Ferheng

ku En route   »   af Onderweg

37 [ sî û heft]

En route

En route

37 [sewe en dertig]

Onderweg

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Afrîkansî Bazî Zêde
Ew bi motorsikletê diçe. H- -- mo-orfi--s. H- r- m---------- H- r- m-t-r-i-t-. ----------------- Hy ry motorfiets. 0
Ew bi duçerxê diçe. H--r- ---t-. H- r- f----- H- r- f-e-s- ------------ Hy ry fiets. 0
Ew peyatî diçe. Hy--a---te vo--. H- g--- t- v---- H- g-a- t- v-e-. ---------------- Hy gaan te voet. 0
Ew bi keştiyê diçe. Hy-v--r --t-’- -ki-. H- v--- m-- ’- s---- H- v-a- m-t ’- s-i-. -------------------- Hy vaar met ’n skip. 0
Ew bi botê diçe. H---aa- me--’- boot. H- v--- m-- ’- b---- H- v-a- m-t ’- b-o-. -------------------- Hy vaar met ’n boot. 0
Ew sobekariyê dike. Hy-s-em. H- s---- H- s-e-. -------- Hy swem. 0
Ev der bitalûkeye? I- dit---e---e-a--l--? I- d-- h--- g--------- I- d-t h-e- g-v-a-l-k- ---------------------- Is dit hier gevaarlik? 0
Bi tena serê xwe otostop kirin talûke ye? Is di---ev-arl-k-o------e--te--yloop? I- d-- g-------- o- a----- t- r------ I- d-t g-v-a-l-k o- a-l-e- t- r-l-o-? ------------------------------------- Is dit gevaarlik om alleen te ryloop? 0
Gera şevê talûke ye? I- d-t-g--aarlik-om-t----an s-ap i- d-e-a-n-? I- d-- g-------- o- t- g--- s--- i- d-- a---- I- d-t g-v-a-l-k o- t- g-a- s-a- i- d-e a-n-? --------------------------------------------- Is dit gevaarlik om te gaan stap in die aand? 0
Me riya xwe şaş kir. Ons --t v-r--a-l. O-- h-- v-------- O-s h-t v-r-w-a-. ----------------- Ons het verdwaal. 0
Em di riya şaş de ne. O---i---- d-e v--keerde--a-. O-- i- o- d-- v-------- p--- O-s i- o- d-e v-r-e-r-e p-d- ---------------------------- Ons is op die verkeerde pad. 0
Divê em vegerin. O---mo-- -md-a-i. O-- m--- o------- O-s m-e- o-d-a-i- ----------------- Ons moet omdraai. 0
Ez li vir dikarim li ku parq bikim? W-a---a- -en- --e- -a--e--? W--- k-- m--- h--- p------- W-a- k-n m-n- h-e- p-r-e-r- --------------------------- Waar kan mens hier parkeer? 0
Li vir cihê parqê heye? I--hi-r -n p--k-er----? I- h--- ’- p----------- I- h-e- ’- p-r-e-r-r-a- ----------------------- Is hier ’n parkeerarea? 0
Li vir mirov dikare çiqasî parq bike? Hoe-la-- k-n -en--h--r-parke-r? H-- l--- k-- m--- h--- p------- H-e l-n- k-n m-n- h-e- p-r-e-r- ------------------------------- Hoe lank kan mens hier parkeer? 0
Hûn kaşûnê dikin? Ski -? S-- u- S-i u- ------ Ski u? 0
Hûn bi teleferîkê dertêne jorê? G----u --t------k--ys----- -o? G--- u m-- d-- s------- n- b-- G-a- u m-t d-e s-i-y-e- n- b-? ------------------------------ Gaan u met die skihyser na bo? 0
Li vir kaşûn tê kira kirin? K-n -en- -ie----i’s ----? K-- m--- h--- s---- h---- K-n m-n- h-e- s-i-s h-u-? ------------------------- Kan mens hier ski’s huur? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -