Ferheng

ku Small Talk 2   »   tl Small Talk 2

21 [bîst û yek]

Small Talk 2

Small Talk 2

21 [dalawampu’t isa]

Small Talk 2

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Tagalogî Bazî Zêde
Hûn ji ku ne? Saa- -a----mula? S--- k- n------- S-a- k- n-g-u-a- ---------------- Saan ka nagmula? 0
Baselî me. Mu-a -------l. M--- s- B----- M-l- s- B-s-l- -------------- Mula sa Basel. 0
Basel li Swêdê ye. A----asel--y m-t-t-g---n-s----itze-l-nd. A-- B---- a- m---------- s- S----------- A-g B-s-l a- m-t-t-g-u-n s- S-i-z-r-a-d- ---------------------------------------- Ang Basel ay matatagpuan sa Switzerland. 0
Ez dikarim we bi Birêz Muller binasînim? Ma-ari b------n--i---il-la-kay-G- M-l--r? M----- b- k----- i-------- k-- G- M------ M-a-r- b- k-t-n- i-a-i-a-a k-y G- M-l-e-? ----------------------------------------- Maaari ba kitang ipakilala kay G. Müller? 0
Ew xwe biyaniye. Siy- a--isa-g-dayu-a-. S--- a- i---- d------- S-y- a- i-a-g d-y-h-n- ---------------------- Siya ay isang dayuhan. 0
Ew bi gelek zimanan diaxive. Nag--s--i-a-si-a ng------ iban---i-a. N---------- s--- n- i---- i---- w---- N-g-a-a-i-a s-y- n- i-a-t i-a-g w-k-. ------------------------------------- Nagsasalita siya ng iba’t ibang wika. 0
Ew cara yekem e hûn li vir in? U-a-- bes-- mo b---ak-----a-d--o? U---- b---- m- b- m-------- d---- U-a-g b-s-s m- b- m-k-p-n-a d-t-? --------------------------------- Unang beses mo ba makapunta dito? 0
Na, par jî hatibûm. H-nd-- na--pu--a na -k- noo-g --k--aa-g tao-. H----- n-------- n- a-- n---- n-------- t---- H-n-i- n-k-p-n-a n- a-o n-o-g n-k-r-a-g t-o-. --------------------------------------------- Hindi, nakapunta na ako noong nakaraang taon. 0
Lêbelê tenê ji bo hefteyekê. N--n-t--- l--b-l---ng n- ---ng-lin--o. N----- s- l--- l----- n- i---- l------ N-u-i- s- l-o- l-m-n- n- i-a-g l-n-g-. -------------------------------------- Ngunit sa loob lamang ng isang linggo. 0
Ew der li xweşiya we diçe? An----g-st--a- mo---to--a a-i-? A-- n--------- m- d--- s- a---- A-o n-g-s-u-a- m- d-t- s- a-i-? ------------------------------- Ano nagustuhan mo dito sa amin? 0
Pir baş e. Mirov gelekî dilgerm in. Ma-am---Ang-----t---d-to ay -a--b-it. M------ A-- m-- t-- d--- a- m-------- M-d-m-. A-g m-a t-o d-t- a- m-b-b-i-. ------------------------------------- Madami. Ang mga tao dito ay mababait. 0
û dîmen jî li xweşiya min diçe. A--g--t- ko -i- ang -ana---. A- g---- k- r-- a-- t------- A- g-s-o k- r-n a-g t-n-w-n- ---------------------------- At gusto ko rin ang tanawin. 0
Pîşeya/Karê we çi ye? An- ang--n--ng tr--a--? A-- a-- i----- t------- A-o a-g i-y-n- t-a-a-o- ----------------------- Ano ang inyong trabaho? 0
Ez wergêr im. A-- ay-i-an---a------a-i-g--i--. A-- a- i---- t------------------ A-o a- i-a-g t-g-p-g-a-i-g-w-k-. -------------------------------- Ako ay isang tagapagsaling-wika. 0
Pirtûkan werdigerînim. Is-nas---n--- ang-m---l-b--. I--------- k- a-- m-- l----- I-i-a-a-i- k- a-g m-a l-b-o- ---------------------------- Isinasalin ko ang mga libro. 0
Hûn li vir bi tenê ne? Ma---sa ka--an---i--? M------ k- l--- d---- M-g-i-a k- l-n- d-t-? --------------------- Mag-isa ka lang dito? 0
Na, jina min/mêrê min jî livir e. Hindi- -a-d-t- r-- a-- -sa-a /-a-a-a---. H----- n------ r-- a-- a---- / a---- k-- H-n-i- n-n-i-o r-n a-g a-a-a / a-a-a k-. ---------------------------------------- Hindi, nandito rin ang asawa / asawa ko. 0
Û herdu zarokên min jî li wir in. A- n--iya--ang -a-a-- -on- an--. A- n------ a-- d----- k--- a---- A- n-r-y-n a-g d-l-w- k-n- a-a-. -------------------------------- At nariyan ang dalawa kong anak. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -