Ferheng

ku City tour   »   fa ‫بازدید از شهر‬

42 [çil û du]

City tour

City tour

‫42 [چهل و دو]‬

42 [che-hel-o-do]

‫بازدید از شهر‬

[bâzdid az shahr]

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Farsî Bazî Zêde
Bazar a rojên yekşeman vekirî ye? ‫ب-زار--ک-نبه‌----ا---س--‬ ‫----- ی-------- ب-- ا---- ‫-ا-ا- ی-ش-ب-‌-ا ب-ز ا-ت-‬ -------------------------- ‫بازار یکشنبه‌ها باز است؟‬ 0
b-z---ye-----n----â -â---s-? b---- y------------ b-- a--- b-z-r y-k-s-a-b---â b-z a-t- ---------------------------- bâzâr yek-shanbe-hâ bâz ast?
Fuar a rojên duşeman vekirî ye? ‫ن--ی---ه د----ه‌ها-----ا-ت-‬ ‫-------- د-------- ب-- ا---- ‫-م-ی-گ-ه د-ش-ب-‌-ا ب-ز ا-ت-‬ ----------------------------- ‫نمایشگاه دوشنبه‌ها باز است؟‬ 0
na---e-hg---do----n-e-hâ bâz --t? n---------- d----------- b-- a--- n-m-y-s-g-h d---h-n-e-h- b-z a-t- --------------------------------- namâyeshgâh do-shanbe-hâ bâz ast?
Pêşangeh a rojên sêşeman vekirî ye? ‫---یش----(گ-لر-)--ه ش--ه--ا-ب-------‬ ‫-------- (------ س- ش------ ب-- ا---- ‫-م-ی-گ-ه (-ا-ر-) س- ش-ب-‌-ا ب-ز ا-ت-‬ -------------------------------------- ‫نمایشگاه (گالری) سه شنبه‌ها باز است؟‬ 0
n-----shg-h-(g---ry- -e-s-a-be--â --- a--? n---------- (------- s----------- b-- a--- n-m-y-s-g-h (-â-e-y- s---h-n-e-h- b-z a-t- ------------------------------------------ namâyeshgâh (gâlery) se-shanbe-hâ bâz ast?
Baxçeyê ajalan a rojên çarşeman vekirî ye? ‫با- -حش --ار--ن--‌-- -ا--اس--‬ ‫--- و-- چ--- ش------ ب-- ا---- ‫-ا- و-ش چ-ا- ش-ب-‌-ا ب-ز ا-ت-‬ ------------------------------- ‫باغ وحش چهار شنبه‌ها باز است؟‬ 0
bâg-e---h-----ha---r--h-nb---â --z-ast? b---- v----- c---------------- b-- a--- b-g-e v-h-s- c-a-h-r-s-a-b---â b-z a-t- --------------------------------------- bâghe vah-sh cha-hâr-shanbe-hâ bâz ast?
Muze a rojên pêncşeman vekirî ye? ‫موزه -----نب-‌-- باز اس-؟‬ ‫---- پ-- ش------ ب-- ا---- ‫-و-ه پ-ج ش-ب-‌-ا ب-ز ا-ت-‬ --------------------------- ‫موزه پنج شنبه‌ها باز است؟‬ 0
m-z--pa---sh-n-e--â-b-- --t? m--- p------------- b-- a--- m-z- p-n---h-n-e-h- b-z a-t- ---------------------------- muze panj-shanbe-hâ bâz ast?
Galerî a rojên înê vekirî ye? ‫گا--- ج----ه- -ا--اس-؟‬ ‫----- ج------ ب-- ا---- ‫-ا-ر- ج-ع-‌-ا ب-ز ا-ت-‬ ------------------------ ‫گالری جمعه‌ها باز است؟‬ 0
gâ-e-y---m-e-hâ -âz-ast? g----- j------- b-- a--- g-l-r- j-m-e-h- b-z a-t- ------------------------ gâlery jom-e-hâ bâz ast?
Ji bo wênekişandinê destûr heye? ‫عک- گر-ت---ج-ز -ست؟‬ ‫--- گ---- م--- ا---- ‫-ک- گ-ف-ن م-ا- ا-ت-‬ --------------------- ‫عکس گرفتن مجاز است؟‬ 0
aks g--e---n-m-j-z -s-? a-- g------- m---- a--- a-s g-r-f-a- m-j-z a-t- ----------------------- aks gereftan mojâz ast?
Ji bo têketinê pere dayîn hewce dike? ‫-ا-د----د--د-د-‬ ‫---- و---- د---- ‫-ا-د و-و-ی د-د-‬ ----------------- ‫باید ورودی داد؟‬ 0
b-ya--vo-ud-----? b---- v----- d--- b-y-d v-r-d- d-d- ----------------- bâyad vorudi dâd?
Têketin bi çiqasî ye? ‫بل-ط-----ی-چ----ست-‬ ‫---- و---- چ-- ا---- ‫-ل-ط و-و-ی چ-د ا-ت-‬ --------------------- ‫بلیط ورودی چند است؟‬ 0
b--i-------di -han--as-? b----- v----- c---- a--- b-l-t- v-r-d- c-a-d a-t- ------------------------ belite vorudi chand ast?
Ji bo koman erzaniyek heye? ‫----برا- گ-وهه--ت---ف --‌د-ن--‬ ‫--- ب--- گ----- ت---- م-------- ‫-ی- ب-ا- گ-و-ه- ت-ف-ف م-‌-ه-د-‬ -------------------------------- ‫آیا برای گروهها تخفیف می‌دهند؟‬ 0
t-k--if -ar-ye gor-h-v---d d-r--? t------ b----- g---- v---- d----- t-k-f-f b-r-y- g-r-h v-j-d d-r-d- --------------------------------- takhfif barâye goruh vojud dârad?
Ji bo zarokan erzaniyek heye? ‫-------ی---ه--- ت---ف می‌--ند-‬ ‫--- ب--- ب----- ت---- م-------- ‫-ی- ب-ا- ب-ه-ه- ت-ف-ف م-‌-ه-د-‬ -------------------------------- ‫آیا برای بچه‌ها تخفیف می‌دهند؟‬ 0
t-khfif b-r--e ----e-hâ-v-ju- ---ad? t------ b----- b------- v---- d----- t-k-f-f b-r-y- b-c-e-h- v-j-d d-r-d- ------------------------------------ takhfif barâye bache-hâ vojud dârad?
Ji bo xwendekarên zanîngehê erzaniyek heye? ‫آیا -- -ان-ج-ها ت-فیف -ی‌-ه---‬ ‫--- ب- د------- ت---- م-------- ‫-ی- ب- د-ن-ج-ه- ت-ف-ف م-‌-ه-د-‬ -------------------------------- ‫آیا به دانشجوها تخفیف می‌دهند؟‬ 0
t-k-f-f--a---- dâ-e-----yân -o--d-d---d? t------ b----- d----------- v---- d----- t-k-f-f b-r-y- d-n-s-j---â- v-j-d d-r-d- ---------------------------------------- takhfif barâye dâneshju-yân vojud dârad?
Ev avahiya çi ye? ‫ای- چ- -ور ---ت--نی----؟‬ ‫--- چ- ج-- س------- ا---- ‫-ی- چ- ج-ر س-خ-م-ن- ا-ت-‬ -------------------------- ‫این چه جور ساختمانی است؟‬ 0
in che---khte-â----st? i- c-- s--------- a--- i- c-e s-k-t-m-n- a-t- ---------------------- in che sâkhtemâni ast?
Avahî çiqasî kevn e? ‫---- ا-ن -ن- چق---است؟‬ ‫---- ا-- ب-- چ--- ا---- ‫-د-ت ا-ن ب-ا چ-د- ا-ت-‬ ------------------------ ‫قدمت این بنا چقدر است؟‬ 0
g--d-a-e-----t--------ghad- -s-? g------- s-------- c------- a--- g-e-m-t- s-k-t-m-n c-e-h-d- a-t- -------------------------------- ghedmate sâkhtemân cheghadr ast?
Kî ev avahî çêkiriye? ‫ک- -ی--س-خ-م-ن-را --ا -رده ----(سا-ته---ت-؟‬ ‫-- ا-- س------ ر- ب-- ک--- ا-- (----- ا----- ‫-ی ا-ن س-خ-م-ن ر- ب-ا ک-د- ا-ت (-ا-ت- ا-ت-؟- --------------------------------------------- ‫کی این ساختمان را بنا کرده است (ساخته است)؟‬ 0
che --s- -âkhtem-n--- -----ka--e--s--(sâ-h-e-ast)? c-- k--- s-------- r- b--- k---- a-- (------ a---- c-e k-s- s-k-t-m-n r- b-n- k-r-e a-t (-â-h-e a-t-? -------------------------------------------------- che kasi sâkhtemân râ banâ karde ast (sâkhte ast)?
Ez bi avahîsaziyê re têkildar im. ‫من -ه ---ا-- عل--ه مندم-‬ ‫-- ب- م----- ع---- م----- ‫-ن ب- م-م-ر- ع-ا-ه م-د-.- -------------------------- ‫من به معماری علاقه مندم.‬ 0
man b- ---emâri-a--gh--and--. m-- b- m------- a------------ m-n b- m---m-r- a-â-h-m-n-a-. ----------------------------- man be me-emâri alâghemandam.
Ez bi hunerê re têkildar im. ‫-- -ل------د -ه --ر-هس-م.‬ ‫-- ع---- م-- ب- ه-- ه----- ‫-ن ع-ا-ه م-د ب- ه-ر ه-ت-.- --------------------------- ‫من علاقه مند به هنر هستم.‬ 0
man--lâ-h-m-nd-b- ---a---a--am. m-- a--------- b- h---- h------ m-n a-â-h-m-n- b- h-n-r h-s-a-. ------------------------------- man alâghemand be honar hastam.
Ez bi wêneyê çêkirinê re têkildar im. ‫---ع-اق---ن--ب--نق----ه--م-‬ ‫-- ع---- م-- ب- ن---- ه----- ‫-ن ع-ا-ه م-د ب- ن-ا-ی ه-ت-.- ----------------------------- ‫من علاقه مند به نقاشی هستم.‬ 0
m-----âghe---d b- -a-h-sh---as--m. m-- a--------- b- n------- h------ m-n a-â-h-m-n- b- n-g-â-h- h-s-a-. ---------------------------------- man alâghemand be naghâshi hastam.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -