Ferheng

ku In the hotel – Complaints   »   fr A l’hôtel – Réclamations

28 [bîst û heşt]

In the hotel – Complaints

In the hotel – Complaints

28 [vingt-huit]

A l’hôtel – Réclamations

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Fransî Bazî Zêde
Dûş xirabeye. La --u-he ne-fo-c-io-n--pa-. L- d----- n- f--------- p--- L- d-u-h- n- f-n-t-o-n- p-s- ---------------------------- La douche ne fonctionne pas. 0
Ava germ nayê. Il-n-- - p-------u---a--e. I- n-- a p-- d---- c------ I- n-y a p-s d-e-u c-a-d-. -------------------------- Il n’y a pas d’eau chaude. 0
Hûn dikarin vî temîr bikin? Pou-e------ -épare--ça-? P---------- r------ ç- ? P-u-e---o-s r-p-r-r ç- ? ------------------------ Pouvez-vous réparer ça ? 0
Li odeyê têlefon tune ye. I- --- a p----- --l---on- -a-s ---c-am-r-. I- n-- a p-- d- t-------- d--- l- c------- I- n-y a p-s d- t-l-p-o-e d-n- l- c-a-b-e- ------------------------------------------ Il n’y a pas de téléphone dans la chambre. 0
Li odeyê têlevîzyon tune ye. I- -’y a-p-- d- -é---i---- dans la c---bre. I- n-- a p-- d- t--------- d--- l- c------- I- n-y a p-s d- t-l-v-s-o- d-n- l- c-a-b-e- ------------------------------------------- Il n’y a pas de télévision dans la chambre. 0
Şaneşîna odeyê tune ye. La cha---e n-- p-- -e --lco-. L- c------ n-- p-- d- b------ L- c-a-b-e n-a p-s d- b-l-o-. ----------------------------- La chambre n’a pas de balcon. 0
Li odeyê gelekî deng heye. La -ham-r--es- --o--b-u-a---. L- c------ e-- t--- b-------- L- c-a-b-e e-t t-o- b-u-a-t-. ----------------------------- La chambre est trop bruyante. 0
Ode pir piçûk e. La--ha-br- -st tr-- --t-t-. L- c------ e-- t--- p------ L- c-a-b-e e-t t-o- p-t-t-. --------------------------- La chambre est trop petite. 0
Ode gelekî tarî ye. La-c-amb-e-e----r-p s--b--. L- c------ e-- t--- s------ L- c-a-b-e e-t t-o- s-m-r-. --------------------------- La chambre est trop sombre. 0
Germîker naxebite. L- --a----g--ne fo-c-io-ne --s. L- c-------- n- f--------- p--- L- c-a-f-a-e n- f-n-t-o-n- p-s- ------------------------------- Le chauffage ne fonctionne pas. 0
Klîma naxebite. La-cli-a--s--io---e-fonc-io-n--p--. L- c------------ n- f--------- p--- L- c-i-a-i-a-i-n n- f-n-t-o-n- p-s- ----------------------------------- La climatisation ne fonctionne pas. 0
Televîzyon xirabeye. La--él-visio- e-- cassé-. L- t--------- e-- c------ L- t-l-v-s-o- e-t c-s-é-. ------------------------- La télévision est cassée. 0
Ev li xweşiya min naçe. Ça-n- m----a-t ---. Ç- n- m- p---- p--- Ç- n- m- p-a-t p-s- ------------------- Ça ne me plaît pas. 0
Ev ji bo min gelekî bihaye. C’est -rop --er p-u--m-i. C---- t--- c--- p--- m--- C-e-t t-o- c-e- p-u- m-i- ------------------------- C’est trop cher pour moi. 0
Tiştekî erzantir heye? Ave--vous-q-el-ue---o-e -e mo--- -h---? A-------- q------ c---- d- m---- c--- ? A-e---o-s q-e-q-e c-o-e d- m-i-s c-e- ? --------------------------------------- Avez-vous quelque chose de moins cher ? 0
Li van derdora nêzîk ji bo ciwanan mêvanxaneyek heye? E-t-c- ---il - - --e-auber-e--- ---n--se da-s-le- env-r----? E----- q---- y a u-- a------ d- j------- d--- l-- e------- ? E-t-c- q-’-l y a u-e a-b-r-e d- j-u-e-s- d-n- l-s e-v-r-n- ? ------------------------------------------------------------ Est-ce qu’il y a une auberge de jeunesse dans les environs ? 0
Li nêzîk pansiyonek heye? Es-----q-’-l---a--n- -ension de-f-m-lle-da-s -es en--r--s ? E----- q---- y a u-- p------ d- f------ d--- l-- e------- ? E-t-c- q-’-l y a u-e p-n-i-n d- f-m-l-e d-n- l-s e-v-r-n- ? ----------------------------------------------------------- Est-ce qu’il y a une pension de famille dans les environs ? 0
Li nêzîk restoranek heye? Est--e -u-i--- - ---r--t-ur--- ---s --s-e--i---s-? E----- q---- y a u- r--------- d--- l-- e------- ? E-t-c- q-’-l y a u- r-s-a-r-n- d-n- l-s e-v-r-n- ? -------------------------------------------------- Est-ce qu’il y a un restaurant dans les environs ? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -