Ez dixwazim ji Atinayê re firînekê rezerve bikim.
Ме- Аф----- у-уун-----н-оо-у ---ла--.
М-- А------ у----- б-------- к-------
М-н А-и-а-а у-у-н- б-о-д-о-у к-а-а-м-
-------------------------------------
Мен Афинага учууну брондоону каалайм.
0
M-- -----g--u-u--u-b--n---n- --alaym.
M-- A------ u----- b-------- k-------
M-n A-i-a-a u-u-n- b-o-d-o-u k-a-a-m-
-------------------------------------
Men Afinaga uçuunu brondoonu kaalaym.
Ez dixwazim ji Atinayê re firînekê rezerve bikim.
Мен Афинага учууну брондоону каалайм.
Men Afinaga uçuunu brondoonu kaalaym.
Ev firîne bê veguhêziye?
Б-л-тү--к-тт-мбы?
Б-- т-- к--------
Б-л т-з к-т-а-б-?
-----------------
Бул түз каттамбы?
0
Bul --z-ka-ta--ı?
B-- t-- k--------
B-l t-z k-t-a-b-?
-----------------
Bul tüz kattambı?
Ev firîne bê veguhêziye?
Бул түз каттамбы?
Bul tüz kattambı?
Ji kerema xwe re cihekî li ber camê, cihekî ku lê cixare nayê kişandin.
Т--е-е-и- ж-----а -амек---егилб-й-т---а- --р, с--а--ч.
Т-------- ж------ т----- ч------- т----- ж--- с-------
Т-р-з-н-н ж-н-н-а т-м-к- ч-г-л-е- т-р-а- ж-р- с-р-н-ч-
------------------------------------------------------
Терезенин жанында тамеки чегилбей турган жер, сураныч.
0
Te----nin--a---d- tameki---g-lbey -u---n-jer,--ura-ıç.
T-------- j------ t----- ç------- t----- j--- s-------
T-r-z-n-n j-n-n-a t-m-k- ç-g-l-e- t-r-a- j-r- s-r-n-ç-
------------------------------------------------------
Terezenin janında tameki çegilbey turgan jer, suranıç.
Ji kerema xwe re cihekî li ber camê, cihekî ku lê cixare nayê kişandin.
Терезенин жанында тамеки чегилбей турган жер, сураныч.
Terezenin janında tameki çegilbey turgan jer, suranıç.
Ez dixwazim rezevasyona xwe bipejirînim.
Ме--ээле- к---о---ду-т-ст-к-а--м-ке--т.
М-- э---- к--------- т---------- к-----
М-н э-л-п к-й-о-у-д- т-с-ы-т-г-м к-л-т-
---------------------------------------
Мен ээлеп койгонумду тастыктагым келет.
0
Men-e-----ko-gonu-d----s---t-gı- k----.
M-- e---- k--------- t---------- k-----
M-n e-l-p k-y-o-u-d- t-s-ı-t-g-m k-l-t-
---------------------------------------
Men eelep koygonumdu tastıktagım kelet.
Ez dixwazim rezevasyona xwe bipejirînim.
Мен ээлеп койгонумду тастыктагым келет.
Men eelep koygonumdu tastıktagım kelet.
Ez dixwazim rezervasyona xwe betal bikim.
Ме- ээл-п -о-ун--ж---- чы--ргы- к---т.
М-- э---- к----- ж---- ч------- к-----
М-н э-л-п к-ю-н- ж-к-о ч-г-р-ы- к-л-т-
--------------------------------------
Мен ээлеп коюуну жокко чыгаргым келет.
0
Men--e-ep -oyuun--j--k--çıga-g-- -el-t.
M-- e---- k------ j---- ç------- k-----
M-n e-l-p k-y-u-u j-k-o ç-g-r-ı- k-l-t-
---------------------------------------
Men eelep koyuunu jokko çıgargım kelet.
Ez dixwazim rezervasyona xwe betal bikim.
Мен ээлеп коюуну жокко чыгаргым келет.
Men eelep koyuunu jokko çıgargım kelet.
Ez dixwazim rezervasyona xwe biguherînim.
М-- э-леп-ко---у ---өр---- кел-т.
М-- э---- к----- ө-------- к-----
М-н э-л-п к-ю-н- ө-г-р-к-м к-л-т-
---------------------------------
Мен ээлеп коюуну өзгөрткүм келет.
0
Men --le- koyuu-u ö-----kü-------.
M-- e---- k------ ö-------- k-----
M-n e-l-p k-y-u-u ö-g-r-k-m k-l-t-
----------------------------------
Men eelep koyuunu özgörtküm kelet.
Ez dixwazim rezervasyona xwe biguherînim.
Мен ээлеп коюуну өзгөрткүм келет.
Men eelep koyuunu özgörtküm kelet.
Ji Romayê re balefira bê kengî radibe?
К--инк- уч-к-Р---- к-ч---у-а-?
К------ у--- Р---- к---- у----
К-й-н-и у-а- Р-м-е к-ч-н у-а-?
------------------------------
Кийинки учак Римге качан учат?
0
Ki-in-----ak--imge-k--a---ç--?
K------ u--- R---- k---- u----
K-y-n-i u-a- R-m-e k-ç-n u-a-?
------------------------------
Kiyinki uçak Rimge kaçan uçat?
Ji Romayê re balefira bê kengî radibe?
Кийинки учак Римге качан учат?
Kiyinki uçak Rimge kaçan uçat?
Hîn jî du cihên vala hene?
Эки---у---а-дыбы?
Э-- о--- к-------
Э-и о-у- к-л-ы-ы-
-----------------
Эки орун калдыбы?
0
Eki o-u- --ld---?
E-- o--- k-------
E-i o-u- k-l-ı-ı-
-----------------
Eki orun kaldıbı?
Hîn jî du cihên vala hene?
Эки орун калдыбы?
Eki orun kaldıbı?
Na, tenê cihekî me yê vala maye.
Жок--биз-- бир га---ор----а-ды.
Ж--- б---- б-- г--- о--- к-----
Ж-к- б-з-е б-р г-н- о-у- к-л-ы-
-------------------------------
Жок, бизде бир гана орун калды.
0
J--, ----- b-r-g-------- k----.
J--- b---- b-- g--- o--- k-----
J-k- b-z-e b-r g-n- o-u- k-l-ı-
-------------------------------
Jok, bizde bir gana orun kaldı.
Na, tenê cihekî me yê vala maye.
Жок, бизде бир гана орун калды.
Jok, bizde bir gana orun kaldı.
Em kengî dadikevin?
Биз--ача- кон--уз?
Б-- к---- к-------
Б-з к-ч-н к-н-б-з-
------------------
Биз качан конобуз?
0
B-z-ka-an k-no-uz?
B-- k---- k-------
B-z k-ç-n k-n-b-z-
------------------
Biz kaçan konobuz?
Em kengî dadikevin?
Биз качан конобуз?
Biz kaçan konobuz?
Em kengî li wir in?
Б-з к-ча--ке--биз?
Б-- к---- к-------
Б-з к-ч-н к-л-б-з-
------------------
Биз качан келебиз?
0
Biz--a-an-k-l-b-z?
B-- k---- k-------
B-z k-ç-n k-l-b-z-
------------------
Biz kaçan kelebiz?
Em kengî li wir in?
Биз качан келебиз?
Biz kaçan kelebiz?
Otobusa navenda bajêr kengî radibe?
Шаа-д-н -орбо-ун--авт---с -а----ж-н---?
Ш------ б-------- а------ к---- ж------
Ш-а-д-н б-р-о-у-а а-т-б-с к-ч-н ж-н-й-?
---------------------------------------
Шаардын борборуна автобус качан жөнөйт?
0
Şaar-ın-b-r-oruna----o--s k--an jö-öyt?
Ş------ b-------- a------ k---- j------
Ş-a-d-n b-r-o-u-a a-t-b-s k-ç-n j-n-y-?
---------------------------------------
Şaardın borboruna avtobus kaçan jönöyt?
Otobusa navenda bajêr kengî radibe?
Шаардын борборуна автобус качан жөнөйт?
Şaardın borboruna avtobus kaçan jönöyt?
Ev valîzê we ye?
Б-- си---- ч-м-д---н-з-ы?
Б-- с----- ч-------------
Б-л с-з-и- ч-м-д-н-н-з-ы-
-------------------------
Бул сиздин чемоданынызбы?
0
B-l--i-din--e-----ınız-ı?
B-- s----- ç-------------
B-l s-z-i- ç-m-d-n-n-z-ı-
-------------------------
Bul sizdin çemodanınızbı?
Ev valîzê we ye?
Бул сиздин чемоданынызбы?
Bul sizdin çemodanınızbı?
Ev çente yê we ye?
Б----изди-----каңыз--?
Б-- с----- с----------
Б-л с-з-и- с-м-а-ы-б-?
----------------------
Бул сиздин сумкаңызбы?
0
B---si-din---m-a--zb-?
B-- s----- s----------
B-l s-z-i- s-m-a-ı-b-?
----------------------
Bul sizdin sumkaŋızbı?
Ev çente yê we ye?
Бул сиздин сумкаңызбы?
Bul sizdin sumkaŋızbı?
Ev bagaja we ye?
Б-л--изд---ж-г-ңү--ү?
Б-- с----- ж---------
Б-л с-з-и- ж-г-ң-з-ү-
---------------------
Бул сиздин жүгүңүзбү?
0
B-l s-zd-n jü-ü-üz--?
B-- s----- j---------
B-l s-z-i- j-g-ŋ-z-ü-
---------------------
Bul sizdin jügüŋüzbü?
Ev bagaja we ye?
Бул сиздин жүгүңүзбү?
Bul sizdin jügüŋüzbü?
Ez dikarim çiqas bagaj li gel xwe wergirim.
Ка-ча ж---а-а--л--?
К---- ж-- а-- а----
К-н-а ж-к а-а а-а-?
-------------------
Канча жүк ала алам?
0
Kan-- jü--ala--lam?
K---- j-- a-- a----
K-n-a j-k a-a a-a-?
-------------------
Kança jük ala alam?
Ez dikarim çiqas bagaj li gel xwe wergirim.
Канча жүк ала алам?
Kança jük ala alam?
20 kîlo.
Жыйы--а --ло-р--м.
Ж------ к---------
Ж-й-р-а к-л-г-а-м-
------------------
Жыйырма килограмм.
0
Jı--r-- -il--ramm.
J------ k---------
J-y-r-a k-l-g-a-m-
------------------
Jıyırma kilogramm.
20 kîlo.
Жыйырма килограмм.
Jıyırma kilogramm.
Çi, tenê bîst kîlo?
Эмне-------ма-эл--ки---ра-м--?
Э---- ж------ э-- к-----------
Э-н-, ж-й-р-а э-е к-л-г-а-м-ы-
------------------------------
Эмне, жыйырма эле килограммбы?
0
Em--- j-y--ma-------l-g--m-bı?
E---- j------ e-- k-----------
E-n-, j-y-r-a e-e k-l-g-a-m-ı-
------------------------------
Emne, jıyırma ele kilogrammbı?
Çi, tenê bîst kîlo?
Эмне, жыйырма эле килограммбы?
Emne, jıyırma ele kilogrammbı?