Li rihetiya xwe binêrin! |
Βολ----ίτ-!
Β----------
Β-λ-υ-ε-τ-!
-----------
Βολευτείτε!
0
B--eu-eíte!
B----------
B-l-u-e-t-!
-----------
Boleuteíte!
|
Li rihetiya xwe binêrin!
Βολευτείτε!
Boleuteíte!
|
Xwe wekî di mala xwe de bihesibînin. |
Σα--σ-ο --ί-----ς.
Σ-- σ-- σ---- σ---
Σ-ν σ-ο σ-ί-ι σ-ς-
------------------
Σαν στο σπίτι σας.
0
Sa--s----píti-sas.
S-- s-- s---- s---
S-n s-o s-í-i s-s-
------------------
San sto spíti sas.
|
Xwe wekî di mala xwe de bihesibînin.
Σαν στο σπίτι σας.
San sto spíti sas.
|
Hûn dixwazin çi vexwin? |
Τ- -α-θέλα-- ---πιεί-ε;
Τ- θ- θ----- ν- π------
Τ- θ- θ-λ-τ- ν- π-ε-τ-;
-----------------------
Τι θα θέλατε να πιείτε;
0
Ti -h- ---l-te na pieíte?
T- t-- t------ n- p------
T- t-a t-é-a-e n- p-e-t-?
-------------------------
Ti tha thélate na pieíte?
|
Hûn dixwazin çi vexwin?
Τι θα θέλατε να πιείτε;
Ti tha thélate na pieíte?
|
Hûn ji muzîkê hez dikin? |
Αγα---ε -- -ο-σ-κή;
Α------ τ- μ-------
Α-α-ά-ε τ- μ-υ-ι-ή-
-------------------
Αγαπάτε τη μουσική;
0
Ag--át- -- ---si--?
A------ t- m-------
A-a-á-e t- m-u-i-ḗ-
-------------------
Agapáte tē mousikḗ?
|
Hûn ji muzîkê hez dikin?
Αγαπάτε τη μουσική;
Agapáte tē mousikḗ?
|
Ez ji muzîka klasîk hez dikim. |
Μ-υ --έσ---η-κλασι---μ-υ---ή.
Μ-- α----- η κ------ μ-------
Μ-υ α-έ-ε- η κ-α-ι-ή μ-υ-ι-ή-
-----------------------------
Μου αρέσει η κλασική μουσική.
0
Mo- a-és-i-ē -l-si-ḗ m--s---.
M-- a----- ē k------ m-------
M-u a-é-e- ē k-a-i-ḗ m-u-i-ḗ-
-----------------------------
Mou arései ē klasikḗ mousikḗ.
|
Ez ji muzîka klasîk hez dikim.
Μου αρέσει η κλασική μουσική.
Mou arései ē klasikḗ mousikḗ.
|
CDyên min li vir in. |
Ε-- -ί-α--τα-CD----.
Ε-- ε---- τ- C- μ---
Ε-ώ ε-ν-ι τ- C- μ-υ-
--------------------
Εδώ είναι τα CD μου.
0
Edṓ -ínai-ta-CD -o-.
E-- e---- t- C- m---
E-ṓ e-n-i t- C- m-u-
--------------------
Edṓ eínai ta CD mou.
|
CDyên min li vir in.
Εδώ είναι τα CD μου.
Edṓ eínai ta CD mou.
|
Hûn li amûreke muzîkê dixin? |
Π--ζε-- κ-ποι- -ργ-νο;
Π------ κ----- ό------
Π-ί-ε-ε κ-π-ι- ό-γ-ν-;
----------------------
Παίζετε κάποιο όργανο;
0
P-íz--e k---i--ó-g--o?
P------ k----- ó------
P-í-e-e k-p-i- ó-g-n-?
----------------------
Paízete kápoio órgano?
|
Hûn li amûreke muzîkê dixin?
Παίζετε κάποιο όργανο;
Paízete kápoio órgano?
|
Gîtara min li vir e. |
Ε-ώ --------κ-θάρα-μ--.
Ε-- ε---- η κ----- μ---
Ε-ώ ε-ν-ι η κ-θ-ρ- μ-υ-
-----------------------
Εδώ είναι η κιθάρα μου.
0
E------ai --kith-r---ou.
E-- e---- ē k------ m---
E-ṓ e-n-i ē k-t-á-a m-u-
------------------------
Edṓ eínai ē kithára mou.
|
Gîtara min li vir e.
Εδώ είναι η κιθάρα μου.
Edṓ eínai ē kithára mou.
|
Hûn ji stranbêjiyê hez dikin? |
Σ-ς αρέσ-ι--- τρα-ο-δ---;
Σ-- α----- ν- τ----------
Σ-ς α-έ-ε- ν- τ-α-ο-δ-τ-;
-------------------------
Σας αρέσει να τραγουδάτε;
0
Sa-----se- -- t--go-d--e?
S-- a----- n- t----------
S-s a-é-e- n- t-a-o-d-t-?
-------------------------
Sas arései na tragoudáte?
|
Hûn ji stranbêjiyê hez dikin?
Σας αρέσει να τραγουδάτε;
Sas arései na tragoudáte?
|
Zarokên we hene? |
Έ--τ--πα----;
Έ---- π------
Έ-ε-ε π-ι-ι-;
-------------
Έχετε παιδιά;
0
Échet----i-i-?
É----- p------
É-h-t- p-i-i-?
--------------
Échete paidiá?
|
Zarokên we hene?
Έχετε παιδιά;
Échete paidiá?
|
Kuçikê we heye? |
Έχ--- --ύλο;
Έ---- σ-----
Έ-ε-ε σ-ύ-ο-
------------
Έχετε σκύλο;
0
É--e-e s-ýl-?
É----- s-----
É-h-t- s-ý-o-
-------------
Échete skýlo?
|
Kuçikê we heye?
Έχετε σκύλο;
Échete skýlo?
|
Pisîka we heye? |
Έχε-ε γ---;
Έ---- γ----
Έ-ε-ε γ-τ-;
-----------
Έχετε γάτα;
0
Échet- gá-a?
É----- g----
É-h-t- g-t-?
------------
Échete gáta?
|
Pisîka we heye?
Έχετε γάτα;
Échete gáta?
|
Pirtûkên min li vir in. |
Εδ- ε----------βλ-- μ--.
Ε-- ε---- τ- β----- μ---
Ε-ώ ε-ν-ι τ- β-β-ί- μ-υ-
------------------------
Εδώ είναι τα βιβλία μου.
0
E-ṓ eínai t---i--í----u.
E-- e---- t- b----- m---
E-ṓ e-n-i t- b-b-í- m-u-
------------------------
Edṓ eínai ta biblía mou.
|
Pirtûkên min li vir in.
Εδώ είναι τα βιβλία μου.
Edṓ eínai ta biblía mou.
|
Ez vê demê vê pirtûkê dixwînim. |
Τώρα-δ---ά-ω-α-τ-----βι-λ--.
Τ--- δ------ α--- τ- β------
Τ-ρ- δ-α-ά-ω α-τ- τ- β-β-ί-.
----------------------------
Τώρα διαβάζω αυτό το βιβλίο.
0
T--a di--ázō a--- -o bib--o.
T--- d------ a--- t- b------
T-r- d-a-á-ō a-t- t- b-b-í-.
----------------------------
Tṓra diabázō autó to biblío.
|
Ez vê demê vê pirtûkê dixwînim.
Τώρα διαβάζω αυτό το βιβλίο.
Tṓra diabázō autó to biblío.
|
Tu ji xwandina çi hez dikî? |
Τ-------ρ--ε---α--ιαβάζε-ε;
Τ- σ-- α----- ν- δ---------
Τ- σ-ς α-έ-ε- ν- δ-α-ά-ε-ε-
---------------------------
Τι σας αρέσει να διαβάζετε;
0
T- s-----és---na d-a--ze--?
T- s-- a----- n- d---------
T- s-s a-é-e- n- d-a-á-e-e-
---------------------------
Ti sas arései na diabázete?
|
Tu ji xwandina çi hez dikî?
Τι σας αρέσει να διαβάζετε;
Ti sas arései na diabázete?
|
Tu ji çuyîna konserê hez dikî? |
Σ-ς α-έσει-ν--πη----ε-- σε-συ----ίε-;
Σ-- α----- ν- π-------- σ- σ---------
Σ-ς α-έ-ε- ν- π-γ-ί-ε-ε σ- σ-ν-υ-ί-ς-
-------------------------------------
Σας αρέσει να πηγαίνετε σε συναυλίες;
0
S-- aré-------pēg--n-te -e---n-u-í-s?
S-- a----- n- p-------- s- s---------
S-s a-é-e- n- p-g-í-e-e s- s-n-u-í-s-
-------------------------------------
Sas arései na pēgaínete se synaulíes?
|
Tu ji çuyîna konserê hez dikî?
Σας αρέσει να πηγαίνετε σε συναυλίες;
Sas arései na pēgaínete se synaulíes?
|
Tu ji çuyîna şanoyê hez dikî? |
Σας -ρ-σει ---πηγα-νε---στο-θ--τ-ο;
Σ-- α----- ν- π-------- σ-- θ------
Σ-ς α-έ-ε- ν- π-γ-ί-ε-ε σ-ο θ-α-ρ-;
-----------------------------------
Σας αρέσει να πηγαίνετε στο θέατρο;
0
S-s -rés-- n--pē-a---te --o t--at--?
S-- a----- n- p-------- s-- t-------
S-s a-é-e- n- p-g-í-e-e s-o t-é-t-o-
------------------------------------
Sas arései na pēgaínete sto théatro?
|
Tu ji çuyîna şanoyê hez dikî?
Σας αρέσει να πηγαίνετε στο θέατρο;
Sas arései na pēgaínete sto théatro?
|
Tu ji çuyîna operayê hez dikî? |
Σας -ρέ-ε- -α-π--αίνετε ---- ό----;
Σ-- α----- ν- π-------- σ--- ό-----
Σ-ς α-έ-ε- ν- π-γ-ί-ε-ε σ-η- ό-ε-α-
-----------------------------------
Σας αρέσει να πηγαίνετε στην όπερα;
0
Sa--aré-ei-n--p-gaí--te -t-n---e-a?
S-- a----- n- p-------- s--- ó-----
S-s a-é-e- n- p-g-í-e-e s-ē- ó-e-a-
-----------------------------------
Sas arései na pēgaínete stēn ópera?
|
Tu ji çuyîna operayê hez dikî?
Σας αρέσει να πηγαίνετε στην όπερα;
Sas arései na pēgaínete stēn ópera?
|