Ferheng

ku Li trênê   »   sk Vo vlaku

34 [sî û çar]

Li trênê

Li trênê

34 [tridsaťštyri]

Vo vlaku

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Slovakî Bazî Zêde
Ev trêna Berlînê ye? Je-to-v--k--o -e---na? J_ t_ v___ d_ B_______ J- t- v-a- d- B-r-í-a- ---------------------- Je to vlak do Berlína? 0
Trên kengî radibe? Kedy -dc--d-- -la-? K___ o_______ v____ K-d- o-c-á-z- v-a-? ------------------- Kedy odchádza vlak? 0
Trên kengî bigihîje Berlînê? K-d--p---- -----d- ---lín-? K___ p____ v___ d_ B_______ K-d- p-í-e v-a- d- B-r-í-a- --------------------------- Kedy príde vlak do Berlína? 0
Biborin, dikarim derbas bibim? P-e---t-, môžem prej-ť? P________ m____ p______ P-e-á-t-, m-ž-m p-e-s-? ----------------------- Prepáčte, môžem prejsť? 0
Ez bawerim ev der cihê min e. M--l---s---------je-m--e ----t-. M_____ s__ ž_ t_ j_ m___ m______ M-s-í- s-, ž- t- j- m-j- m-e-t-. -------------------------------- Myslím si, že to je moje miesto. 0
Ez bawerim hûn di cihê min de rûdinin. Mys-í----e s----- ----oj-m -ie-te. M______ ž_ s_____ n_ m____ m______ M-s-í-, ž- s-d-t- n- m-j-m m-e-t-. ---------------------------------- Myslím, že sedíte na mojom mieste. 0
Wagona bi nivîn li kû ye? K-- j--l--k--- --ze-? K__ j_ l______ v_____ K-e j- l-ž-o-ý v-z-ň- --------------------- Kde je lôžkový vozeň? 0
Wagona binivîn di dawiya trênê de ye. Lô----- -oz-ň-je na --n-i v---u. L______ v____ j_ n_ k____ v_____ L-ž-o-ý v-z-ň j- n- k-n-i v-a-u- -------------------------------- Lôžkový vozeň je na konci vlaku. 0
Û wagona xwarinê li kû ye? -Di serî de. A k----e---dá-e-------z----–-N- -ač-a---. A k__ j_ j_________ v_____ – N_ z________ A k-e j- j-d-l-n-k- v-z-ň- – N- z-č-a-k-. ----------------------------------------- A kde je jedálenský vozeň? – Na začiatku. 0
Ez dikarim li jêrê rakevim? Môž-- s--ť-----? M____ s___ d____ M-ž-m s-a- d-l-? ---------------- Môžem spať dole? 0
Ez dikarim di navendê de rakevim? Mô-e--sp-ť-v -t-e-e? M____ s___ v s______ M-ž-m s-a- v s-r-d-? -------------------- Môžem spať v strede? 0
Ez dikarim li jorê rakevim? Mô-e- sp----or-? M____ s___ h____ M-ž-m s-a- h-r-? ---------------- Môžem spať hore? 0
Em ê kengî di sînorê de bin? Ked- ----me na-hranic-? K___ b_____ n_ h_______ K-d- b-d-m- n- h-a-i-i- ----------------------- Kedy budeme na hranici? 0
Çûyina Berlînê çiqasî dikêşe? Ak- d-ho tr-á-c--ta d----r-ín-? A__ d___ t___ c____ d_ B_______ A-o d-h- t-v- c-s-a d- B-r-í-a- ------------------------------- Ako dlho trvá cesta do Berlína? 0
Trên dereng mayî ye? Má-vlak----k--i-? M_ v___ m________ M- v-a- m-š-a-i-? ----------------- Má vlak meškanie? 0
Tiştekî hûn bixwînin heye? M--e ni--- n- -í----e? M___ n____ n_ č_______ M-t- n-e-o n- č-t-n-e- ---------------------- Máte niečo na čítanie? 0
Li vir tiştên xwarin û vexwarinê peyda dibin? M-žem -u d----- -i--o na jede-ie a p-t-e? M____ t_ d_____ n____ n_ j______ a p_____ M-ž-m t- d-s-a- n-e-o n- j-d-n-e a p-t-e- ----------------------------------------- Môžem tu dostať niečo na jedenie a pitie? 0
Hûn dikarin min di saet 7:00an de hişyar bikin ji kerema xwe re? Z-bud--i--y-s-- -----7.0-? Z_______ b_ s__ m_ o 7____ Z-b-d-l- b- s-e m- o 7-0-? -------------------------- Zobudili by ste ma o 7.00? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -