Rawestgeha otobusê li ku ye? |
Кад--- ав-о--ск--а с-а-и-а?
К--- е а---------- с-------
К-д- е а-т-б-с-а-а с-а-и-а-
---------------------------
Каде е автобуската станица?
0
K---e--- --t-b-o--a-- s--n-tza?
K---- y- a----------- s--------
K-d-e y- a-t-b-o-k-t- s-a-i-z-?
-------------------------------
Kadye ye avtobooskata stanitza?
|
Rawestgeha otobusê li ku ye?
Каде е автобуската станица?
Kadye ye avtobooskata stanitza?
|
Kîjan otobus diçe navenda bajar? |
Кој-ав-об-с--ози -о ц--таро-?
К-- а------ в--- в- ц--------
К-ј а-т-б-с в-з- в- ц-н-а-о-?
-----------------------------
Кој автобус вози во центарот?
0
K-ј--vtobo---vozi v- tz--n----t?
K-- a------- v--- v- t----------
K-ј a-t-b-o- v-z- v- t-y-n-a-o-?
--------------------------------
Koј avtoboos vozi vo tzyentarot?
|
Kîjan otobus diçe navenda bajar?
Кој автобус вози во центарот?
Koј avtoboos vozi vo tzyentarot?
|
Divê ez li kîjan otobusê siwar bibim? |
К--а----и-- мо-ам да----з-м--?
К--- л----- м---- д- ј- з-----
К-ј- л-н-ј- м-р-м д- ј- з-м-м-
------------------------------
Која линија морам да ја земам?
0
K--- --n--a mo--- da јa--y----?
K--- l----- m---- d- ј- z------
K-ј- l-n-ј- m-r-m d- ј- z-e-a-?
-------------------------------
Koјa liniјa moram da јa zyemam?
|
Divê ez li kîjan otobusê siwar bibim?
Која линија морам да ја земам?
Koјa liniјa moram da јa zyemam?
|
Veguherîna min hewce dike? |
Д--- -о-ам-д--с--п-е-а-увам?
Д--- м---- д- с- п----------
Д-л- м-р-м д- с- п-е-а-у-а-?
----------------------------
Дали морам да се прекачувам?
0
Dal----r-m -a-s------ek--h--vam?
D--- m---- d- s-- p-------------
D-l- m-r-m d- s-e p-y-k-c-o-v-m-
--------------------------------
Dali moram da sye pryekachoovam?
|
Veguherîna min hewce dike?
Дали морам да се прекачувам?
Dali moram da sye pryekachoovam?
|
Divê ez li kû veguherînim? |
Ка-- ----м д--се-прек-ч--?
К--- м---- д- с- п--------
К-д- м-р-м д- с- п-е-а-а-?
--------------------------
Каде морам да се прекачам?
0
Ka-ye---r-m-d- s---pry-kacha-?
K---- m---- d- s-- p----------
K-d-e m-r-m d- s-e p-y-k-c-a-?
------------------------------
Kadye moram da sye pryekacham?
|
Divê ez li kû veguherînim?
Каде морам да се прекачам?
Kadye moram da sye pryekacham?
|
Bihayê bilêtê çiqas e? |
Ко-ку-чи-- --е- -о-ен бил--?
К---- ч--- е--- в---- б-----
К-л-у ч-н- е-е- в-з-н б-л-т-
----------------------------
Колку чини еден возен билет?
0
Kol--o c-in-----y------ye- --l---?
K----- c---- y----- v----- b------
K-l-o- c-i-i y-d-e- v-z-e- b-l-e-?
----------------------------------
Kolkoo chini yedyen vozyen bilyet?
|
Bihayê bilêtê çiqas e?
Колку чини еден возен билет?
Kolkoo chini yedyen vozyen bilyet?
|
Heya navenda bajêr çend rawestgeh hene? |
К--ку а--обус-и---ани-и има--о цен-арот?
К---- а-------- с------ и-- д- ц--------
К-л-у а-т-б-с-и с-а-и-и и-а д- ц-н-а-о-?
----------------------------------------
Колку автобуски станици има до центарот?
0
K-lko- avtob--ski-stanitz- --a--o t-y--t-ro-?
K----- a--------- s------- i-- d- t----------
K-l-o- a-t-b-o-k- s-a-i-z- i-a d- t-y-n-a-o-?
---------------------------------------------
Kolkoo avtobooski stanitzi ima do tzyentarot?
|
Heya navenda bajêr çend rawestgeh hene?
Колку автобуски станици има до центарот?
Kolkoo avtobooski stanitzi ima do tzyentarot?
|
Divê hun li vir peya bibin. |
О-де мо-ате--а--е-си-н-т-.
О--- м----- д- с- с-------
О-д- м-р-т- д- с- с-м-е-е-
--------------------------
Овде морате да се симнете.
0
Ov-ye-morat------sy- -i-nye--e.
O---- m------ d- s-- s---------
O-d-e m-r-t-e d- s-e s-m-y-t-e-
-------------------------------
Ovdye moratye da sye simnyetye.
|
Divê hun li vir peya bibin.
Овде морате да се симнете.
Ovdye moratye da sye simnyetye.
|
Divê em li paş peya bin. |
М---те--а с---и---т--п--ади.
М----- д- с- с------ п------
М-р-т- д- с- с-м-е-е п-з-д-.
----------------------------
Морате да се симнете позади.
0
M---t-e d- --- ---n-e--- p-z---.
M------ d- s-- s-------- p------
M-r-t-e d- s-e s-m-y-t-e p-z-d-.
--------------------------------
Moratye da sye simnyetye pozadi.
|
Divê em li paş peya bin.
Морате да се симнете позади.
Moratye da sye simnyetye pozadi.
|
Trêna metroyê ya bê di 5 xulekan de tê. |
С--дно-о -е--о--о--а-за-5 ми----.
С------- м---- д---- з- 5 м------
С-е-н-т- м-т-о д-а-а з- 5 м-н-т-.
---------------------------------
Следното метро доаѓа за 5 минути.
0
Sl----o-o-----r--d-aѓ- z--5--i----i.
S-------- m----- d---- z- 5 m-------
S-y-d-o-o m-e-r- d-a-a z- 5 m-n-o-i-
------------------------------------
Slyednoto myetro doaѓa za 5 minooti.
|
Trêna metroyê ya bê di 5 xulekan de tê.
Следното метро доаѓа за 5 минути.
Slyednoto myetro doaѓa za 5 minooti.
|
Tramweya bê di 10 xulekan de tê. |
С--дни---т--мвај д---а ---1- м-нути.
С------- т------ д---- з- 1- м------
С-е-н-о- т-а-в-ј д-а-а з- 1- м-н-т-.
------------------------------------
Следниот трамвај доаѓа за 10 минути.
0
Sl-e-n-o- tramvaј -oaѓa-za 1---ino---.
S-------- t------ d---- z- 1- m-------
S-y-d-i-t t-a-v-ј d-a-a z- 1- m-n-o-i-
--------------------------------------
Slyedniot tramvaј doaѓa za 10 minooti.
|
Tramweya bê di 10 xulekan de tê.
Следниот трамвај доаѓа за 10 минути.
Slyedniot tramvaј doaѓa za 10 minooti.
|
Otobusa bê di 15 xulekan de tê. |
С-е-ниот-а--об----оа-а за 1- м--у-и.
С------- а------ д---- з- 1- м------
С-е-н-о- а-т-б-с д-а-а з- 1- м-н-т-.
------------------------------------
Следниот автобус доаѓа за 15 минути.
0
Sl-ed-i-t-avtob-o---oa-- -a--5 ----oti.
S-------- a------- d---- z- 1- m-------
S-y-d-i-t a-t-b-o- d-a-a z- 1- m-n-o-i-
---------------------------------------
Slyedniot avtoboos doaѓa za 15 minooti.
|
Otobusa bê di 15 xulekan de tê.
Следниот автобус доаѓа за 15 минути.
Slyedniot avtoboos doaѓa za 15 minooti.
|
Metroya dawîyê di saet çendan de radibe? |
Ког- --зи-п--ле--от- ме-р-?
К--- в--- п--------- м-----
К-г- в-з- п-с-е-н-т- м-т-о-
---------------------------
Кога вози последното метро?
0
Ko--a----i-----y---o-------r-?
K---- v--- p---------- m------
K-g-a v-z- p-s-y-d-o-o m-e-r-?
------------------------------
Kogua vozi poslyednoto myetro?
|
Metroya dawîyê di saet çendan de radibe?
Кога вози последното метро?
Kogua vozi poslyednoto myetro?
|
Tramweya dawîyê di saet çendan de radibe? |
Ко-а ---и-посл-дниот трамвај?
К--- в--- п--------- т-------
К-г- в-з- п-с-е-н-о- т-а-в-ј-
-----------------------------
Кога вози последниот трамвај?
0
K--u----zi -o----dni-t--ramva-?
K---- v--- p---------- t-------
K-g-a v-z- p-s-y-d-i-t t-a-v-ј-
-------------------------------
Kogua vozi poslyedniot tramvaј?
|
Tramweya dawîyê di saet çendan de radibe?
Кога вози последниот трамвај?
Kogua vozi poslyedniot tramvaј?
|
Otobusa dawîyê di saet çendan de radibe? |
Ко-- в-зи-------н--- автобу-?
К--- в--- п--------- а-------
К-г- в-з- п-с-е-н-о- а-т-б-с-
-----------------------------
Кога вози последниот автобус?
0
K--ua -oz---osl-e---ot avtobo-s?
K---- v--- p---------- a--------
K-g-a v-z- p-s-y-d-i-t a-t-b-o-?
--------------------------------
Kogua vozi poslyedniot avtoboos?
|
Otobusa dawîyê di saet çendan de radibe?
Кога вози последниот автобус?
Kogua vozi poslyedniot avtoboos?
|
Bilêta we heye? |
Дал--имате--о-ен-би-е-?
Д--- и---- в---- б-----
Д-л- и-а-е в-з-н б-л-т-
-----------------------
Дали имате возен билет?
0
D-li-im-t-e----yen--il-et?
D--- i----- v----- b------
D-l- i-a-y- v-z-e- b-l-e-?
--------------------------
Dali imatye vozyen bilyet?
|
Bilêta we heye?
Дали имате возен билет?
Dali imatye vozyen bilyet?
|
Bilêt? - Na, tine ye. |
Воз-- -и--т? ---е-----ам.
В---- б----- – Н-- н-----
В-з-н б-л-т- – Н-, н-м-м-
-------------------------
Возен билет? – Не, немам.
0
V-z-en---lyet--- Nye- ----a-.
V----- b------ – N--- n------
V-z-e- b-l-e-? – N-e- n-e-a-.
-----------------------------
Vozyen bilyet? – Nye, nyemam.
|
Bilêt? - Na, tine ye.
Возен билет? – Не, немам.
Vozyen bilyet? – Nye, nyemam.
|
Wê demê divê hûn cezayê bidin. |
Тогаш--ора-е-да п-а-ит- -азна.
Т---- м----- д- п------ к-----
Т-г-ш м-р-т- д- п-а-и-е к-з-а-
------------------------------
Тогаш морате да платите казна.
0
To-u--h--o--tye -- --a--t-e--a-na.
T------ m------ d- p------- k-----
T-g-a-h m-r-t-e d- p-a-i-y- k-z-a-
----------------------------------
Toguash moratye da platitye kazna.
|
Wê demê divê hûn cezayê bidin.
Тогаш морате да платите казна.
Toguash moratye da platitye kazna.
|