---್-ಒ-ೆ ಬ--ುತ್ತ-ಯೋ-?
ವ------- ಒ------- ಅ--- ಗ----- ಒ-- ಬ--------- ?
ವ-ದ-ಯ-ತ- ಒ-ೆ-ನ-ನ- ಅ-ವ- ಗ-ಯ-ಸ- ಒ-ೆ ಬ-ಸ-ತ-ತ-ಯ- ?
----------------------------------------------
ವಿದ್ಯುತ್ ಒಲೆಯನ್ನೋ ಅಥವಾ ಗ್ಯಾಸ್ ಒಲೆ ಬಳಸುತ್ತೀಯೋ ?
0
Vid-ut--l--an-ō --ha-- -y-s -l--b---su-tīy-?
V----- o------- a----- g--- o-- b-----------
V-d-u- o-e-a-n- a-h-v- g-ā- o-e b-ḷ-s-t-ī-ō-
--------------------------------------------
Vidyut oleyannō athavā gyās ole baḷasuttīyō?
Tu bi ceyranê an bi xazê dipijînî?
ವಿದ್ಯುತ್ ಒಲೆಯನ್ನೋ ಅಥವಾ ಗ್ಯಾಸ್ ಒಲೆ ಬಳಸುತ್ತೀಯೋ ?
Vidyut oleyannō athavā gyās ole baḷasuttīyō?
Ez pîvazan diqeşêrim?
ನ--- --ುಳ-ಳ--ನ-ನ---ತ್-ರಿಸಲ-?
ನ--- ಈ----------- ಕ---------
ನ-ನ- ಈ-ು-್-ಿ-ನ-ನ- ಕ-್-ರ-ಸ-ೆ-
----------------------------
ನಾನು ಈರುಳ್ಳಿಯನ್ನು ಕತ್ತರಿಸಲೆ?
0
N-----ru-----n-u-k--t-----le?
N--- ī---------- k-----------
N-n- ī-u-ḷ-y-n-u k-t-a-i-a-e-
-----------------------------
Nānu īruḷḷiyannu kattarisale?
Ez pîvazan diqeşêrim?
ನಾನು ಈರುಳ್ಳಿಯನ್ನು ಕತ್ತರಿಸಲೆ?
Nānu īruḷḷiyannu kattarisale?
Ez kartolan diqeşêrim?
ನ-ನು ಆಲ---್ಡೆ -ಿ--ಪೆ ----ಯಲೆ?
ನ--- ಆ------- ಸ----- ತ-------
ನ-ನ- ಆ-ೂ-ಡ-ಡ- ಸ-ಪ-ಪ- ತ-ಗ-ಯ-ೆ-
-----------------------------
ನಾನು ಆಲೂಗಡ್ಡೆ ಸಿಪ್ಪೆ ತೆಗೆಯಲೆ?
0
N--u āl-gaḍḍ- -ip-e----eya--?
N--- ā------- s---- t--------
N-n- ā-ū-a-ḍ- s-p-e t-g-y-l-?
-----------------------------
Nānu ālūgaḍḍe sippe tegeyale?
Ez kartolan diqeşêrim?
ನಾನು ಆಲೂಗಡ್ಡೆ ಸಿಪ್ಪೆ ತೆಗೆಯಲೆ?
Nānu ālūgaḍḍe sippe tegeyale?
Ez xiyêr bişom?
ನಾ-ು---ಪ್----------ಯ--?
ನ--- ಸ-------- ತ-------
ನ-ನ- ಸ-ಪ-ಪ-್-ು ತ-ಳ-ಯ-ೆ-
-----------------------
ನಾನು ಸೊಪ್ಪನ್ನು ತೊಳೆಯಲೆ?
0
Nān--s--p--nu --ḷ-ya-e?
N--- s------- t--------
N-n- s-p-a-n- t-ḷ-y-l-?
-----------------------
Nānu soppannu toḷeyale?
Ez xiyêr bişom?
ನಾನು ಸೊಪ್ಪನ್ನು ತೊಳೆಯಲೆ?
Nānu soppannu toḷeyale?
Îskan li kû ne?
ಲೋ-----ಎಲ-ಲ-ವೆ?
ಲ----- ಎ-------
ಲ-ಟ-ಳ- ಎ-್-ಿ-ೆ-
---------------
ಲೋಟಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
0
L--aga----l-ive?
L------- e------
L-ṭ-g-ḷ- e-l-v-?
----------------
Lōṭagaḷu ellive?
Îskan li kû ne?
ಲೋಟಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
Lōṭagaḷu ellive?
Tebax li kû ne?
ಪ--್--ಗ-ು-ಎಲ್-ಿವೆ?
ಪ-------- ಎ-------
ಪ-ತ-ರ-ಗ-ು ಎ-್-ಿ-ೆ-
------------------
ಪಾತ್ರೆಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
0
P-------u------e?
P-------- e------
P-t-e-a-u e-l-v-?
-----------------
Pātregaḷu ellive?
Tebax li kû ne?
ಪಾತ್ರೆಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
Pātregaḷu ellive?
Çartil û kevçî li kû ne?
ಚಮ----ಾಕು--ತ-ತ--ಫೋ--ಕ--ಗಳ----್-ಿವೆ?
ಚ--- ಚ--- ಮ---- ಫ----- ಗ-- ಎ-------
ಚ-ಚ- ಚ-ಕ- ಮ-್-ು ಫ-ರ-ಕ- ಗ-ು ಎ-್-ಿ-ೆ-
-----------------------------------
ಚಮಚ, ಚಾಕು ಮತ್ತು ಫೋರ್ಕ್ ಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
0
Cam---- c-ku--attu-p--r--g-----l--v-?
C------ c--- m---- p---- g--- e------
C-m-c-, c-k- m-t-u p-ō-k g-ḷ- e-l-v-?
-------------------------------------
Camaca, cāku mattu phōrk gaḷu ellive?
Çartil û kevçî li kû ne?
ಚಮಚ, ಚಾಕು ಮತ್ತು ಫೋರ್ಕ್ ಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
Camaca, cāku mattu phōrk gaḷu ellive?
Vekiroka te ye konserveyan heye?
ನಿ-್ನ ಬಳ--ಡಬ್ಬ-ತ--ೆಯ-----ಕ-ಣ-ಇ-ೆ-?
ನ---- ಬ-- ಡ--- ತ------ ಉ---- ಇ----
ನ-ನ-ನ ಬ-ಿ ಡ-್- ತ-ಗ-ಯ-ವ ಉ-ಕ-ಣ ಇ-ೆ-?
----------------------------------
ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಡಬ್ಬ ತೆಗೆಯುವ ಉಪಕರಣ ಇದೆಯ?
0
N-nn- -aḷi----ba t-g--u---u--k-r-ṇa -dey-?
N---- b--- ḍ---- t------- u-------- i-----
N-n-a b-ḷ- ḍ-b-a t-g-y-v- u-a-a-a-a i-e-a-
------------------------------------------
Ninna baḷi ḍabba tegeyuva upakaraṇa ideya?
Vekiroka te ye konserveyan heye?
ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಡಬ್ಬ ತೆಗೆಯುವ ಉಪಕರಣ ಇದೆಯ?
Ninna baḷi ḍabba tegeyuva upakaraṇa ideya?
Vekiroka te ye şûşeyan heye?
ನ-ನ್ನ-ಬಳಿ ಸ-ಸ-----ೆ-ುವ-ಉ------ದೆಯ?
ನ---- ಬ-- ಸ--- ತ------ ಉ---- ಇ----
ನ-ನ-ನ ಬ-ಿ ಸ-ಸ- ತ-ಗ-ಯ-ವ ಉ-ಕ-ಣ ಇ-ೆ-?
----------------------------------
ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಸೀಸೆ ತೆಗೆಯುವ ಉಪಕರಣ ಇದೆಯ?
0
N-----b-ḷ--s-s- t----u---up-k--a-- -d-y-?
N---- b--- s--- t------- u-------- i-----
N-n-a b-ḷ- s-s- t-g-y-v- u-a-a-a-a i-e-a-
-----------------------------------------
Ninna baḷi sīse tegeyuva upakaraṇa ideya?
Vekiroka te ye şûşeyan heye?
ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಸೀಸೆ ತೆಗೆಯುವ ಉಪಕರಣ ಇದೆಯ?
Ninna baḷi sīse tegeyuva upakaraṇa ideya?
Vekiroka te ye kariyan heye?
ನಿನ್- -ಳಿ-ಮುಚ--ಳ -ೆ-ೆ-ು- -ಪಕ-------?
ನ---- ಬ-- ಮ----- ತ------ ಉ---- ಇ----
ನ-ನ-ನ ಬ-ಿ ಮ-ಚ-ಚ- ತ-ಗ-ಯ-ವ ಉ-ಕ-ಣ ಇ-ೆ-?
------------------------------------
ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಮುಚ್ಚಳ ತೆಗೆಯುವ ಉಪಕರಣ ಇದೆಯ?
0
N-n----------c--ḷ- -----uv---p-karaṇ- ide-a?
N---- b--- m------ t------- u-------- i-----
N-n-a b-ḷ- m-c-a-a t-g-y-v- u-a-a-a-a i-e-a-
--------------------------------------------
Ninna baḷi muccaḷa tegeyuva upakaraṇa ideya?
Vekiroka te ye kariyan heye?
ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಮುಚ್ಚಳ ತೆಗೆಯುವ ಉಪಕರಣ ಇದೆಯ?
Ninna baḷi muccaḷa tegeyuva upakaraṇa ideya?
Tu yê şorbê di vê qûşxaneyê de bipêjînî?
ನೀನು-ಸಾ-ನ-ನು-- --ತ್-ೆಯ---ಿ ಮಾಡ-ತ--ೀ-?
ನ--- ಸ------ ಈ ಪ---------- ಮ---------
ನ-ನ- ಸ-ರ-್-ು ಈ ಪ-ತ-ರ-ಯ-್-ಿ ಮ-ಡ-ತ-ತ-ಯ-
-------------------------------------
ನೀನು ಸಾರನ್ನು ಈ ಪಾತ್ರೆಯಲ್ಲಿ ಮಾಡುತ್ತೀಯ?
0
Nī-u -ā-a-n--ī-pātre--lli m-ḍuttī-a?
N--- s------ ī p--------- m---------
N-n- s-r-n-u ī p-t-e-a-l- m-ḍ-t-ī-a-
------------------------------------
Nīnu sārannu ī pātreyalli māḍuttīya?
Tu yê şorbê di vê qûşxaneyê de bipêjînî?
ನೀನು ಸಾರನ್ನು ಈ ಪಾತ್ರೆಯಲ್ಲಿ ಮಾಡುತ್ತೀಯ?
Nīnu sārannu ī pātreyalli māḍuttīya?
Tu yê masî di vê miqilkê de sor bikî?
ನೀನು-ಮೀ--್ನು-ಈ-ಬ-ಂಡ-ೆ-ಲ್-ಿ ಹು-ಿಯ-ತ್-ೀ-?
ನ--- ಮ------ ಈ ಬ---------- ಹ-----------
ನ-ನ- ಮ-ನ-್-ು ಈ ಬ-ಂ-ಲ-ಯ-್-ಿ ಹ-ರ-ಯ-ತ-ತ-ಯ-
---------------------------------------
ನೀನು ಮೀನನ್ನು ಈ ಬಾಂಡಲೆಯಲ್ಲಿ ಹುರಿಯುತ್ತೀಯ?
0
Nī-u mīnann--ī ---ḍ--e----- ---i----ī--?
N--- m------ ī b----------- h-----------
N-n- m-n-n-u ī b-ṇ-a-e-a-l- h-r-y-t-ī-a-
----------------------------------------
Nīnu mīnannu ī bāṇḍaleyalli huriyuttīya?
Tu yê masî di vê miqilkê de sor bikî?
ನೀನು ಮೀನನ್ನು ಈ ಬಾಂಡಲೆಯಲ್ಲಿ ಹುರಿಯುತ್ತೀಯ?
Nīnu mīnannu ī bāṇḍaleyalli huriyuttīya?
Tu yê zewze di vê izxarê de çêkî?
ನ-ನು ತರಕ----ಳ---- ಗ್-ಿ----ೇ-ೆ-ಬ-----ತ--ೀ-?
ನ--- ತ----------- ಗ----- ಮ--- ಬ-----------
ನ-ನ- ತ-ಕ-ರ-ಗ-ನ-ನ- ಗ-ರ-ಲ- ಮ-ಲ- ಬ-ಯ-ಸ-ತ-ತ-ಯ-
------------------------------------------
ನೀನು ತರಕಾರಿಗಳನ್ನು ಗ್ರಿಲ್ ಮೇಲೆ ಬೇಯಿಸುತ್ತೀಯ?
0
N-nu ta--------ḷa-n-----l-mēle---yis-ttī-a?
N--- t-------------- g--- m--- b-----------
N-n- t-r-k-r-g-ḷ-n-u g-i- m-l- b-y-s-t-ī-a-
-------------------------------------------
Nīnu tarakārigaḷannu gril mēle bēyisuttīya?
Tu yê zewze di vê izxarê de çêkî?
ನೀನು ತರಕಾರಿಗಳನ್ನು ಗ್ರಿಲ್ ಮೇಲೆ ಬೇಯಿಸುತ್ತೀಯ?
Nīnu tarakārigaḷannu gril mēle bēyisuttīya?
Ez masê amade dikim.
ನಾನು -ಟ--ಮೇ-ನ--ು -ಣ- ಮ--ುತ್ತ---.
ನ--- ಊ-- ಮ------ ಅ-- ಮ----------
ನ-ನ- ಊ-ದ ಮ-ಜ-್-ು ಅ-ಿ ಮ-ಡ-ತ-ತ-ನ-.
--------------------------------
ನಾನು ಊಟದ ಮೇಜನ್ನು ಅಣಿ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ.
0
N--- ū-ad---ēj--n--a---mā-u--ē-e.
N--- ū---- m------ a-- m---------
N-n- ū-a-a m-j-n-u a-i m-ḍ-t-ē-e-
---------------------------------
Nānu ūṭada mējannu aṇi māḍuttēne.
Ez masê amade dikim.
ನಾನು ಊಟದ ಮೇಜನ್ನು ಅಣಿ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu ūṭada mējannu aṇi māḍuttēne.
Kêr, çartil û kevçî li vir in.
ಇಲ್-ಿ--ಾ-ು, -ೋರ್ಕ-----ತ- ಚಮಚಗಳಿವ-.
ಇ---- ಚ---- ಫ----- ಮ---- ಚ--------
ಇ-್-ಿ ಚ-ಕ-, ಫ-ರ-ಕ- ಮ-್-ು ಚ-ಚ-ಳ-ವ-.
----------------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಚಾಕು, ಫೋರ್ಕ್ ಮತ್ತು ಚಮಚಗಳಿವೆ.
0
Il-i cāku- ---r- mat---ca-a-a----v-.
I--- c---- p---- m---- c------------
I-l- c-k-, p-ō-k m-t-u c-m-c-g-ḷ-v-.
------------------------------------
Illi cāku, phōrk mattu camacagaḷive.
Kêr, çartil û kevçî li vir in.
ಇಲ್ಲಿ ಚಾಕು, ಫೋರ್ಕ್ ಮತ್ತು ಚಮಚಗಳಿವೆ.
Illi cāku, phōrk mattu camacagaḷive.
Îskan , tebax û paçik li vir in.
ಇ--ಲಿ--ೋಟ-ಳ---ತಟ--ೆ-ಳು ಮತ--- -ರ-ಸ----ಗ---ಇ--.
ಇ---- ಲ------ ತ------- ಮ---- ಕ---------- ಇ---
ಇ-್-ಿ ಲ-ಟ-ಳ-, ತ-್-ೆ-ಳ- ಮ-್-ು ಕ-ವ-್-್-ಗ-ು ಇ-ೆ-
---------------------------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಲೋಟಗಳು, ತಟ್ಟೆಗಳು ಮತ್ತು ಕರವಸ್ತ್ರಗಳು ಇವೆ.
0
Ill--lō-a-aḷu--t---egaḷ- m--tu -arav--t-a-a-----e.
I--- l-------- t-------- m---- k------------- i---
I-l- l-ṭ-g-ḷ-, t-ṭ-e-a-u m-t-u k-r-v-s-r-g-ḷ- i-e-
--------------------------------------------------
Illi lōṭagaḷu, taṭṭegaḷu mattu karavastragaḷu ive.
Îskan , tebax û paçik li vir in.
ಇಲ್ಲಿ ಲೋಟಗಳು, ತಟ್ಟೆಗಳು ಮತ್ತು ಕರವಸ್ತ್ರಗಳು ಇವೆ.
Illi lōṭagaḷu, taṭṭegaḷu mattu karavastragaḷu ive.