Ferheng

ku Going out in the evening   »   hr Izlazak navečer

44 [çil û çar]

Going out in the evening

Going out in the evening

44 [četrdeset i četiri]

Izlazak navečer

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Xirwatî Bazî Zêde
Li vir dîskoyek heye? Im- -i --dje d--ko? I-- l- o---- d----- I-a l- o-d-e d-s-o- ------------------- Ima li ovdje disko? 0
Li vir klûbeke şevê heye? Im- -- ov-j- --ćni ----? I-- l- o---- n---- k---- I-a l- o-d-e n-ć-i k-u-? ------------------------ Ima li ovdje noćni klub? 0
Li vir bîrexaneyek heye? I-a--i-ovdje-kavan-? I-- l- o---- k------ I-a l- o-d-e k-v-n-? -------------------- Ima li ovdje kavana? 0
Îşev li şanoyê çi heye? Št- --a v-čer-- u k-zališ-u? Š-- i-- v------ u k--------- Š-o i-a v-č-r-s u k-z-l-š-u- ---------------------------- Što ima večeras u kazalištu? 0
Îşev li sînemayê çi heye? Što-im- -eč--a--u-ki-u? Š-- i-- v------ u k---- Š-o i-a v-č-r-s u k-n-? ----------------------- Što ima večeras u kinu? 0
Îşev di têlevizyonê de çi heye? Š-- im---e-e-as-na--el-viz--i? Š-- i-- v------ n- t---------- Š-o i-a v-č-r-s n- t-l-v-z-j-? ------------------------------ Što ima večeras na televiziji? 0
Ji bo şanoyê hîn jî bilêt hene? I-- ----oš -ar-t- z--k----iš--? I-- l- j-- k----- z- k--------- I-a l- j-š k-r-t- z- k-z-l-š-e- ------------------------------- Ima li još karata za kazalište? 0
Ji bo sînemayê hîn jî bilêt hene? Ima-li-----ka-a-a--a kino? I-- l- j-- k----- z- k---- I-a l- j-š k-r-t- z- k-n-? -------------------------- Ima li još karata za kino? 0
Ji bo pêşbirkê hîn jî bilêt hene? I-a ---jo- k-r--a -a -ogome--- u-ak----? I-- l- j-- k----- z- n-------- u-------- I-a l- j-š k-r-t- z- n-g-m-t-u u-a-m-c-? ---------------------------------------- Ima li još karata za nogometnu utakmicu? 0
Ez dixwazim li herî dawî rûnim. Žel-- s--------os-e-o-----. Ž---- s------ p---- o------ Ž-l-m s-e-i-i p-s-e o-r-g-. --------------------------- Želim sjediti posve otraga. 0
Ez dixwazim li cihekî navînê rûnim. Že--m -je--t---e--j--u sred-ni. Ž---- s------ n----- u s------- Ž-l-m s-e-i-i n-g-j- u s-e-i-i- ------------------------------- Želim sjediti negdje u sredini. 0
Ez dixwazim li herî pêş rûnim. Ž-l-m-sj----- po-ve--aprij--. Ž---- s------ p---- n-------- Ž-l-m s-e-i-i p-s-e n-p-i-e-. ----------------------------- Želim sjediti posve naprijed. 0
Hûn ê bikaribin ji min re tiştekî pêşniyar bikin? Mo-e-e-l--m--neš-- pr-por-čit-? M----- l- m- n---- p----------- M-ž-t- l- m- n-š-o p-e-o-u-i-i- ------------------------------- Možete li mi nešto preporučiti? 0
Pêşkêşî kengî dest pê dike? Kada -o-i--e-pr--s---a? K--- p------ p--------- K-d- p-č-n-e p-e-s-a-a- ----------------------- Kada počinje predstava? 0
Hûn ê bikaribin ji min re bilêtekê bibînin. M--et- -------a---i-i------? M----- l- m- n------- k----- M-ž-t- l- m- n-b-v-t- k-r-u- ---------------------------- Možete li mi nabaviti kartu? 0
Li vir li nêzîk holikeke golfê heye? J---i ---je u--l-z-ni-ig-a-i--- za--ol-? J- l- o---- u b------ i-------- z- g---- J- l- o-d-e u b-i-i-i i-r-l-š-e z- g-l-? ---------------------------------------- Je li ovdje u blizini igralište za golf? 0
Li vir li nêzîk holikeke tenîsê heye? Ј--l----d-e-u -lizi-- -e-i-k-------? Ј- l- o---- u b------ t------ t----- Ј- l- o-d-e u b-i-i-i t-n-s-i t-r-n- ------------------------------------ Је li ovdje u blizini teniski teren? 0
Li vir li nêzîk hewzekî girtî heye? Је--- --d--------z--i za-vo-e-- k-p-l-š-e? Ј- l- o---- u b------ z-------- k--------- Ј- l- o-d-e u b-i-i-i z-t-o-e-o k-p-l-š-e- ------------------------------------------ Је li ovdje u blizini zatvoreno kupalište? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -