Ew bi motorsikletê diçe. |
彼は オートバイを 運転 します 。
彼は オートバイを 運転 します 。
彼は オートバイを 運転 します 。
彼は オートバイを 運転 します 。
彼は オートバイを 運転 します 。
0
ka-e--- -to-a--o-un-----hi---u.
k--- w- ō----- o u---- s-------
k-r- w- ō-o-a- o u-t-n s-i-a-u-
-------------------------------
kare wa ōtobai o unten shimasu.
|
Ew bi motorsikletê diçe.
彼は オートバイを 運転 します 。
kare wa ōtobai o unten shimasu.
|
Ew bi duçerxê diçe. |
彼は 自転車に 乗ります 。
彼は 自転車に 乗ります 。
彼は 自転車に 乗ります 。
彼は 自転車に 乗ります 。
彼は 自転車に 乗ります 。
0
k-r- wa j-t-------- n-r-ma-u.
k--- w- j------- n- n--------
k-r- w- j-t-n-h- n- n-r-m-s-.
-----------------------------
kare wa jitensha ni norimasu.
|
Ew bi duçerxê diçe.
彼は 自転車に 乗ります 。
kare wa jitensha ni norimasu.
|
Ew peyatî diçe. |
彼は 歩きます 。
彼は 歩きます 。
彼は 歩きます 。
彼は 歩きます 。
彼は 歩きます 。
0
k-r--w- ar-k----u.
k--- w- a---------
k-r- w- a-u-i-a-u-
------------------
kare wa arukimasu.
|
Ew peyatî diçe.
彼は 歩きます 。
kare wa arukimasu.
|
Ew bi keştiyê diçe. |
彼は 船で 行きます 。
彼は 船で 行きます 。
彼は 船で 行きます 。
彼は 船で 行きます 。
彼は 船で 行きます 。
0
k-r- w--f--e d--ik-m---.
k--- w- f--- d- i-------
k-r- w- f-n- d- i-i-a-u-
------------------------
kare wa fune de ikimasu.
|
Ew bi keştiyê diçe.
彼は 船で 行きます 。
kare wa fune de ikimasu.
|
Ew bi botê diçe. |
彼は ボートで 行きます 。
彼は ボートで 行きます 。
彼は ボートで 行きます 。
彼は ボートで 行きます 。
彼は ボートで 行きます 。
0
kar---a ---o-d--ikim--u.
k--- w- b--- d- i-------
k-r- w- b-t- d- i-i-a-u-
------------------------
kare wa bōto de ikimasu.
|
Ew bi botê diçe.
彼は ボートで 行きます 。
kare wa bōto de ikimasu.
|
Ew sobekariyê dike. |
彼は 泳ぎます 。
彼は 泳ぎます 。
彼は 泳ぎます 。
彼は 泳ぎます 。
彼は 泳ぎます 。
0
k-------oyo-ima--.
k--- w- o---------
k-r- w- o-o-i-a-u-
------------------
kare wa oyogimasu.
|
Ew sobekariyê dike.
彼は 泳ぎます 。
kare wa oyogimasu.
|
Ev der bitalûkeye? |
ここは 危険 です か ?
ここは 危険 です か ?
ここは 危険 です か ?
ここは 危険 です か ?
ここは 危険 です か ?
0
koko--- k-kend-su-ka?
k--- w- k-------- k--
k-k- w- k-k-n-e-u k-?
---------------------
koko wa kikendesu ka?
|
Ev der bitalûkeye?
ここは 危険 です か ?
koko wa kikendesu ka?
|
Bi tena serê xwe otostop kirin talûke ye? |
一人で ヒッチハイクするのは 危険 です か ?
一人で ヒッチハイクするのは 危険 です か ?
一人で ヒッチハイクするのは 危険 です か ?
一人で ヒッチハイクするのは 危険 です か ?
一人で ヒッチハイクするのは 危険 です か ?
0
h-tor- d- hitc-i------s--- -o wa-ki------- --?
h----- d- h---------- s--- n- w- k-------- k--
h-t-r- d- h-t-h-h-i-u s-r- n- w- k-k-n-e-u k-?
----------------------------------------------
hitori de hitchihaiku suru no wa kikendesu ka?
|
Bi tena serê xwe otostop kirin talûke ye?
一人で ヒッチハイクするのは 危険 です か ?
hitori de hitchihaiku suru no wa kikendesu ka?
|
Gera şevê talûke ye? |
夜中に 散歩するのは 危険 です か ?
夜中に 散歩するのは 危険 です か ?
夜中に 散歩するのは 危険 です か ?
夜中に 散歩するのは 危険 です か ?
夜中に 散歩するのは 危険 です か ?
0
y--a-- -i----p---u-u-no ---k-k-n---u -a?
y----- n- s---- s--- n- w- k-------- k--
y-n-k- n- s-n-o s-r- n- w- k-k-n-e-u k-?
----------------------------------------
yonaka ni sanpo suru no wa kikendesu ka?
|
Gera şevê talûke ye?
夜中に 散歩するのは 危険 です か ?
yonaka ni sanpo suru no wa kikendesu ka?
|
Me riya xwe şaş kir. |
迷い ました 。
迷い ました 。
迷い ました 。
迷い ました 。
迷い ました 。
0
m--o-m----t-.
m------------
m-y-i-a-h-t-.
-------------
mayoimashita.
|
Me riya xwe şaş kir.
迷い ました 。
mayoimashita.
|
Em di riya şaş de ne. |
道を 間違え ました 。
道を 間違え ました 。
道を 間違え ました 。
道を 間違え ました 。
道を 間違え ました 。
0
m-c-i-- ma-hi-ae------a.
m---- o m---------------
m-c-i o m-c-i-a-m-s-i-a-
------------------------
michi o machigaemashita.
|
Em di riya şaş de ne.
道を 間違え ました 。
michi o machigaemashita.
|
Divê em vegerin. |
引き返さなければ いけません 。
引き返さなければ いけません 。
引き返さなければ いけません 。
引き返さなければ いけません 。
引き返さなければ いけません 。
0
hi-i---s--ak--e-a i--ma--n.
h---------------- i--------
h-k-k-e-a-a-e-e-a i-e-a-e-.
---------------------------
hikikaesanakereba ikemasen.
|
Divê em vegerin.
引き返さなければ いけません 。
hikikaesanakereba ikemasen.
|
Ez li vir dikarim li ku parq bikim? |
このあたりは どこに 駐車 できます か ?
このあたりは どこに 駐車 できます か ?
このあたりは どこに 駐車 できます か ?
このあたりは どこに 駐車 できます か ?
このあたりは どこに 駐車 できます か ?
0
ko-o -ta-- -a do---n- ----ha --ki-----ka?
k--- a---- w- d--- n- c----- d------- k--
k-n- a-a-i w- d-k- n- c-ū-h- d-k-m-s- k-?
-----------------------------------------
kono atari wa doko ni chūsha dekimasu ka?
|
Ez li vir dikarim li ku parq bikim?
このあたりは どこに 駐車 できます か ?
kono atari wa doko ni chūsha dekimasu ka?
|
Li vir cihê parqê heye? |
駐車場は あります か ?
駐車場は あります か ?
駐車場は あります か ?
駐車場は あります か ?
駐車場は あります か ?
0
c-ūsh-j---- -ri--s- -a?
c------- w- a------ k--
c-ū-h-j- w- a-i-a-u k-?
-----------------------
chūshajō wa arimasu ka?
|
Li vir cihê parqê heye?
駐車場は あります か ?
chūshajō wa arimasu ka?
|
Li vir mirov dikare çiqasî parq bike? |
どのくらい ここに 駐車 できます か ?
どのくらい ここに 駐車 できます か ?
どのくらい ここに 駐車 できます か ?
どのくらい ここに 駐車 できます か ?
どのくらい ここに 駐車 できます か ?
0
d--o-k--a------ -i-c-ū-ha-d------u -a?
d--- k---- k--- n- c----- d------- k--
d-n- k-r-i k-k- n- c-ū-h- d-k-m-s- k-?
--------------------------------------
dono kurai koko ni chūsha dekimasu ka?
|
Li vir mirov dikare çiqasî parq bike?
どのくらい ここに 駐車 できます か ?
dono kurai koko ni chūsha dekimasu ka?
|
Hûn kaşûnê dikin? |
スキーを します か ?
スキーを します か ?
スキーを します か ?
スキーを します か ?
スキーを します か ?
0
s--ī o-sh--asu -a?
s--- o s------ k--
s-k- o s-i-a-u k-?
------------------
sukī o shimasu ka?
|
Hûn kaşûnê dikin?
スキーを します か ?
sukī o shimasu ka?
|
Hûn bi teleferîkê dertêne jorê? |
スキーリフトで 上へ あがり ます か ?
スキーリフトで 上へ あがり ます か ?
スキーリフトで 上へ あがり ます か ?
スキーリフトで 上へ あがり ます か ?
スキーリフトで 上へ あがり ます か ?
0
su-ī-i-ut---- -e --a-a-imas- k-?
s--------- d- u- e a-------- k--
s-k-r-f-t- d- u- e a-a-i-a-u k-?
--------------------------------
sukīrifuto de ue e agarimasu ka?
|
Hûn bi teleferîkê dertêne jorê?
スキーリフトで 上へ あがり ます か ?
sukīrifuto de ue e agarimasu ka?
|
Li vir kaşûn tê kira kirin? |
ここで スキーを レンタル できます か ?
ここで スキーを レンタル できます か ?
ここで スキーを レンタル できます か ?
ここで スキーを レンタル できます か ?
ここで スキーを レンタル できます か ?
0
ko-- de s-kī---r-n---u--ekim-s- ka?
k--- d- s--- o r------ d------- k--
k-k- d- s-k- o r-n-a-u d-k-m-s- k-?
-----------------------------------
koko de sukī o rentaru dekimasu ka?
|
Li vir kaşûn tê kira kirin?
ここで スキーを レンタル できます か ?
koko de sukī o rentaru dekimasu ka?
|