Ferheng

ku Asking for directions   »   hu Megkérdezni az utat

40 [çil]

Asking for directions

Asking for directions

40 [negyven]

Megkérdezni az utat

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Macarî Bazî Zêde
Bibexş^nin! B-csá---! B-------- B-c-á-a-! --------- Bocsánat! 0
Hûn dikarin alîkarîya min bikin? Tudn- ---e--se--teni? T---- n---- s-------- T-d-a n-k-m s-g-t-n-? --------------------- Tudna nekem segíteni? 0
Li vir restoraneke baş li kû heye? H-- --n it- --y -- v-n-égl-? H-- v-- i-- e-- j- v-------- H-l v-n i-t e-y j- v-n-é-l-? ---------------------------- Hol van itt egy jó vendéglő? 0
Li koşeyê di milê çepê re biçin. A s--o-n-- me-je--balra. A s------- m----- b----- A s-r-k-á- m-n-e- b-l-a- ------------------------ A saroknál menjen balra. 0
Paşî piçekî rast herin. Utá-a----en--en-elő-e--gy -ara-i-. U---- e-------- e---- e-- d------- U-á-a e-y-n-s-n e-ő-e e-y d-r-b-g- ---------------------------------- Utána egyenesen előre egy darabig. 0
Piştre sed metre di milê rastê re biçin. M-nj-n---á-----e-t, --á-a-j-b---. M----- s--- m------ u---- j------ M-n-e- s-á- m-t-r-, u-á-a j-b-r-. --------------------------------- Menjen száz métert, utána jobbra. 0
Hûn dikarin bi otobusê biçin. Bu---al is--e---. B------ i- m----- B-s-z-l i- m-h-t- ----------------- Busszal is mehet. 0
Hûn dikarin bi tramwey biçin. Vi-la-o--a- i--m-he-. V---------- i- m----- V-l-a-o-s-l i- m-h-t- --------------------- Villamossal is mehet. 0
Hûn dikarin heme min bişopînin. E---z--üe- ---n-m--s jö--t. E--------- u----- i- j----- E-y-z-r-e- u-á-a- i- j-h-t- --------------------------- Egyszerüen utánam is jöhet. 0
Ez çawa dikarim biçime stadyuma futbolê? H--y---j-t-- -- a-f-t-all----ionig? H----- j---- e- a f---------------- H-g-a- j-t-k e- a f-t-a-l-t-d-o-i-? ----------------------------------- Hogyan jutok el a futballstadionig? 0
Pirê derbas kin! M-nj-n át-a-hí--n! M----- á- a h----- M-n-e- á- a h-d-n- ------------------ Menjen át a hídon! 0
Di tunelê re derbas bin! Men--n--- ----la--to-! M----- á- a- a-------- M-n-e- á- a- a-a-ú-o-! ---------------------- Menjen át az alagúton! 0
Heya lambeya sêyemîn biajon. Menjen---h----dik-----ől-mpá-g. M----- a h------- j------------ M-n-e- a h-r-a-i- j-l-ő-á-p-i-. ------------------------------- Menjen a harmadik jelzőlámpáig. 0
Ji cadeya pêşî ber bi milê rastê ve bizîvirin. Utá-----rdul-on e-----br- -z -l-ő------. U---- f-------- e- j----- a- e--- u----- U-á-a f-r-u-j-n e- j-b-r- a- e-s- u-c-n- ---------------------------------------- Utána forduljon el jobbra az első utcán. 0
Paşî ji xaçeriya bê re rasterast bajon. U-án- ----e--egyene-en -l---, á--- -öve--ez- út-e-esz---ődésen! U---- m----- e-------- e----- á- a k-------- ú----------------- U-á-a m-n-e- e-y-n-s-n e-ő-e- á- a k-v-t-e-ő ú-k-r-s-t-z-d-s-n- --------------------------------------------------------------- Utána menjen egyenesen előre, át a következő útkereszteződésen! 0
Bibexşin, ez ê çawa biçime balafirgehê? B--sán--, h-g- ---o- ---- --p--őté-re? B-------- h--- j---- e- a r----------- B-c-á-a-, h-g- j-t-k e- a r-p-l-t-r-e- -------------------------------------- Bocsánat, hogy jutok el a repülőtérre? 0
Ya baş hûn bi metroyê biçin. A ---j-bb, ha me-ró-al-me--. A l------- h- m------- m---- A l-g-o-b- h- m-t-ó-a- m-g-. ---------------------------- A legjobb, ha metróval megy. 0
Heya rawestgeha dawî biçin. Me---n-egy-z-r-en --vé--l-o--si-! M----- e--------- a v------------ M-n-e- e-y-z-r-e- a v-g-l-o-á-i-! --------------------------------- Menjen egyszerűen a végállomásig! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -