Ferheng

ku Asking for directions   »   da Spørge efter vej

40 [çil]

Asking for directions

Asking for directions

40 [fyrre]

Spørge efter vej

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Danîmarkî Bazî Zêde
Bibexş^nin! Und-k--d! U-------- U-d-k-l-! --------- Undskyld! 0
Hûn dikarin alîkarîya min bikin? K-n d- hjæl---m-g? K-- d- h----- m--- K-n d- h-æ-p- m-g- ------------------ Kan du hjælpe mig? 0
Li vir restoraneke baş li kû heye? Hv---er de- e- go- restau-a-t? H--- e- d-- e- g-- r---------- H-o- e- d-r e- g-d r-s-a-r-n-? ------------------------------ Hvor er der en god restaurant? 0
Li koşeyê di milê çepê re biçin. G--ti--ve-stre --d --ør--t G- t-- v------ v-- h------ G- t-l v-n-t-e v-d h-ø-n-t -------------------------- Gå til venstre ved hjørnet 0
Paşî piçekî rast herin. Så --a---u-g- e- godt--t---e-li-eud. S- s--- d- g- e- g--- s----- l------ S- s-a- d- g- e- g-d- s-y-k- l-g-u-. ------------------------------------ Så skal du gå et godt stykke ligeud. 0
Piştre sed metre di milê rastê re biçin. S----a---- g-----d-e-- me-er ti--hø-r-. S- s--- d- g- h------- m---- t-- h----- S- s-a- d- g- h-n-r-d- m-t-r t-l h-j-e- --------------------------------------- Så skal du gå hundrede meter til højre. 0
Hûn dikarin bi otobusê biçin. D- --n ---- t--- bu-s--. D- k-- o--- t--- b------ D- k-n o-s- t-g- b-s-e-. ------------------------ Du kan også tage bussen. 0
Hûn dikarin bi tramwey biçin. D--k-n----- -ag- -----o-n--. D- k-- o--- t--- s---------- D- k-n o-s- t-g- s-o-v-g-e-. ---------------------------- Du kan også tage sporvognen. 0
Hûn dikarin heme min bişopînin. Du-ka- o--- -a---------f--- ---. D- k-- o--- b--- k--- e---- m--- D- k-n o-s- b-r- k-r- e-t-r m-g- -------------------------------- Du kan også bare køre efter mig. 0
Ez çawa dikarim biçime stadyuma futbolê? H--r------mmer --g--il --d----st--i-net? H------ k----- j-- t-- f---------------- H-o-d-n k-m-e- j-g t-l f-d-o-d-t-d-o-e-? ---------------------------------------- Hvordan kommer jeg til fodboldstadionet? 0
Pirê derbas kin! Gå---er--ro-n! G- o--- b----- G- o-e- b-o-n- -------------- Gå over broen! 0
Di tunelê re derbas bin! Kør gen-e--tun--ll--! K-- g----- t--------- K-r g-n-e- t-n-e-l-n- --------------------- Kør gennem tunnellen! 0
Heya lambeya sêyemîn biajon. Kør--i--d-t---e-je lys-r-ds. K-- t-- d-- t----- l-------- K-r t-l d-t t-e-j- l-s-r-d-. ---------------------------- Kør til det tredje lyskryds. 0
Ji cadeya pêşî ber bi milê rastê ve bizîvirin. D--j-t-l-højr- -- d---fø--te---de D--- t-- h---- a- d-- f----- g--- D-e- t-l h-j-e a- d-n f-r-t- g-d- --------------------------------- Drej til højre ad den første gade 0
Paşî ji xaçeriya bê re rasterast bajon. Så-s--l-d- -øre--ige u---e--n--te--r-d-. S- s--- d- k--- l--- u- v-- n---- k----- S- s-a- d- k-r- l-g- u- v-d n-s-e k-y-s- ---------------------------------------- Så skal du køre lige ud ved næste kryds. 0
Bibexşin, ez ê çawa biçime balafirgehê? Un-s--l-,----r-----om-er-jeg------u-t-avn--? U-------- h------ k----- j-- t-- l---------- U-d-k-l-, h-o-d-n k-m-e- j-g t-l l-f-h-v-e-? -------------------------------------------- Undskyld, hvordan kommer jeg til lufthavnen? 0
Ya baş hûn bi metroyê biçin. D-t e- n--m-s--at-t-g--m-t-o--. D-- e- n------ a- t--- m------- D-t e- n-m-e-t a- t-g- m-t-o-n- ------------------------------- Det er nemmest at tage metroen. 0
Heya rawestgeha dawî biçin. D- --a---a-e-kø-- t-l----est---on--. D- s--- b--- k--- t-- e------------- D- s-a- b-r- k-r- t-l e-d-s-a-i-n-n- ------------------------------------ Du skal bare køre til endestationen. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -