Ferheng

ku Learning foreign languages   »   em Learning foreign languages

23 [bîst û sê]

Learning foreign languages

Learning foreign languages

23 [twenty-three]

Learning foreign languages

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Îngilîzî (US) Bazî Zêde
Hûn Spanî li ku fêr bûn? Wh-re-d-d---- -e--n -panish? W---- d-- y-- l---- S------- W-e-e d-d y-u l-a-n S-a-i-h- ---------------------------- Where did you learn Spanish? 0
Hûn Portekîzî dizanin? C-n you -----spe-k P-r--g-e-e? C-- y-- a--- s---- P---------- C-n y-u a-s- s-e-k P-r-u-u-s-? ------------------------------ Can you also speak Portuguese? 0
Belê, piçekê jî îtalyanî dizanim. Y-s- an- I----- s---k s-m--Ital-a-. Y--- a-- I a--- s---- s--- I------- Y-s- a-d I a-s- s-e-k s-m- I-a-i-n- ----------------------------------- Yes, and I also speak some Italian. 0
Bi min tu pir xweş diaxivî. I t-ink -ou -pea----r---e--. I t---- y-- s---- v--- w---- I t-i-k y-u s-e-k v-r- w-l-. ---------------------------- I think you speak very well. 0
Ziman gelekî dişibin hevûdu. T-e -an----e- a-e-------s-mil--. T-- l-------- a-- q---- s------- T-e l-n-u-g-s a-e q-i-e s-m-l-r- -------------------------------- The languages are quite similar. 0
Ez wana baş fehm dikim. I-can -nderst-nd t----w-l-. I c-- u--------- t--- w---- I c-n u-d-r-t-n- t-e- w-l-. --------------------------- I can understand them well. 0
Lêbelê xwendin û nivîsandin dijwar e. B---spea---g-a-d--ritin- i---i-fi--lt. B-- s------- a-- w------ i- d--------- B-t s-e-k-n- a-d w-i-i-g i- d-f-i-u-t- -------------------------------------- But speaking and writing is difficult. 0
Niha gelek şaşiyên min çêdibin. I s------a-e---ny--i----es. I s---- m--- m--- m-------- I s-i-l m-k- m-n- m-s-a-e-. --------------------------- I still make many mistakes. 0
Ji kerema xwe re şaşiyên min hertim sererast bikin. P-e----correct -e eac- -ime. P----- c------ m- e--- t---- P-e-s- c-r-e-t m- e-c- t-m-. ---------------------------- Please correct me each time. 0
Bilêvkirina we pir baş e. Y----p-o-u-c-a---n is ve---g--d. Y--- p------------ i- v--- g---- Y-u- p-o-u-c-a-i-n i- v-r- g-o-. -------------------------------- Your pronunciation is very good. 0
Devokeke we ye sivik heye. You-on------e a-sl--h- -cce--. Y-- o--- h--- a s----- a------ Y-u o-l- h-v- a s-i-h- a-c-n-. ------------------------------ You only have a slight accent. 0
Mirov têdigihîje hûn ji kû hatine. One ca--------he-e-yo----me ----. O-- c-- t--- w---- y-- c--- f---- O-e c-n t-l- w-e-e y-u c-m- f-o-. --------------------------------- One can tell where you come from. 0
Zimanê we yê zikmakî çi ye? W-at-i--y----mot-er-to-gue-/ na---e lang-age-----)? W--- i- y--- m----- t----- / n----- l------- (----- W-a- i- y-u- m-t-e- t-n-u- / n-t-v- l-n-u-g- (-m-)- --------------------------------------------------- What is your mother tongue / native language (am.)? 0
Hûn diçin kursa zimên? A-e -ou -a--n--- -----a-e --u---? A-- y-- t----- a l------- c------ A-e y-u t-k-n- a l-n-u-g- c-u-s-? --------------------------------- Are you taking a language course? 0
Hûn kîjan pirtûkê bi kar tînin? Whi-h---xtb--- --e---u u--n-? W---- t------- a-- y-- u----- W-i-h t-x-b-o- a-e y-u u-i-g- ----------------------------- Which textbook are you using? 0
Ez ve gavê navê vê nizanim. I--o-’t remem--r th---ame r--ht-now. I d---- r------- t-- n--- r---- n--- I d-n-t r-m-m-e- t-e n-m- r-g-t n-w- ------------------------------------ I don’t remember the name right now. 0
Vê gavê serenav nayê bîra min. T-e--i-le-is -o-------- -- m-. T-- t---- i- n-- c----- t- m-- T-e t-t-e i- n-t c-m-n- t- m-. ------------------------------ The title is not coming to me. 0
Min ji bîr kir. I’-- --rg-tt-n i-. I--- f-------- i-- I-v- f-r-o-t-n i-. ------------------ I’ve forgotten it. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -