Ferheng

ku En route   »   pl W podróży

37 [ sî û heft]

En route

En route

37 [trzydzieści siedem]

W podróży

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Polandî Bazî Zêde
Ew bi motorsikletê diçe. On j----- m---------. On jeździ motocyklem. 0
Ew bi duçerxê diçe. On j----- r------. On jeździ rowerem. 0
Ew peyatî diçe. On c----- p-----. On chodzi pieszo. 0
Ew bi keştiyê diçe. On p----- s-------. On płynie statkiem. 0
Ew bi botê diçe. On p----- ł-----. On płynie łodzią. 0
Ew sobekariyê dike. On p----. On pływa. 0
Ev der bitalûkeye? Cz- t- j--- n------------? Czy to jest niebezpieczne? 0
Bi tena serê xwe otostop kirin talûke ye? Cz- p----------- w p-------- a--------- j--- n------------? Czy podróżowanie w pojedynkę autostopem jest niebezpieczne? 0
Gera şevê talûke ye? Cz- s----------- w n--- j--- n------------? Czy spacerowanie w nocy jest niebezpieczne? 0
Me riya xwe şaş kir. Za-----------. Zabłądziliśmy. 0
Em di riya şaş de ne. Je------ n- n----------- d-----. Jesteśmy na niewłaściwej drodze. 0
Divê em vegerin. Mu---- z-------. Musimy zawrócić. 0
Ez li vir dikarim li ku parq bikim? Gd--- m---- t---- z---------? Gdzie można tutaj zaparkować? 0
Li vir cihê parqê heye? Cz- j--- t---- p------? Czy jest tutaj parking? 0
Li vir mirov dikare çiqasî parq bike? Ja- d---- m---- t- p-------? Jak długo można tu parkować? 0
Hûn kaşûnê dikin? Cz- j----- p-- / p--- n- n------? Czy jeździ pan / pani na nartach? 0
Hûn bi teleferîkê dertêne jorê? Je---- p-- / p--- w-------- n- g---? Jedzie pan / pani wyciągiem na górę? 0
Li vir kaşûn tê kira kirin? Cz- m---- t- w--------- n----? Czy można tu wypożyczyć narty? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -