Ferheng

ku In the hotel – Complaints   »   hi होटल में शिकायतें

28 [bîst û heşt]

In the hotel – Complaints

In the hotel – Complaints

२८ [अट्ठाईस]

28 [atthaees]

होटल में शिकायतें

[hotal mein shikaayaten]

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Hindî Bazî Zêde
Dûş xirabeye. श--- का---ह-ं क- -हा-है श--- क-- न--- क- र-- ह- श-व- क-म न-ी- क- र-ा ह- ----------------------- शावर काम नहीं कर रहा है 0
sha-v-- k--m---hi--ka---a-a-h-i s------ k--- n---- k-- r--- h-- s-a-v-r k-a- n-h-n k-r r-h- h-i ------------------------------- shaavar kaam nahin kar raha hai
Ava germ nayê. ग---------ही- --रहा -ै ग-- प--- न--- आ र-- ह- ग-म प-न- न-ी- आ र-ा ह- ---------------------- गरम पानी नहीं आ रहा है 0
ga-a--p-anee --h-n a--r-h- hai g---- p----- n---- a- r--- h-- g-r-m p-a-e- n-h-n a- r-h- h-i ------------------------------ garam paanee nahin aa raha hai
Hûn dikarin vî temîr bikin? क-----प---- --- --व---क-े /-सक-ी -ैं? क--- आ- इ-- ठ-- क--- स--- / स--- ह--- क-य- आ- इ-े ठ-क क-व- स-त- / स-त- ह-ं- ------------------------------------- क्या आप इसे ठीक करवा सकते / सकती हैं? 0
kya-aa- ise--------a--v- --kat--/--akat-e-h-i-? k-- a-- i-- t---- k----- s----- / s------ h---- k-a a-p i-e t-e-k k-r-v- s-k-t- / s-k-t-e h-i-? ----------------------------------------------- kya aap ise theek karava sakate / sakatee hain?
Li odeyê têlefon tune ye. कमरे म-ं--ेलिफोन--हीं-है क--- म-- ट------ न--- ह- क-र- म-ं ट-ल-फ-न न-ी- ह- ------------------------ कमरे में टेलिफोन नहीं है 0
kam-----ei- -e-i-hon -a--n -ai k----- m--- t------- n---- h-- k-m-r- m-i- t-l-p-o- n-h-n h-i ------------------------------ kamare mein teliphon nahin hai
Li odeyê têlevîzyon tune ye. कमर- -ें--ेल--िज़- -ह---है क--- म-- ट-------- न--- ह- क-र- म-ं ट-ल-व-ज-न न-ी- ह- -------------------------- कमरे में टेलीविज़न नहीं है 0
k----e-m-in -e---vizan --hin---i k----- m--- t--------- n---- h-- k-m-r- m-i- t-l-e-i-a- n-h-n h-i -------------------------------- kamare mein teleevizan nahin hai
Şaneşîna odeyê tune ye. कमरे -े- ---जा ---ं है क--- म-- छ---- न--- ह- क-र- म-ं छ-्-ा न-ी- ह- ---------------------- कमरे में छज्जा नहीं है 0
ka--re-me-----h---a --h----ai k----- m--- c------ n---- h-- k-m-r- m-i- c-h-j-a n-h-n h-i ----------------------------- kamare mein chhajja nahin hai
Li odeyê gelekî deng heye. कम-- -----श-र--ला--ै क--- ब--- श------ ह- क-र- ब-ु- श-र-ा-ा ह- -------------------- कमरा बहुत शोरवाला है 0
ka-a-a----ut -hor-va----h-i k----- b---- s--------- h-- k-m-r- b-h-t s-o-a-a-l- h-i --------------------------- kamara bahut shoravaala hai
Ode pir piçûk e. क-र- ---त छ--ा -ै क--- ब--- छ--- ह- क-र- ब-ु- छ-ट- ह- ----------------- कमरा बहुत छोटा है 0
ka--ra -a-ut--h-----hai k----- b---- c----- h-- k-m-r- b-h-t c-h-t- h-i ----------------------- kamara bahut chhota hai
Ode gelekî tarî ye. कम-े--े------ ---े-ा--ै क--- म-- ब--- अ----- ह- क-र- म-ं ब-ु- अ-ध-र- ह- ----------------------- कमरे में बहुत अंधेरा है 0
ka-a-e--ei--bahu- -n-h-r----i k----- m--- b---- a------ h-- k-m-r- m-i- b-h-t a-d-e-a h-i ----------------------------- kamare mein bahut andhera hai
Germîker naxebite. त-प- काम नह---क- ----है त--- क-- न--- क- र-- ह- त-प- क-म न-ी- क- र-ा ह- ----------------------- तापन काम नहीं कर रहा है 0
t--p-n-kaam-n---------r-ha--ai t----- k--- n---- k-- r--- h-- t-a-a- k-a- n-h-n k-r r-h- h-i ------------------------------ taapan kaam nahin kar raha hai
Klîma naxebite. व--ान-कू---क-- -ही- -- रह- -ै व--------- क-- न--- क- र-- ह- व-त-न-क-ल- क-म न-ी- क- र-ा ह- ----------------------------- वातानुकूलन काम नहीं कर रहा है 0
vaat-a-ukoo-a- kaam --h-- -ar r-ha h-i v------------- k--- n---- k-- r--- h-- v-a-a-n-k-o-a- k-a- n-h-n k-r r-h- h-i -------------------------------------- vaataanukoolan kaam nahin kar raha hai
Televîzyon xirabeye. ट-ल----़न --ट ख--ब--ै ट-------- स-- ख--- ह- ट-ल-व-ज-न स-ट ख-ा- ह- --------------------- टेलीविज़न सेट खराब है 0
tele-v-za- s-- ---r--b-hai t--------- s-- k------ h-- t-l-e-i-a- s-t k-a-a-b h-i -------------------------- teleevizan set kharaab hai
Ev li xweşiya min naçe. म--े-यह -च-छा न-ी- ---ा है म--- य- अ---- न--- ल--- ह- म-झ- य- अ-्-ा न-ी- ल-त- ह- -------------------------- मुझे यह अच्छा नहीं लगता है 0
mu-he-y-h--c------n---n l-ga----ai m---- y-- a------ n---- l----- h-- m-j-e y-h a-h-h-a n-h-n l-g-t- h-i ---------------------------------- mujhe yah achchha nahin lagata hai
Ev ji bo min gelekî bihaye. य---ेरे ल----ह-त --ंगा है य- म--- ल-- ब--- म---- ह- य- म-र- ल-ए ब-ु- म-ं-ा ह- ------------------------- यह मेरे लिए बहुत महंगा है 0
y-h ---- lie bahu---a----a -ai y-- m--- l-- b---- m------ h-- y-h m-r- l-e b-h-t m-h-n-a h-i ------------------------------ yah mere lie bahut mahanga hai
Tiştekî erzantir heye? क----आपक----- और-सस--- -ुछ---? क--- आ--- प-- औ- स---- क-- ह-- क-य- आ-क- प-स औ- स-्-ा क-छ ह-? ------------------------------ क्या आपके पास और सस्ता कुछ है? 0
kya --pake paas--ur s-------c---ha-? k-- a----- p--- a-- s---- k---- h--- k-a a-p-k- p-a- a-r s-s-a k-c-h h-i- ------------------------------------ kya aapake paas aur sasta kuchh hai?
Li van derdora nêzîk ji bo ciwanan mêvanxaneyek heye? क्---यहाँ------ -ोई य-- -ोस---- -ै? क--- य--- आ---- क-- य-- ह------ ह-- क-य- य-ा- आ-प-स क-ई य-थ ह-स-ट-ल ह-? ----------------------------------- क्या यहाँ आसपास कोई यूथ होस्टेल है? 0
ky--y-haan----a-a-s--oee y-o-h h-st---h-i? k-- y----- a------- k--- y---- h----- h--- k-a y-h-a- a-s-p-a- k-e- y-o-h h-s-e- h-i- ------------------------------------------ kya yahaan aasapaas koee yooth hostel hai?
Li nêzîk pansiyonek heye? क------ाँ-----स-----ग-स-- हा-स-ह-? क--- य--- आ---- क-- ग---- ह--- ह-- क-य- य-ा- आ-प-स क-ई ग-स-ट ह-ऊ- ह-? ---------------------------------- क्या यहाँ आसपास कोई गेस्ट हाऊस है? 0
k-a----a-- --s-p-----oee-g-st-ha-os h--? k-- y----- a------- k--- g--- h---- h--- k-a y-h-a- a-s-p-a- k-e- g-s- h-o-s h-i- ---------------------------------------- kya yahaan aasapaas koee gest haoos hai?
Li nêzîk restoranek heye? क्---यहा--आसपास -ो- -ेस्टो-----है? क--- य--- आ---- क-- र--------- ह-- क-य- य-ा- आ-प-स क-ई र-स-ट-र-ं- ह-? ---------------------------------- क्या यहाँ आसपास कोई रेस्टोरेंट है? 0
kya y--aan --sa-a----o-e -e-t-r--- ha-? k-- y----- a------- k--- r-------- h--- k-a y-h-a- a-s-p-a- k-e- r-s-o-e-t h-i- --------------------------------------- kya yahaan aasapaas koee restorent hai?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -