Ferheng

ku In the hotel – Arrival   »   fr A l’hôtel – Arrivée

27 [bîst û heft]

In the hotel – Arrival

In the hotel – Arrival

27 [vingt-sept]

A l’hôtel – Arrivée

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Fransî Bazî Zêde
Odeyeke we ye vala heye? Avez------u-e--ha---- -i----? A-------- u-- c------ l---- ? A-e---o-s u-e c-a-b-e l-b-e ? ----------------------------- Avez-vous une chambre libre ? 0
Min odeyek rezerve kiribû. J’-i--és---- -ne-chamb-e. J--- r------ u-- c------- J-a- r-s-r-é u-e c-a-b-e- ------------------------- J’ai réservé une chambre. 0
Navê min Muller e. M-- no- e-- -ul-er. M-- n-- e-- M------ M-n n-m e-t M-l-e-. ------------------- Mon nom est Muller. 0
Ji bo min odeyeke ji bo kesekê/î pêwîst e. J-a---e---- -’un--c--mbr- -i--l-. J--- b----- d---- c------ s------ J-a- b-s-i- d-u-e c-a-b-e s-m-l-. --------------------------------- J’ai besoin d’une chambre simple. 0
Ji bo min odeyeke ji bo du kesan pêwîst e. J-ai-b-s-----’un- -h--b-e d---l-. J--- b----- d---- c------ d------ J-a- b-s-i- d-u-e c-a-b-e d-u-l-. --------------------------------- J’ai besoin d’une chambre double. 0
Bihayê odeyê ji bo şevekê çiqas e. C--bien-coût- -a-c-am--e po-r-l---ui- ? C------ c---- l- c------ p--- l- n--- ? C-m-i-n c-û-e l- c-a-b-e p-u- l- n-i- ? --------------------------------------- Combien coûte la chambre pour la nuit ? 0
Ez odeyeke bi serşok dixwazim. J- vo-d--is-----ch-m-r--a--- -ain. J- v------- u-- c------ a--- b---- J- v-u-r-i- u-e c-a-b-e a-e- b-i-. ---------------------------------- Je voudrais une chambre avec bain. 0
Ez odeyeke bi dûş dixwazim. J- --u----- u-e--h-m-----ve--d-----. J- v------- u-- c------ a--- d------ J- v-u-r-i- u-e c-a-b-e a-e- d-u-h-. ------------------------------------ Je voudrais une chambre avec douche. 0
Ez dikarim odeyê bibînim? P--s-j- vo---la-ch--b-- ? P------ v--- l- c------ ? P-i---e v-i- l- c-a-b-e ? ------------------------- Puis-je voir la chambre ? 0
Li vir gerajek heye? Y------l--- ga--g----- ? Y a----- u- g----- i-- ? Y a-t-i- u- g-r-g- i-i ? ------------------------ Y a-t-il un garage ici ? 0
Li vir xeznokek heye? Y --t-i- -n--------f-rt -ci-? Y a----- u- c---------- i-- ? Y a-t-i- u- c-f-r---o-t i-i ? ----------------------------- Y a-t-il un coffre-fort ici ? 0
Li vir faksek heye? Y-a-t-i---n -ax ici-? Y a----- u- f-- i-- ? Y a-t-i- u- f-x i-i ? --------------------- Y a-t-il un fax ici ? 0
Baş e, odeyê digirim. B--- -e p-en----- -ha-b-e. B--- j- p----- l- c------- B-n- j- p-e-d- l- c-a-b-e- -------------------------- Bon, je prends la chambre. 0
Mifte li vir in. V--ci---s -l--s. V---- l-- c----- V-i-i l-s c-e-s- ---------------- Voici les clefs. 0
Tiştên min li vir in. Vo-c- -es-ba-a-e-. V---- m-- b------- V-i-i m-s b-g-g-s- ------------------ Voici mes bagages. 0
Taştê di saet çendan de ye? A--u--l- --u-e-----se-v- le pe-it -é---n-r-? A q----- h---- e-- s---- l- p---- d------- ? A q-e-l- h-u-e e-t s-r-i l- p-t-t d-j-u-e- ? -------------------------------------------- A quelle heure est servi le petit déjeuner ? 0
Firavîn di saet çendan de ye? A--u---- he----es- -e--i ----éj-u--r-? A q----- h---- e-- s---- l- d------- ? A q-e-l- h-u-e e-t s-r-i l- d-j-u-e- ? -------------------------------------- A quelle heure est servi le déjeuner ? 0
Şîv di saet çendan de ye? A-q-ell- -eu---e-- --r---l---î-e- ? A q----- h---- e-- s---- l- d---- ? A q-e-l- h-u-e e-t s-r-i l- d-n-r ? ----------------------------------- A quelle heure est servi le dîner ? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -