Porsiyonek kartolên qelandî bi ketçap. |
ಕೆ----ಜ-ತೆ ಒ-ದು--ಲ-ಗೆಡ್-ೆ ಉಪ----ಿ---ರ-ಂಚ್-ಪ-ರೈಸ- -ಕ--ಿ).
ಕ---- ಜ--- ಒ--- ಆ-------- ಉ-------------- ಪ----- (------
ಕ-ಚ-್ ಜ-ತ- ಒ-ದ- ಆ-ೂ-ೆ-್-ೆ ಉ-್-ೇ-ಿ-ಪ-ರ-ಂ-್ ಪ-ರ-ಸ- (-ೊ-ಿ-.
--------------------------------------------------------
ಕೆಚಪ್ ಜೊತೆ ಒಂದು ಆಲೂಗೆಡ್ಡೆ ಉಪ್ಪೇರಿ/ಪ್ರೆಂಚ್ ಪ್ರೈಸ್ (ಕೊಡಿ).
0
kecap --t- ---u-ālū--ḍḍe u-p-ri/p--n---prais-(k--i).
k---- j--- o--- ā------- u------------ p---- (------
k-c-p j-t- o-d- ā-ū-e-ḍ- u-p-r-/-r-n-c p-a-s (-o-i-.
----------------------------------------------------
kecap jote ondu ālūgeḍḍe uppēri/pren̄c prais (koḍi).
|
Porsiyonek kartolên qelandî bi ketçap.
ಕೆಚಪ್ ಜೊತೆ ಒಂದು ಆಲೂಗೆಡ್ಡೆ ಉಪ್ಪೇರಿ/ಪ್ರೆಂಚ್ ಪ್ರೈಸ್ (ಕೊಡಿ).
kecap jote ondu ālūgeḍḍe uppēri/pren̄c prais (koḍi).
|
û du heb bi mayonez. |
ಮ---ೇ---ಜ--- --ಡು ----ಿ-.
ಮ------ ಜ--- ಎ--- (------
ಮ-ೊ-ೇ-್ ಜ-ತ- ಎ-ಡ- (-ೊ-ಿ-.
-------------------------
ಮಯೊನೇಸ್ ಜೊತೆ ಎರಡು (ಕೊಡಿ).
0
May-n-- j-t-----ḍu-(-oḍ--.
M------ j--- e---- (------
M-y-n-s j-t- e-a-u (-o-i-.
--------------------------
Mayonēs jote eraḍu (koḍi).
|
û du heb bi mayonez.
ಮಯೊನೇಸ್ ಜೊತೆ ಎರಡು (ಕೊಡಿ).
Mayonēs jote eraḍu (koḍi).
|
Û sê hebên jî sosîsên biraştî. |
ಮ-್--್-- -ೊತ- ಮೂರ- ಸ--ೇಜ---ಕ-ಡ--.
ಮ------- ಜ--- ಮ--- ಸ----- (------
ಮ-್-ರ-ಡ- ಜ-ತ- ಮ-ರ- ಸ-ಸ-ಜ- (-ೊ-ಿ-.
---------------------------------
ಮಸ್ಟರ್ಡ್ ಜೊತೆ ಮೂರು ಸಾಸೇಜ್ (ಕೊಡಿ).
0
Ma-ṭ----jot----r- -ās-j -k-ḍi-.
M------ j--- m--- s---- (------
M-s-a-ḍ j-t- m-r- s-s-j (-o-i-.
-------------------------------
Masṭarḍ jote mūru sāsēj (koḍi).
|
Û sê hebên jî sosîsên biraştî.
ಮಸ್ಟರ್ಡ್ ಜೊತೆ ಮೂರು ಸಾಸೇಜ್ (ಕೊಡಿ).
Masṭarḍ jote mūru sāsēj (koḍi).
|
Çi cure zewzeyên we hene? |
ಯ-ವ-ಯಾವ --ಕ----ಳ-ವ-?
ಯ-- ಯ-- ತ-----------
ಯ-ವ ಯ-ವ ತ-ಕ-ರ-ಗ-ಿ-ೆ-
--------------------
ಯಾವ ಯಾವ ತರಕಾರಿಗಳಿವೆ?
0
Yāv-----a-ta---ā-iga-ive?
Y--- y--- t--------------
Y-v- y-v- t-r-k-r-g-ḷ-v-?
-------------------------
Yāva yāva tarakārigaḷive?
|
Çi cure zewzeyên we hene?
ಯಾವ ಯಾವ ತರಕಾರಿಗಳಿವೆ?
Yāva yāva tarakārigaḷive?
|
Fasûliyên we hene? |
ಹ---ಿ---ಿ-ಇದ---?
ಹ-------- ಇ-----
ಹ-ರ-ಿ-ಾ-ಿ ಇ-ೆ-ೆ-
----------------
ಹುರಳಿಕಾಯಿ ಇದೆಯೆ?
0
H---ḷi-ā-i -----?
H--------- i-----
H-r-ḷ-k-y- i-e-e-
-----------------
Huraḷikāyi ideye?
|
Fasûliyên we hene?
ಹುರಳಿಕಾಯಿ ಇದೆಯೆ?
Huraḷikāyi ideye?
|
Gulkelema we heye? |
ಹ--ಕೋ-ು --ೆಯ-?
ಹ- ಕ--- ಇ-----
ಹ- ಕ-ಸ- ಇ-ೆ-ೆ-
--------------
ಹೂ ಕೋಸು ಇದೆಯೆ?
0
Hū-kōs- --ey-?
H- k--- i-----
H- k-s- i-e-e-
--------------
Hū kōsu ideye?
|
Gulkelema we heye?
ಹೂ ಕೋಸು ಇದೆಯೆ?
Hū kōsu ideye?
|
Ez ji xwarina garis hez dikim. |
ನ-ಗ--ಜೋ- -ಿನ್ನ-ವ--- ಇ-್-.
ನ--- ಜ-- ತ--------- ಇ----
ನ-ಗ- ಜ-ಳ ತ-ನ-ನ-ವ-ದ- ಇ-್-.
-------------------------
ನನಗೆ ಜೋಳ ತಿನ್ನುವುದು ಇಷ್ಟ.
0
N-nage-j-ḷ--t-nn--u---i---.
N----- j--- t-------- i----
N-n-g- j-ḷ- t-n-u-u-u i-ṭ-.
---------------------------
Nanage jōḷa tinnuvudu iṣṭa.
|
Ez ji xwarina garis hez dikim.
ನನಗೆ ಜೋಳ ತಿನ್ನುವುದು ಇಷ್ಟ.
Nanage jōḷa tinnuvudu iṣṭa.
|
Ez ji xwarina xiyêr hez dikim. |
ನನ-ೆ---ತೆ--ಯಿ--ಿ--ನುವುದ- -ಷ್ಟ.
ನ--- ಸ------- ತ--------- ಇ----
ನ-ಗ- ಸ-ತ-ಕ-ಯ- ತ-ನ-ನ-ವ-ದ- ಇ-್-.
------------------------------
ನನಗೆ ಸೌತೆಕಾಯಿ ತಿನ್ನುವುದು ಇಷ್ಟ.
0
N-na-e ------āy- -in-------iṣ-a.
N----- s-------- t-------- i----
N-n-g- s-u-e-ā-i t-n-u-u-u i-ṭ-.
--------------------------------
Nanage sautekāyi tinnuvudu iṣṭa.
|
Ez ji xwarina xiyêr hez dikim.
ನನಗೆ ಸೌತೆಕಾಯಿ ತಿನ್ನುವುದು ಇಷ್ಟ.
Nanage sautekāyi tinnuvudu iṣṭa.
|
Ez ji xwarina bacanên sor hez dikim. |
ನನಗೆ ಟ--್ಯ--ೊಗಳ------ಿನ್--ವುದು-ಇ---.
ನ--- ಟ------------- ತ--------- ಇ----
ನ-ಗ- ಟ-ಮ-ಯ-ಟ-ಗ-ನ-ನ- ತ-ನ-ನ-ವ-ದ- ಇ-್-.
------------------------------------
ನನಗೆ ಟೊಮ್ಯಾಟೊಗಳನ್ನು ತಿನ್ನುವುದು ಇಷ್ಟ.
0
N-n--e-ṭ---ā----ḷan-u---n--v--- iṣṭa.
N----- ṭ------------- t-------- i----
N-n-g- ṭ-m-ā-o-a-a-n- t-n-u-u-u i-ṭ-.
-------------------------------------
Nanage ṭomyāṭogaḷannu tinnuvudu iṣṭa.
|
Ez ji xwarina bacanên sor hez dikim.
ನನಗೆ ಟೊಮ್ಯಾಟೊಗಳನ್ನು ತಿನ್ನುವುದು ಇಷ್ಟ.
Nanage ṭomyāṭogaḷannu tinnuvudu iṣṭa.
|
Hûn ji xwarina quradê hez dikin? |
ನಿ-ಗೆ ಕ-ಡ--ಈರ--------ದ-ೆ-ಇ-್ಟ-ೆ?
ನ---- ಕ--- ಈ------ ಎ---- ಇ------
ನ-ಮ-ೆ ಕ-ಡ- ಈ-ು-್-ಿ ಎ-ದ-ೆ ಇ-್-ವ-?
--------------------------------
ನಿಮಗೆ ಕಾಡು ಈರುಳ್ಳಿ ಎಂದರೆ ಇಷ್ಟವೆ?
0
Nimage kāḍu-ī--ḷḷ- e--a-- iṣ-a-e?
N----- k--- ī----- e----- i------
N-m-g- k-ḍ- ī-u-ḷ- e-d-r- i-ṭ-v-?
---------------------------------
Nimage kāḍu īruḷḷi endare iṣṭave?
|
Hûn ji xwarina quradê hez dikin?
ನಿಮಗೆ ಕಾಡು ಈರುಳ್ಳಿ ಎಂದರೆ ಇಷ್ಟವೆ?
Nimage kāḍu īruḷḷi endare iṣṭave?
|
Hûn ji xwarina tirşîna keleman jî hez dikin? |
ನಿಮಗ--ಸವ--ಕ--ೌ-್--------ಷ----?
ನ---- ಸ--------- ಎ---- ಇ------
ನ-ಮ-ೆ ಸ-ರ-ಕ-ರ-ಟ- ಎ-ದ-ೆ ಇ-್-ವ-?
------------------------------
ನಿಮಗೆ ಸವರ್ಕ್ರೌಟ್ ಎಂದರೆ ಇಷ್ಟವೆ?
0
N--a----av-----uṭ-e---re ---ave?
N----- s--------- e----- i------
N-m-g- s-v-r-r-u- e-d-r- i-ṭ-v-?
--------------------------------
Nimage savarkrauṭ endare iṣṭave?
|
Hûn ji xwarina tirşîna keleman jî hez dikin?
ನಿಮಗೆ ಸವರ್ಕ್ರೌಟ್ ಎಂದರೆ ಇಷ್ಟವೆ?
Nimage savarkrauṭ endare iṣṭave?
|
Hûn jî ji xwarina nîskan hez dikin? |
ನ-ವು-----ಗ-ನ-ನ--ಇ-್ಟಪಡ--್ತೀ--?
ನ--- ಬ--------- ಇ-------------
ನ-ವ- ಬ-ಳ-ಗ-ನ-ನ- ಇ-್-ಪ-ು-್-ೀ-ಾ-
------------------------------
ನೀವು ಬೇಳೆಗಳನ್ನು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ?
0
N-vu bēḷ--aḷ-nn- i---p-----ī-ā?
N--- b---------- i-------------
N-v- b-ḷ-g-ḷ-n-u i-ṭ-p-ḍ-t-ī-ā-
-------------------------------
Nīvu bēḷegaḷannu iṣṭapaḍuttīrā?
|
Hûn jî ji xwarina nîskan hez dikin?
ನೀವು ಬೇಳೆಗಳನ್ನು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ?
Nīvu bēḷegaḷannu iṣṭapaḍuttīrā?
|
Tu jî ji xwarina gêzeran hez dikî? |
ನ----ಸ---್--ರೆಟ- ತಿ--ನಲ---ಷ್ಟಪಡ--್-ೀಯಾ?
ನ--- ಸ- ಕ------- ತ------ ಇ-------------
ನ-ನ- ಸ- ಕ-ಯ-ರ-ಟ- ತ-ನ-ನ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೀ-ಾ-
---------------------------------------
ನೀನೂ ಸಹ ಕ್ಯಾರೆಟ್ ತಿನ್ನಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀಯಾ?
0
Nīn--saha -yāre- tin-a-u iṣṭ-paḍut-ī-ā?
N--- s--- k----- t------ i-------------
N-n- s-h- k-ā-e- t-n-a-u i-ṭ-p-ḍ-t-ī-ā-
---------------------------------------
Nīnū saha kyāreṭ tinnalu iṣṭapaḍuttīyā?
|
Tu jî ji xwarina gêzeran hez dikî?
ನೀನೂ ಸಹ ಕ್ಯಾರೆಟ್ ತಿನ್ನಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀಯಾ?
Nīnū saha kyāreṭ tinnalu iṣṭapaḍuttīyā?
|
Tu jî ji xwarina birokolî hez dikî? |
ನೀ---ಸಹ-ಬ--ೊಕೋ----್ನು --್--ಡ--್-ೀಯ-?
ನ--- ಸ- ಬ------------ ಇ-------------
ನ-ನ- ಸ- ಬ-ರ-ಕ-ಲ-ಯ-್-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೀ-ಾ-
------------------------------------
ನೀನೂ ಸಹ ಬ್ರೊಕೋಲಿಯನ್ನು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀಯಾ?
0
N-nū--aha b-o---i-a--- iṣ---aḍut-ī--?
N--- s--- b----------- i-------------
N-n- s-h- b-o-ō-i-a-n- i-ṭ-p-ḍ-t-ī-ā-
-------------------------------------
Nīnū saha brokōliyannu iṣṭapaḍuttīyā?
|
Tu jî ji xwarina birokolî hez dikî?
ನೀನೂ ಸಹ ಬ್ರೊಕೋಲಿಯನ್ನು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀಯಾ?
Nīnū saha brokōliyannu iṣṭapaḍuttīyā?
|
Tu jî ji xwarina îsotê hez dikî? |
ನ-ನೂ-ಸ- ಮ--ಸನ್-- -----ಡ-ತ್ತೀಯಾ?
ನ--- ಸ- ಮ------- ಇ-------------
ನ-ನ- ಸ- ಮ-ಣ-ನ-ನ- ಇ-್-ಪ-ು-್-ೀ-ಾ-
-------------------------------
ನೀನೂ ಸಹ ಮೆಣಸನ್ನು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀಯಾ?
0
Nī-- ---a-m-ṇ-san---iṣṭa-a-u----ā?
N--- s--- m-------- i-------------
N-n- s-h- m-ṇ-s-n-u i-ṭ-p-ḍ-t-ī-ā-
----------------------------------
Nīnū saha meṇasannu iṣṭapaḍuttīyā?
|
Tu jî ji xwarina îsotê hez dikî?
ನೀನೂ ಸಹ ಮೆಣಸನ್ನು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀಯಾ?
Nīnū saha meṇasannu iṣṭapaḍuttīyā?
|
Ez ji pîvazan hez nakim. |
ನನಗ- ಈರುಳ್ಳಿ ---ರ-----ಟ--ಲ್ಲ.
ನ--- ಈ------ ಎ---- ಇ---------
ನ-ಗ- ಈ-ು-್-ಿ ಎ-ದ-ೆ ಇ-್-ವ-ಲ-ಲ-
-----------------------------
ನನಗೆ ಈರುಳ್ಳಿ ಎಂದರೆ ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ.
0
N--a-e īruḷḷi--nd-r- -ṣ-av----.
N----- ī----- e----- i---------
N-n-g- ī-u-ḷ- e-d-r- i-ṭ-v-l-a-
-------------------------------
Nanage īruḷḷi endare iṣṭavilla.
|
Ez ji pîvazan hez nakim.
ನನಗೆ ಈರುಳ್ಳಿ ಎಂದರೆ ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ.
Nanage īruḷḷi endare iṣṭavilla.
|
Ez hej zeytûnan hez nakim. |
ನ-ಗ- ಓಲ----ಎಂ-ರೆ---್---ಲ್ಲ.
ನ--- ಓ---- ಎ---- ಇ---------
ನ-ಗ- ಓ-ಿ-್ ಎ-ದ-ೆ ಇ-್-ವ-ಲ-ಲ-
---------------------------
ನನಗೆ ಓಲಿವ್ ಎಂದರೆ ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ.
0
Nan-----l----n--r--iṣ---illa.
N----- ō--- e----- i---------
N-n-g- ō-i- e-d-r- i-ṭ-v-l-a-
-----------------------------
Nanage ōliv endare iṣṭavilla.
|
Ez hej zeytûnan hez nakim.
ನನಗೆ ಓಲಿವ್ ಎಂದರೆ ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ.
Nanage ōliv endare iṣṭavilla.
|
Ez hej kivarkan hez nakim. |
ನನಗೆ -ಣ---ಎ---ೆ-ಇಷ-ಟ-ಿ---.
ನ--- ಅ--- ಎ---- ಇ---------
ನ-ಗ- ಅ-ಬ- ಎ-ದ-ೆ ಇ-್-ವ-ಲ-ಲ-
--------------------------
ನನಗೆ ಅಣಬೆ ಎಂದರೆ ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ.
0
N---g- aṇabe e-d--e -ṣṭavi-l-.
N----- a---- e----- i---------
N-n-g- a-a-e e-d-r- i-ṭ-v-l-a-
------------------------------
Nanage aṇabe endare iṣṭavilla.
|
Ez hej kivarkan hez nakim.
ನನಗೆ ಅಣಬೆ ಎಂದರೆ ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ.
Nanage aṇabe endare iṣṭavilla.
|