Ferheng

ku Small Talk 3   »   fi Small Talk 3

22 [ bîst didu]

Small Talk 3

Small Talk 3

22 [kaksikymmentäkaksi]

Small Talk 3

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Fînlandî Bazî Zêde
Hûn çixareyê dikişînin? Po---tt-k----? P--------- t-- P-l-a-t-k- t-? -------------- Poltatteko te? 0
Berê min dikişand. En------l-ä. E---- k----- E-n-n k-l-ä- ------------ Ennen kyllä. 0
Lê niha nakişînim. Mu------t-m-n- -n---ää--o-t-. M---- n-- m--- e- e--- p----- M-t-a n-t m-n- e- e-ä- p-l-a- ----------------------------- Mutta nyt minä en enää polta. 0
Ku ez cixareyê bikişînim hûn ê aciz bibin? H---its-e-- ------j---p---a-? H---------- t---- j-- p------ H-i-i-s-e-ö t-i-ä j-s p-l-a-? ----------------------------- Häiritseekö teitä jos poltan? 0
Na, teqez na. E-- ---o---m--t---i. E-- e----------- e-- E-, e-d-t-o-a-t- e-. -------------------- Ei, ehdottomasti ei. 0
Ev min aciz nake. Se-ei--a--t-a -in--. S- e- h------ m----- S- e- h-i-t-a m-n-a- -------------------- Se ei haittaa minua. 0
Hûn ê tiştina vexwin? J-o--e-- jota-n? J------- j------ J-o-t-k- j-t-i-? ---------------- Juotteko jotain? 0
Konyakek? Ko-jakkia? K--------- K-n-a-k-a- ---------- Konjakkia? 0
Na, bîra baştir e. E-- m--luu-mi--o-u-t-. E-- m--------- o------ E-, m-e-u-m-i- o-u-t-. ---------------------- Ei, mieluummin olutta. 0
Hûn gelekî digerin? Ma-k---a--e-- -----n? M------------ p------ M-t-u-t-t-e-o p-l-o-? --------------------- Matkustatteko paljon? 0
Belê, ev bi giştî gerên kar in. K-l-ä--u-ei----e- ne ov-- t--m--koj-. K----- u--------- n- o--- t---------- K-l-ä- u-e-m-i-e- n- o-a- t-ö-a-k-j-. ------------------------------------- Kyllä, useimmiten ne ovat työmatkoja. 0
Lêbelê em niha li vir tetîlê dikin. M---a nyt o-emm- ------ l-m----. M---- n-- o----- t----- l------- M-t-a n-t o-e-m- t-ä-l- l-m-l-a- -------------------------------- Mutta nyt olemme täällä lomalla. 0
Germahiyeke çawa ye! M-kä-kuumuus! M--- k------- M-k- k-u-u-s- ------------- Mikä kuumuus! 0
Belê, bi rastî jî îro pir germ e. K-ll-, t-n-ä--o- -i-ein ---m-. K----- t----- o- o----- k----- K-l-ä- t-n-ä- o- o-k-i- k-u-a- ------------------------------ Kyllä, tänään on oikein kuuma. 0
Em derkevin şaneşînê? Men------arve---elle. M------ p------------ M-n-ä-n p-r-e-k-e-l-. --------------------- Mennään parvekkeelle. 0
Sibê li vir partî heye. H----nn--tääll- -- bile--. H------- t----- o- b------ H-o-e-n- t-ä-l- o- b-l-e-. -------------------------- Huomenna täällä on bileet. 0
Hûn ê werin? Tul--tek---e---? T-------- t----- T-l-t-e-o t-k-n- ---------------- Tuletteko tekin? 0
Erê, em jî vexwendî ne. K-l-ä--m----t -n myö- k---ut-u. K----- m----- o- m--- k-------- K-l-ä- m-i-ä- o- m-ö- k-t-u-t-. ------------------------------- Kyllä, meidät on myös kutsuttu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -