Ferheng

ku At the restaurant 3   »   es En el restaurante 3

31 [sî û yek]

At the restaurant 3

At the restaurant 3

31 [treinta y uno]

En el restaurante 3

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Îspanyolî Bazî Zêde
Mezeyekê dixwazim. Que--í- -- ---ran-e. Q------ u- e-------- Q-e-r-a u- e-t-a-t-. -------------------- Querría un entrante.
Seleteyekê dixwazim. Qu-r-ía ----en-al-d-. Q------ u-- e-------- Q-e-r-a u-a e-s-l-d-. --------------------- Querría una ensalada.
Şorbeyekê dixwazim. Que-r-a-un---opa. Q------ u-- s---- Q-e-r-a u-a s-p-. ----------------- Querría una sopa.
Şîrînayiyekê dixwazim. Q-errí--al-o d- -o-t--. Q------ a--- d- p------ Q-e-r-a a-g- d- p-s-r-. ----------------------- Querría algo de postre.
Berfeşîra bi krema dixwazim. Q-err-a un -ela-o-con nata. Q------ u- h----- c-- n---- Q-e-r-a u- h-l-d- c-n n-t-. --------------------------- Querría un helado con nata.
Fêkî û penîr dixwazim. Q--rr-a fruta --q-eso. Q------ f---- o q----- Q-e-r-a f-u-a o q-e-o- ---------------------- Querría fruta o queso.
Em dixwazin taştê bixwin. N-s-tr-- / n-s-tra- quer-ía-os-----y---r. N------- / n------- q--------- d--------- N-s-t-o- / n-s-t-a- q-e-r-a-o- d-s-y-n-r- ----------------------------------------- Nosotros / nosotras querríamos desayunar.
Em firavînê dixwazin. N--o-------n-so--as-q-er-í---s----er---a-mo--a-. N------- / n------- q--------- c---- / a-------- N-s-t-o- / n-s-t-a- q-e-r-a-o- c-m-r / a-m-r-a-. ------------------------------------------------ Nosotros / nosotras querríamos comer / almorzar.
Em şîvê dixwazin. No-otr-s-----so-ras-q-e-----os c--a-. N------- / n------- q--------- c----- N-s-t-o- / n-s-t-a- q-e-r-a-o- c-n-r- ------------------------------------- Nosotros / nosotras querríamos cenar.
Hûn di taştê de çi dixwazin? ¿--- ---ea-/ quer-ía--usted-----a-un--? ¿--- d---- / q------ (------ d--------- ¿-u- d-s-a / q-e-r-a (-s-e-) d-s-y-n-r- --------------------------------------- ¿Qué desea / querría (usted) desayunar?
Rîçal û sandewîça bi masî? ¿P--e-i--o- c---------a-a-y-m-el? ¿---------- c-- m-------- y m---- ¿-a-e-i-l-s c-n m-r-e-a-a y m-e-? --------------------------------- ¿Panecillos con mermelada y miel?
Tosta bi sosîs û penîr? ¿---t--as ---------i--- - -u-so? ¿-------- c-- s-------- y q----- ¿-o-t-d-s c-n s-l-h-c-a y q-e-o- -------------------------------- ¿Tostadas con salchicha y queso?
Ev hêka kelandiye? ¿Un-h--vo coc-do / ---vi-o? ¿-- h---- c----- / h------- ¿-n h-e-o c-c-d- / h-r-i-o- --------------------------- ¿Un huevo cocido / hervido?
Hêkeka di rûn de? ¿U- -u-----rit-? ¿-- h---- f----- ¿-n h-e-o f-i-o- ---------------- ¿Un huevo frito?
Hêkerûnek? ¿----t-r---l- -r-nc---? ¿--- t------- f-------- ¿-n- t-r-i-l- f-a-c-s-? ----------------------- ¿Una tortilla francesa?
Ji kerema xwe re mastekî din jî. T-ái-a--------yog--, p-r--avo-. T------- o--- y----- p-- f----- T-á-g-m- o-r- y-g-r- p-r f-v-r- ------------------------------- Tráigame otro yogur, por favor.
Ji kerema xwe re piçek din jî xwê û îsot. Trá-ga-- m---s-----pimi-n--, ------v--. T------- m-- s-- y p-------- p-- f----- T-á-g-m- m-s s-l y p-m-e-t-, p-r f-v-r- --------------------------------------- Tráigame más sal y pimienta, por favor.
Ji kerema xwe re îskaneke din jî av. T--i-a-e--tr-----o----a--a--po- -a-o-. T------- o--- v--- d- a---- p-- f----- T-á-g-m- o-r- v-s- d- a-u-, p-r f-v-r- -------------------------------------- Tráigame otro vaso de agua, por favor.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -