Ferheng

ku City tour   »   ro Vizitarea oraşului

42 [çil û du]

City tour

City tour

42 [patruzeci şi doi]

Vizitarea oraşului

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Romanyayî Bazî Zêde
Bazar a rojên yekşeman vekirî ye? Es-e -e-ch-s---ia-- -um----a? E--- d------- p---- d-------- E-t- d-s-h-s- p-a-a d-m-n-c-? ----------------------------- Este deschisă piaţa duminica? 0
Fuar a rojên duşeman vekirî ye? E----d---h-s --rg-l ---ea? E--- d------ t----- l----- E-t- d-s-h-s t-r-u- l-n-a- -------------------------- Este deschis târgul lunea? 0
Pêşangeh a rojên sêşeman vekirî ye? E-te -es-hisă --poziţ---ma-ţ-a? E--- d------- e-------- m------ E-t- d-s-h-s- e-p-z-ţ-a m-r-e-? ------------------------------- Este deschisă expoziţia marţea? 0
Baxçeyê ajalan a rojên çarşeman vekirî ye? Es-e de---i----ră-i-a-zool---că ---r---ea? E--- d------- g------ z-------- m--------- E-t- d-s-h-s- g-ă-i-a z-o-o-i-ă m-e-c-r-a- ------------------------------------------ Este deschisă grădina zoologică miercurea? 0
Muze a rojên pêncşeman vekirî ye? E-te---s--is--uz-ul joi-? E--- d------ m----- j---- E-t- d-s-h-s m-z-u- j-i-? ------------------------- Este deschis muzeul joia? 0
Galerî a rojên înê vekirî ye? E-t--de----să-ga-er---vi-e-ea? E--- d------- g------ v------- E-t- d-s-h-s- g-l-r-a v-n-r-a- ------------------------------ Este deschisă galeria vinerea? 0
Ji bo wênekişandinê destûr heye? Se---at---o-og---ia? S- p---- f---------- S- p-a-e f-t-g-a-i-? -------------------- Se poate fotografia? 0
Ji bo têketinê pere dayîn hewce dike? T-e--i--plă-i-ă----r-r-? T------ p------ i------- T-e-u-e p-ă-i-ă i-t-a-e- ------------------------ Trebuie plătită intrare? 0
Têketin bi çiqasî ye? Câ- cost--i-t-are-? C-- c---- i-------- C-t c-s-ă i-t-a-e-? ------------------- Cât costă intrarea? 0
Ji bo koman erzaniyek heye? E-istă - --d-cer--p-n--- gr-p-r-? E----- o r------- p----- g------- E-i-t- o r-d-c-r- p-n-r- g-u-u-i- --------------------------------- Există o reducere pentru grupuri? 0
Ji bo zarokan erzaniyek heye? Exist- - -educ-r- -e--r-------? E----- o r------- p----- c----- E-i-t- o r-d-c-r- p-n-r- c-p-i- ------------------------------- Există o reducere pentru copii? 0
Ji bo xwendekarên zanîngehê erzaniyek heye? Ex---ă-o r---cere--e---u st-d-n-i? E----- o r------- p----- s-------- E-i-t- o r-d-c-r- p-n-r- s-u-e-ţ-? ---------------------------------- Există o reducere pentru studenţi? 0
Ev avahiya çi ye? C---e- ---cl-di-e--st-----a--a? C- f-- d- c------ e--- a------- C- f-l d- c-ă-i-e e-t- a-e-s-a- ------------------------------- Ce fel de clădire este aceasta? 0
Avahî çiqasî kevn e? C---de-v-c-e-est----ădire-? C-- d- v---- e--- c-------- C-t d- v-c-e e-t- c-ă-i-e-? --------------------------- Cât de veche este clădirea? 0
Kî ev avahî çêkiriye? Ci-- a-construi- -l---rea? C--- a c-------- c-------- C-n- a c-n-t-u-t c-ă-i-e-? -------------------------- Cine a construit clădirea? 0
Ez bi avahîsaziyê re têkildar im. Mă -nt---s---ă --h-te--ura. M- i---------- a----------- M- i-t-r-s-a-ă a-h-t-c-u-a- --------------------------- Mă interesează arhitectura. 0
Ez bi hunerê re têkildar im. M-------es-a-- ar-a. M- i---------- a---- M- i-t-r-s-a-ă a-t-. -------------------- Mă interesează arta. 0
Ez bi wêneyê çêkirinê re têkildar im. Mă i-t--es--ză p-ctu-a. M- i---------- p------- M- i-t-r-s-a-ă p-c-u-a- ----------------------- Mă interesează pictura. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -