Li vir dîskoyek heye? |
ه- -ن----ر-ص-
-- ه--- م-----
-ل ه-ا- م-ق-؟-
---------------
هل هناك مرقص؟
0
hl-h-nak----q-?
h- h---- m-----
h- h-n-k m-r-s-
---------------
hl hunak marqs?
|
Li vir dîskoyek heye?
هل هناك مرقص؟
hl hunak marqs?
|
Li vir klûbeke şevê heye? |
----ناك---ه- ليلي؟
-- ه--- م--- ل-----
-ل ه-ا- م-ه- ل-ل-؟-
--------------------
هل هناك ملهى ليلي؟
0
hl -unak-mal-a---iyl-?
h- h---- m----- l-----
h- h-n-k m-l-a- l-y-y-
----------------------
hl hunak malhaa liyly?
|
Li vir klûbeke şevê heye?
هل هناك ملهى ليلي؟
hl hunak malhaa liyly?
|
Li vir bîrexaneyek heye? |
هل-هناك --ن--
-- ه--- ح-----
-ل ه-ا- ح-ن-؟-
---------------
هل هناك حانة؟
0
h- -u------n?
h- h---- h---
h- h-n-k h-n-
-------------
hl hunak han?
|
Li vir bîrexaneyek heye?
هل هناك حانة؟
hl hunak han?
|
Îşev li şanoyê çi heye? |
ما---ر- ا-ليل--على ---سر-؟
-- ي--- ا----- ع-- ا-------
-ا ي-ر- ا-ل-ل- ع-ى ا-م-ر-؟-
----------------------------
ما يعرض الليلة على المسرح؟
0
ma- yu-ar-d-a-lay-at-ea--a--lma-r-?
m-- y------ a------- e---- a-------
m-a y-e-r-d a-l-y-a- e-l-a a-m-s-h-
-----------------------------------
maa yuearid allaylat ealaa almasrh?
|
Îşev li şanoyê çi heye?
ما يعرض الليلة على المسرح؟
maa yuearid allaylat ealaa almasrh?
|
Îşev li sînemayê çi heye? |
م- -ع-ض-ال--ل- -ي-ا-س--ما ؟
-- ي--- ا----- ف- ا------ ؟-
-ا ي-ر- ا-ل-ل- ف- ا-س-ن-ا ؟-
-----------------------------
ما يعرض الليلة في السينما ؟
0
ma-y--ar-d---la-l-- -i----i--a-a-?
m- y------ a------- f- a-------- ?
m- y-e-r-d a-l-y-a- f- a-s-y-a-a ?
----------------------------------
ma yuearid allaylat fi alsiynama ?
|
Îşev li sînemayê çi heye?
ما يعرض الليلة في السينما ؟
ma yuearid allaylat fi alsiynama ?
|
Îşev di têlevizyonê de çi heye? |
م-------ا---ل- في-ا---فا- ؟
-- ي--- ا----- ف- ا------ ؟-
-ا ي-د- ا-ل-ل- ف- ا-ت-ف-ز ؟-
-----------------------------
ما يقدم الليلة في التلفاز ؟
0
ma-yuq---m alla--at -i-al-il-a--?
m- y------ a------- f- a------- ?
m- y-q-d-m a-l-y-a- f- a-t-l-a- ?
---------------------------------
ma yuqadim allaylat fi altilfaz ?
|
Îşev di têlevizyonê de çi heye?
ما يقدم الليلة في التلفاز ؟
ma yuqadim allaylat fi altilfaz ?
|
Ji bo şanoyê hîn jî bilêt hene? |
--ا-تزال هن-- ت--كر-ل-م-ر- ؟
--- ت--- ه--- ت---- ل----- ؟-
-ل- ت-ا- ه-ا- ت-ا-ر ل-م-ر- ؟-
------------------------------
ألا تزال هناك تذاكر للمسرح ؟
0
ala-- taz-l--una--------u--li---s-a- ?
a---- t---- h---- t------- l-------- ?
a-a-n t-z-l h-n-k t-d-a-u- l-l-a-r-h ?
--------------------------------------
alaan tazal hunak tadhakur lilmasrah ?
|
Ji bo şanoyê hîn jî bilêt hene?
ألا تزال هناك تذاكر للمسرح ؟
alaan tazal hunak tadhakur lilmasrah ?
|
Ji bo sînemayê hîn jî bilêt hene? |
-لا -ز----ن-ك--ذاكر-لل-ي-ما -
--- ت--- ه--- ت---- ل------ ؟-
-ل- ت-ا- ه-ا- ت-ا-ر ل-س-ن-ا ؟-
-------------------------------
ألا تزال هناك تذاكر للسينما ؟
0
al-----a--l---nak t-d-a--- lil--y-a-a-?
a---- t---- h---- t------- l--------- ?
a-a-n t-z-l h-n-k t-d-a-u- l-l-i-n-m- ?
---------------------------------------
alaan tazal hunak tadhakur lilsiynama ?
|
Ji bo sînemayê hîn jî bilêt hene?
ألا تزال هناك تذاكر للسينما ؟
alaan tazal hunak tadhakur lilsiynama ?
|
Ji bo pêşbirkê hîn jî bilêt hene? |
------ال-ه--ك -ذا-- ل-ع-ة كرة-الق-م-
--- ت--- ه--- ت---- ل---- ك-- ا------
-ل- ت-ا- ه-ا- ت-ا-ر ل-ع-ة ك-ة ا-ق-م-
--------------------------------------
ألا تزال هناك تذاكر للعبة كرة القدم؟
0
ala tazal-h-n-k tad------li--eb-t kur-t ---dm?
a-- t---- h---- t------- l------- k---- a-----
a-a t-z-l h-n-k t-d-a-u- l-l-e-a- k-r-t a-q-m-
----------------------------------------------
ala tazal hunak tadhakur liluebat kurat alqdm?
|
Ji bo pêşbirkê hîn jî bilêt hene?
ألا تزال هناك تذاكر للعبة كرة القدم؟
ala tazal hunak tadhakur liluebat kurat alqdm?
|
Ez dixwazim li herî dawî rûnim. |
---د -- -جلس -ي ا----.
---- أ- أ--- ف- ا------
-ر-د أ- أ-ل- ف- ا-خ-ف-
------------------------
أريد أن أجلس في الخلف.
0
a-id --- --j-i--f- -----l-f.
a--- '-- '----- f- a--------
a-i- '-n '-j-i- f- a-k-i-a-.
----------------------------
arid 'an 'ajlis fi alkhilaf.
|
Ez dixwazim li herî dawî rûnim.
أريد أن أجلس في الخلف.
arid 'an 'ajlis fi alkhilaf.
|
Ez dixwazim li cihekî navînê rûnim. |
-ريد-أن-أ--س ف- ال-سط.
---- أ- أ--- ف- ا------
-ر-د أ- أ-ل- ف- ا-و-ط-
------------------------
أريد أن أجلس في الوسط.
0
ar---'-n-----i-----alwusta.
a--- '-- '----- f- a-------
a-i- '-n '-j-i- f- a-w-s-a-
---------------------------
arid 'an 'ajlis fi alwusta.
|
Ez dixwazim li cihekî navînê rûnim.
أريد أن أجلس في الوسط.
arid 'an 'ajlis fi alwusta.
|
Ez dixwazim li herî pêş rûnim. |
-ري- أن أ--س ف--الأم-م-
---- أ- أ--- ف- ا-------
-ر-د أ- أ-ل- ف- ا-أ-ا-.-
-------------------------
أريد أن أجلس في الأمام.
0
ar-d--a- 'ajl-- f- a---m-ama.
a--- '-- '----- f- a---------
a-i- '-n '-j-i- f- a-'-m-a-a-
-----------------------------
arid 'an 'ajlis fi al'amaama.
|
Ez dixwazim li herî pêş rûnim.
أريد أن أجلس في الأمام.
arid 'an 'ajlis fi al'amaama.
|
Hûn ê bikaribin ji min re tiştekî pêşniyar bikin? |
--ن--ني---يء----
------- ب--- م---
-ت-ص-ن- ب-ي- م-؟-
------------------
أتنصحني بشيء ما؟
0
a--s-ny -i-h-y- m-?
a------ b------ m--
a-n-h-y b-s-a-' m-?
-------------------
atnshny bishay' ma?
|
Hûn ê bikaribin ji min re tiştekî pêşniyar bikin?
أتنصحني بشيء ما؟
atnshny bishay' ma?
|
Pêşkêşî kengî dest pê dike? |
-تى-ي-دأ ال---؟
--- ي--- ا------
-ت- ي-د- ا-ع-ض-
-----------------
متى يبدأ العرض؟
0
mt-- y---- ---a-da?
m--- y---- a-------
m-a- y-b-a a-e-r-a-
-------------------
mtaa yabda alearda?
|
Pêşkêşî kengî dest pê dike?
متى يبدأ العرض؟
mtaa yabda alearda?
|
Hûn ê bikaribin ji min re bilêtekê bibînin. |
هل بامك--ك -ن ------ي-----ة؟
-- ب------ أ- ت--- ل- ت------
-ل ب-م-ا-ك أ- ت-م- ل- ت-ك-ة-
------------------------------
هل بامكانك أن تؤمن لي تذكرة؟
0
hl---am--a-ak---n---mi- -- t-dh----?
h- b--------- '-- t---- l- t--------
h- b-a-a-a-a- '-n t-m-n l- t-d-k-r-?
------------------------------------
hl biamakanak 'an tumin li tadhkirt?
|
Hûn ê bikaribin ji min re bilêtekê bibînin.
هل بامكانك أن تؤمن لي تذكرة؟
hl biamakanak 'an tumin li tadhkirt?
|
Li vir li nêzîk holikeke golfê heye? |
ه- ه------عب غو-ف--ر-ب ؟
-- ه--- م--- غ--- ق--- ؟-
-ل ه-ا- م-ع- غ-ل- ق-ي- ؟-
--------------------------
هل هناك ملعب غولف قريب ؟
0
h- hu--k-male-b-gh--f qarib ?
h- h---- m----- g---- q---- ?
h- h-n-k m-l-a- g-u-f q-r-b ?
-----------------------------
hl hunak maleab ghulf qarib ?
|
Li vir li nêzîk holikeke golfê heye?
هل هناك ملعب غولف قريب ؟
hl hunak maleab ghulf qarib ?
|
Li vir li nêzîk holikeke tenîsê heye? |
-- -------عب-لكر--ا-م-ر- قر-ب--
-- ه--- م--- ل--- ا----- ق--- ؟-
-ل ه-ا- م-ع- ل-ر- ا-م-ر- ق-ي- ؟-
---------------------------------
هل هناك ملعب لكرة المضرب قريب ؟
0
hl-----k--a-e-------ra- al-i--ab---rib-?
h- h---- m----- l------ a------- q---- ?
h- h-n-k m-l-a- l-k-r-t a-m-d-a- q-r-b ?
----------------------------------------
hl hunak maleab likurat almidrab qarib ?
|
Li vir li nêzîk holikeke tenîsê heye?
هل هناك ملعب لكرة المضرب قريب ؟
hl hunak maleab likurat almidrab qarib ?
|
Li vir li nêzîk hewzekî girtî heye? |
-- هنا- ---- د--ل- قر-ب-
-- ه--- م--- د---- ق-----
-ل ه-ا- م-ب- د-خ-ي ق-ي-؟-
--------------------------
هل هناك مسبح داخلي قريب؟
0
h--hun-- -u----- ----i---n----i-?
h- h---- m------ d-------- q-----
h- h-n-k m-s-b-h d-k-i-i-n q-r-b-
---------------------------------
hl hunak musabah dakhiliun qarib?
|
Li vir li nêzîk hewzekî girtî heye?
هل هناك مسبح داخلي قريب؟
hl hunak musabah dakhiliun qarib?
|