Ferheng

ku Appointment   »   da Aftale

24 [bîst û çar]

Appointment

Appointment

24 [fireogtyve]

Aftale

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Danîmarkî Bazî Zêde
Tu negihiştî otobusê? K-m--u---r ---- -----uss--? K-- d- f-- s--- t-- b------ K-m d- f-r s-n- t-l b-s-e-? --------------------------- Kom du for sent til bussen? 0
Ez nîv saetê li benda te mam. J----a--vent-t -å di--i en-ha-v--ime. J-- h-- v----- p- d-- i e- h--- t---- J-g h-r v-n-e- p- d-g i e- h-l- t-m-. ------------------------------------- Jeg har ventet på dig i en halv time. 0
Li gel te telefuna desta tine? H-- du---k--m--il--lefo--med? H-- d- i--- m----------- m--- H-r d- i-k- m-b-l-e-e-o- m-d- ----------------------------- Har du ikke mobiltelefon med? 0
Careke din birêkûpêk be! N---- -an- ---l-d---o--e --- --d--! N---- g--- s--- d- k---- t-- t----- N-s-e g-n- s-a- d- k-m-e t-l t-d-n- ----------------------------------- Næste gang skal du komme til tiden! 0
Careke din li texsiyê siwar be! Næ--- --ng ---l--- tage--n--ax-! N---- g--- s--- d- t--- e- t---- N-s-e g-n- s-a- d- t-g- e- t-x-! -------------------------------- Næste gang skal du tage en taxa! 0
Careke din sîwanekê wergire li gel xwe. Næst- g--g -ka--du-tage en-p---p-y med! N---- g--- s--- d- t--- e- p------ m--- N-s-e g-n- s-a- d- t-g- e- p-r-p-y m-d- --------------------------------------- Næste gang skal du tage en paraply med! 0
Sibê vala me. I-m-rg-n--a----- --i. I m----- h-- j-- f--- I m-r-e- h-r j-g f-i- --------------------- I morgen har jeg fri. 0
Em sibê hevdu bibînin? Sk-- vi m--e--i-mor-en? S--- v- m---- i m------ S-a- v- m-d-s i m-r-e-? ----------------------- Skal vi mødes i morgen? 0
Mixabin sibê guncav nînim. J-- k-n d-s----e---k----m---e-. J-- k-- d------- i--- i m------ J-g k-n d-s-æ-r- i-k- i m-r-e-. ------------------------------- Jeg kan desværre ikke i morgen. 0
Ji niha ve ji bo dawiya hefteyê tevdîreke te heye? S--l du-l-ve ---et --d-- -e---ee---d? S--- d- l--- n---- i d-- h-- w------- S-a- d- l-v- n-g-t i d-n h-r w-e-e-d- ------------------------------------- Skal du lave noget i den her weekend? 0
An randevûya/civana te heye? E--e- -a- du-a--er-d--en a--a-e? E---- h-- d- a------- e- a------ E-l-r h-r d- a-l-r-d- e- a-t-l-? -------------------------------- Eller har du allerede en aftale? 0
Hevdîtina dawiya hefteyê pêşniyaz dikim. J-- -oresl-r- -t-----ød-s -------n-e-. J-- f-------- a- v- m---- i w--------- J-g f-r-s-å-, a- v- m-d-s i w-e-e-d-n- -------------------------------------- Jeg foreslår, at vi mødes i weekenden. 0
Em biçin seyranê? S--l v--tag---å -kovt--? S--- v- t--- p- s------- S-a- v- t-g- p- s-o-t-r- ------------------------ Skal vi tage på skovtur? 0
Em biçin plajê? S-al------g- --- -t-a--en? S--- v- t--- t-- s-------- S-a- v- t-g- t-l s-r-n-e-? -------------------------- Skal vi tage til stranden? 0
Em biçin çiyayan? S-a- vi -a-e-o--- bjer-en-? S--- v- t--- o- i b-------- S-a- v- t-g- o- i b-e-g-n-? --------------------------- Skal vi tage op i bjergene? 0
Ez dikarim te ji buroyê hildim. Je- -e-t-r---g--- k--tor--. J-- h----- d-- p- k-------- J-g h-n-e- d-g p- k-n-o-e-. --------------------------- Jeg henter dig på kontoret. 0
Ez dikarim te ji malê hildim. Jeg h-n--r di--d---j----. J-- h----- d-- d--------- J-g h-n-e- d-g d-r-j-m-e- ------------------------- Jeg henter dig derhjemme. 0
Ez ê te ji rawestgeha otobusan hildim. J-g--enter-d-g-v-d--u--top--st-det. J-- h----- d-- v-- b--------------- J-g h-n-e- d-g v-d b-s-t-p-e-t-d-t- ----------------------------------- Jeg henter dig ved busstoppestedet. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -