Ferheng

ku Where is ... ?   »   mr एखादा पत्ता शोधणे, मार्ग विचारणे

41 [çil û yek]

Where is ... ?

Where is ... ?

४१ [एकेचाळीस]

41 [Ēkēcāḷīsa]

एखादा पत्ता शोधणे, मार्ग विचारणे

[ēkhādā pattā śōdhaṇē, mārga vicāraṇē]

Kurdî (Kurmancî) Maratî Bazî Zêde
Buroya geştiyariyê li kû ye? पर---- म----- क------- क--- आ--? पर्यटक माहिती कार्यालय कुठे आहे? 0
p-------- m----- k-------- k---- ā--? pa------- m----- k-------- k---- ā--? paryaṭaka māhitī kāryālaya kuṭhē āhē? p-r-a-a-a m-h-t- k-r-ā-a-a k-ṭ-ē ā-ē? ------------------------------------?
Ji bo min nexşeyeke we ye bajêr heye? आप------- श----- न---- आ-- क-? आपल्याजवळ शहराचा नकाशा आहे का? 0
Ā----------- ś------- n----- ā-- k-? Āp---------- ś------- n----- ā-- k-? Āpalyājavaḷa śaharācā nakāśā āhē kā? Ā-a-y-j-v-ḷ- ś-h-r-c- n-k-ś- ā-ē k-? -----------------------------------?
Mirov dikare li vir odeyeke otêlê rezerve bike? इथ- ह------ ख--- आ------ क-- श--- क-? इथे हॉटेलची खोली आरक्षित करू शकतो का? 0
I--- h------- k---- ā------- k--- ś----- k-? It-- h------- k---- ā------- k--- ś----- k-? Ithē hŏṭēlacī khōlī ārakṣita karū śakatō kā? I-h- h-ṭ-l-c- k-ō-ī ā-a-ṣ-t- k-r- ś-k-t- k-? -------------------------------------------?
Taxa kevin ya bajêr li kû ye? जु-- श-- क--- आ--? जुने शहर कुठे आहे? 0
J--- ś----- k---- ā--? Ju-- ś----- k---- ā--? Junē śahara kuṭhē āhē? J-n- ś-h-r- k-ṭ-ē ā-ē? ---------------------?
Dêr li kû ye? चर-- क--- आ--? चर्च कुठे आहे? 0
C---- k---- ā--? Ca--- k---- ā--? Carca kuṭhē āhē? C-r-a k-ṭ-ē ā-ē? ---------------?
Muze li kû ye? वस------------ क--- आ--? वस्तुसंग्रहालय कुठे आहे? 0
V---------------- k---- ā--? Va--------------- k---- ā--? Vastusaṅgrahālaya kuṭhē āhē? V-s-u-a-g-a-ā-a-a k-ṭ-ē ā-ē? ---------------------------?
Pûl li ku têne kirîn? टप-- त---- क--- ख---- क-- श---? टपाल तिकीट कुठे खरेदी करू शकतो? 0
Ṭ----- t----- k---- k------ k--- ś-----? Ṭa---- t----- k---- k------ k--- ś-----? Ṭapāla tikīṭa kuṭhē kharēdī karū śakatō? Ṭ-p-l- t-k-ṭ- k-ṭ-ē k-a-ē-ī k-r- ś-k-t-? ---------------------------------------?
Kulîlk lu kû têne kirîn? फू-- क--- ख---- क-- श---? फूले कुठे खरेदी करू शकतो? 0
P---- k---- k------ k--- ś-----? Ph--- k---- k------ k--- ś-----? Phūlē kuṭhē kharēdī karū śakatō? P-ū-ē k-ṭ-ē k-a-ē-ī k-r- ś-k-t-? -------------------------------?
Bilêt li kû têne kirîn? ति--- क--- ख---- क-- श---? तिकीट कुठे खरेदी करू शकतो? 0
T----- k---- k------ k--- ś-----? Ti---- k---- k------ k--- ś-----? Tikīṭa kuṭhē kharēdī karū śakatō? T-k-ṭ- k-ṭ-ē k-a-ē-ī k-r- ś-k-t-? --------------------------------?
Bender li kû ye? बं-- क--- आ--? बंदर कुठे आहे? 0
B------ k---- ā--? Ba----- k---- ā--? Bandara kuṭhē āhē? B-n-a-a k-ṭ-ē ā-ē? -----------------?
Bazar li kû ye? बा---- क--- आ--? बाज़ार कुठे आहे? 0
B----- k---- ā--? Bā---- k---- ā--? Bāzāra kuṭhē āhē? B-z-r- k-ṭ-ē ā-ē? ----------------?
Şato li kû ye? कि-------- क--- आ--? किल्लेमहाल कुठे आहे? 0
K---------- k---- ā--? Ki--------- k---- ā--? Killēmahāla kuṭhē āhē? K-l-ē-a-ā-a k-ṭ-ē ā-ē? ---------------------?
Gera bi rêber kengî dest pê dike? मा----------- अ----- स-- क-- स--- ह---? मार्गदर्शकासह असलेली सहल कधी सुरू होते? 0
M--------------- a------ s----- k---- s--- h---? Mā-------------- a------ s----- k---- s--- h---? Mārgadarśakāsaha asalēlī sahala kadhī surū hōtē? M-r-a-a-ś-k-s-h- a-a-ē-ī s-h-l- k-d-ī s-r- h-t-? -----------------------------------------------?
Gera bi rêber kengî diqede? मा----------- अ----- स-- क--- व---- स----? मार्गदर्शकासह असलेली सहल किती वाजता संपते? 0
M--------------- a------ s----- k--- v----- s------? Mā-------------- a------ s----- k--- v----- s------? Mārgadarśakāsaha asalēlī sahala kitī vājatā sampatē? M-r-a-a-ś-k-s-h- a-a-ē-ī s-h-l- k-t- v-j-t- s-m-a-ē? ---------------------------------------------------?
Gera birêber çiqasî dikişîne? ही स-- क--- व-- च----? / क--- त------ अ---? ही सहल किती वेळ चालते? / किती तासांची असते? 0
H- s----- k--- v--- c-----? / K--- t----̄c- a----? Hī s----- k--- v--- c-----? / K--- t------- a----? Hī sahala kitī vēḷa cālatē? / Kitī tāsān̄cī asatē? H- s-h-l- k-t- v-ḷ- c-l-t-? / K-t- t-s-n̄c- a-a-ē? --------------------------?-/-----------̄--------?
Ez rêberekî/ê bi Elmanî diaxive dixwazim. मल- ज---- ब--- श----- म--------- प-----. मला जर्मन बोलू शकणारा मार्गदर्शक पाहिजे. 0
M--- j------ b--- ś------- m----------- p-----. Ma-- j------ b--- ś------- m----------- p-----. Malā jarmana bōlū śakaṇārā mārgadarśaka pāhijē. M-l- j-r-a-a b-l- ś-k-ṇ-r- m-r-a-a-ś-k- p-h-j-. ----------------------------------------------.
Ez rêberekî/ê bi îtalyanî diaxive dixwazim. मल- इ------ ब--- श----- म--------- प-----. मला इटालियन बोलू शकणारा मार्गदर्शक पाहिजे. 0
M--- i-------- b--- ś------- m----------- p-----. Ma-- i-------- b--- ś------- m----------- p-----. Malā iṭāliyana bōlū śakaṇārā mārgadarśaka pāhijē. M-l- i-ā-i-a-a b-l- ś-k-ṇ-r- m-r-a-a-ś-k- p-h-j-. ------------------------------------------------.
Ez rêberekî/ê bi Fransizî diaxive dixwazim. मल- फ----- ब--- श----- म--------- प-----. मला फ्रेंच बोलू शकणारा मार्गदर्शक पाहिजे. 0
M--- p----̄c- b--- ś------- m----------- p-----. Ma-- p------- b--- ś------- m----------- p-----. Malā phrēn̄ca bōlū śakaṇārā mārgadarśaka pāhijē. M-l- p-r-n̄c- b-l- ś-k-ṇ-r- m-r-a-a-ś-k- p-h-j-. ----------̄------------------------------------.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -