Porsiyonek kartolên qelandî bi ketçap. |
ე-თ---არტოფ-ლი-(---- კ--უ---.
ე--- კ-------- (---- კ-------
ე-თ- კ-რ-ო-ი-ი (-რ-) კ-ჩ-პ-თ-
-----------------------------
ერთი კარტოფილი (ფრი) კეჩუპით.
0
e-ti-k-art'o-il---pri----ech---it.
e--- k---------- (---- k----------
e-t- k-a-t-o-i-i (-r-) k-e-h-p-i-.
----------------------------------
erti k'art'opili (pri) k'echup'it.
|
Porsiyonek kartolên qelandî bi ketçap.
ერთი კარტოფილი (ფრი) კეჩუპით.
erti k'art'opili (pri) k'echup'it.
|
û du heb bi mayonez. |
და--რჯერ – -ა--ნ-ზი-.
დ- ო---- – მ---------
დ- ო-ჯ-რ – მ-ი-ნ-ზ-თ-
---------------------
და ორჯერ – მაიონეზით.
0
d- orje- –---ion----.
d- o---- – m---------
d- o-j-r – m-i-n-z-t-
---------------------
da orjer – maionezit.
|
û du heb bi mayonez.
და ორჯერ – მაიონეზით.
da orjer – maionezit.
|
Û sê hebên jî sosîsên biraştî. |
ს-მ- შემ-ვ-რი ს----ი--დ-გ---.
ს--- შ------- ს----- მ-------
ს-მ- შ-მ-ვ-რ- ს-ს-ს- მ-ო-ვ-თ-
-----------------------------
სამი შემწვარი სოსისი მდოგვით.
0
sami s-----'v------s-si -dogv--.
s--- s---------- s----- m-------
s-m- s-e-t-'-a-i s-s-s- m-o-v-t-
--------------------------------
sami shemts'vari sosisi mdogvit.
|
Û sê hebên jî sosîsên biraştî.
სამი შემწვარი სოსისი მდოგვით.
sami shemts'vari sosisi mdogvit.
|
Çi cure zewzeyên we hene? |
რ- ბოს-ნ-უ-ი-გ-ქ--?
რ- ბ-------- გ-----
რ- ბ-ს-ნ-უ-ი გ-ქ-თ-
-------------------
რა ბოსტნეული გაქვთ?
0
r--bost-ne-li----v-?
r- b--------- g-----
r- b-s-'-e-l- g-k-t-
--------------------
ra bost'neuli gakvt?
|
Çi cure zewzeyên we hene?
რა ბოსტნეული გაქვთ?
ra bost'neuli gakvt?
|
Fasûliyên we hene? |
ლ-ბ-- --მ არ --ქვ-?
ლ---- ხ-- ა- გ-----
ლ-ბ-ო ხ-მ ა- გ-ქ-თ-
-------------------
ლობიო ხომ არ გაქვთ?
0
l-b---khom-ar--a-vt?
l---- k--- a- g-----
l-b-o k-o- a- g-k-t-
--------------------
lobio khom ar gakvt?
|
Fasûliyên we hene?
ლობიო ხომ არ გაქვთ?
lobio khom ar gakvt?
|
Gulkelema we heye? |
ყ-ავ---ვ-ნი-----ო-ტო -ომ ა--გ-ქვთ?
ყ---------- კ------- ხ-- ა- გ-----
ყ-ა-ი-ო-ა-ი კ-მ-ო-ტ- ხ-მ ა- გ-ქ-თ-
----------------------------------
ყვავილოვანი კომბოსტო ხომ არ გაქვთ?
0
q--vi--van- k'om----'o--ho- a----kv-?
q---------- k--------- k--- a- g-----
q-a-i-o-a-i k-o-b-s-'- k-o- a- g-k-t-
-------------------------------------
qvavilovani k'ombost'o khom ar gakvt?
|
Gulkelema we heye?
ყვავილოვანი კომბოსტო ხომ არ გაქვთ?
qvavilovani k'ombost'o khom ar gakvt?
|
Ez ji xwarina garis hez dikim. |
მიყ-არ--სიმ--დ-.
მ------ ს-------
მ-ყ-ა-ს ს-მ-ნ-ი-
----------------
მიყვარს სიმინდი.
0
m-----s -i--n-i.
m------ s-------
m-q-a-s s-m-n-i-
----------------
miqvars simindi.
|
Ez ji xwarina garis hez dikim.
მიყვარს სიმინდი.
miqvars simindi.
|
Ez ji xwarina xiyêr hez dikim. |
მ--ვა-ს -----.
მ------ კ-----
მ-ყ-ა-ს კ-ტ-ი-
--------------
მიყვარს კიტრი.
0
m----rs k'-t'r-.
m------ k-------
m-q-a-s k-i-'-i-
----------------
miqvars k'it'ri.
|
Ez ji xwarina xiyêr hez dikim.
მიყვარს კიტრი.
miqvars k'it'ri.
|
Ez ji xwarina bacanên sor hez dikim. |
მ---ა-ს პ--იდ--ი.
მ------ პ--------
მ-ყ-ა-ს პ-მ-დ-რ-.
-----------------
მიყვარს პომიდორი.
0
miq-ars p--m----i.
m------ p---------
m-q-a-s p-o-i-o-i-
------------------
miqvars p'omidori.
|
Ez ji xwarina bacanên sor hez dikim.
მიყვარს პომიდორი.
miqvars p'omidori.
|
Hûn ji xwarina quradê hez dikin? |
პრ--იც --ყვარ-?
პ----- გ-------
პ-ა-ი- გ-ყ-ა-თ-
---------------
პრასიც გიყვართ?
0
p----its-g-q-a--?
p------- g-------
p-r-s-t- g-q-a-t-
-----------------
p'rasits giqvart?
|
Hûn ji xwarina quradê hez dikin?
პრასიც გიყვართ?
p'rasits giqvart?
|
Hûn ji xwarina tirşîna keleman jî hez dikin? |
მჟავე კო------ც-გიყვ--თ?
მ---- კ-------- გ-------
მ-ა-ე კ-მ-ო-ტ-ც გ-ყ-ა-თ-
------------------------
მჟავე კომბოსტოც გიყვართ?
0
mz-----k'ombo-t'ot- -i-vart?
m----- k----------- g-------
m-h-v- k-o-b-s-'-t- g-q-a-t-
----------------------------
mzhave k'ombost'ots giqvart?
|
Hûn ji xwarina tirşîna keleman jî hez dikin?
მჟავე კომბოსტოც გიყვართ?
mzhave k'ombost'ots giqvart?
|
Hûn jî ji xwarina nîskan hez dikin? |
ო-პ-- გ-ყვარ-?
ო---- გ-------
ო-პ-ც გ-ყ-ა-თ-
--------------
ოსპიც გიყვართ?
0
osp-i-s -iqv--t?
o------ g-------
o-p-i-s g-q-a-t-
----------------
osp'its giqvart?
|
Hûn jî ji xwarina nîskan hez dikin?
ოსპიც გიყვართ?
osp'its giqvart?
|
Tu jî ji xwarina gêzeran hez dikî? |
ს-აფ-ლ----ი-ვ-რ-?
ს------- გ-------
ს-ა-ი-ო- გ-ყ-ა-ს-
-----------------
სტაფილოც გიყვარს?
0
st-apilot--gi-----?
s--------- g-------
s-'-p-l-t- g-q-a-s-
-------------------
st'apilots giqvars?
|
Tu jî ji xwarina gêzeran hez dikî?
სტაფილოც გიყვარს?
st'apilots giqvars?
|
Tu jî ji xwarina birokolî hez dikî? |
ბ-ო--ლი-----ვარ-?
ბ------- გ-------
ბ-ო-ო-ი- გ-ყ-ა-ს-
-----------------
ბროკოლიც გიყვარს?
0
b--k-olit- --qv-r-?
b--------- g-------
b-o-'-l-t- g-q-a-s-
-------------------
brok'olits giqvars?
|
Tu jî ji xwarina birokolî hez dikî?
ბროკოლიც გიყვარს?
brok'olits giqvars?
|
Tu jî ji xwarina îsotê hez dikî? |
წ--ა--- გ---არ-?
წ------ გ-------
წ-წ-კ-ც გ-ყ-ა-ს-
----------------
წიწაკაც გიყვარს?
0
t--i--'a--at---i--a--?
t------------ g-------
t-'-t-'-k-a-s g-q-a-s-
----------------------
ts'its'ak'ats giqvars?
|
Tu jî ji xwarina îsotê hez dikî?
წიწაკაც გიყვარს?
ts'its'ak'ats giqvars?
|
Ez ji pîvazan hez nakim. |
არ--ი-ვა-ს-ხ----.
ა- მ------ ხ-----
ა- მ-ყ-ა-ს ხ-ხ-ი-
-----------------
არ მიყვარს ხახვი.
0
a--m-qv--- khak-v-.
a- m------ k-------
a- m-q-a-s k-a-h-i-
-------------------
ar miqvars khakhvi.
|
Ez ji pîvazan hez nakim.
არ მიყვარს ხახვი.
ar miqvars khakhvi.
|
Ez hej zeytûnan hez nakim. |
არ -იყვ----ზ-თ-ს---ი.
ა- მ------ ზ---------
ა- მ-ყ-ა-ს ზ-თ-ს-ი-ი-
---------------------
არ მიყვარს ზეთისხილი.
0
a---iqvar----tis--i-i.
a- m------ z----------
a- m-q-a-s z-t-s-h-l-.
----------------------
ar miqvars zetiskhili.
|
Ez hej zeytûnan hez nakim.
არ მიყვარს ზეთისხილი.
ar miqvars zetiskhili.
|
Ez hej kivarkan hez nakim. |
არ-მიყ--რ----კ-.
ა- მ------ ს----
ა- მ-ყ-ა-ს ს-კ-.
----------------
არ მიყვარს სოკო.
0
a- -i---r---ok-o.
a- m------ s-----
a- m-q-a-s s-k-o-
-----------------
ar miqvars sok'o.
|
Ez hej kivarkan hez nakim.
არ მიყვარს სოკო.
ar miqvars sok'o.
|