Ferheng

ku At the cinema   »   be У кіно

45 [çil û pênc]

At the cinema

At the cinema

45 [сорак пяць]

45 [sorak pyats’]

У кіно

[U kіno]

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Belarûsî Bazî Zêde
Em dixwazin biçin sînemayê. М- --ч-- -а-сц--- кін-. М- х---- п----- ў к---- М- х-ч-м п-й-ц- ў к-н-. ----------------------- Мы хочам пайсці ў кіно. 0
My -h----m-p-ystsі - -іno. M- k------ p------ u k---- M- k-o-h-m p-y-t-і u k-n-. -------------------------- My khocham paystsі u kіno.
Îro fîlmekî xweş dileyîze. С-нн- ідз--д--ры--іл--. С---- і--- д---- ф----- С-н-я і-з- д-б-ы ф-л-м- ----------------------- Сёння ідзе добры фільм. 0
Sen-ya --------r----l--. S----- і--- d---- f----- S-n-y- і-z- d-b-y f-l-m- ------------------------ Sennya іdze dobry fіl’m.
Fîlm pir nû ye. Фі-ь- --с-- н---. Ф---- з---- н---- Ф-л-м з-с-м н-в-. ----------------- Фільм зусім новы. 0
F---m z--іm n--y. F---- z---- n---- F-l-m z-s-m n-v-. ----------------- Fіl’m zusіm novy.
Qase li kû ye? Д-е --ахо-з--ц- ----? Д-- з---------- к---- Д-е з-а-о-з-ц-а к-с-? --------------------- Дзе знаходзіцца каса? 0
D-----ak--dzі---sa--as-? D-- z------------- k---- D-e z-a-h-d-і-s-s- k-s-? ------------------------ Dze znakhodzіtstsa kasa?
Hîn jî cihên vala hene? Ц--ёс-ь-яшч---о----- --сц-? Ц- ё--- я--- в------ м----- Ц- ё-ц- я-ч- в-л-н-я м-с-ы- --------------------------- Ці ёсць яшчэ вольныя месцы? 0
T-і-----s’--ashche-vo--nyy- --sts-? T-- y----- y------ v------- m------ T-і y-s-s- y-s-c-e v-l-n-y- m-s-s-? ----------------------------------- Tsі yosts’ yashche vol’nyya mestsy?
Buhayê bilêtê çiqas e? Кольк---а--у- -ва--дны б-л-т? К----- к----- ў------- б----- К-л-к- к-ш-у- ў-а-о-н- б-л-т- ----------------------------- Колькі каштуе ўваходны білет? 0
K-l--і -ash--- uva-h-d-y -----? K----- k------ u-------- b----- K-l-k- k-s-t-e u-a-h-d-y b-l-t- ------------------------------- Kol’kі kashtue uvakhodny bіlet?
Pêşkêşî kengî dest pê dike? Калі---ч----цц- ---нс? К--- п--------- с----- К-л- п-ч-н-е-ц- с-а-с- ---------------------- Калі пачынаецца сеанс? 0
K----pa---na-ts-sa-s-a--? K--- p------------ s----- K-l- p-c-y-a-t-t-a s-a-s- ------------------------- Kalі pachynaetstsa seans?
Fîlm çiqasî berdewam dike? Як ------і--------м? Я- д---- і--- ф----- Я- д-ў-а і-з- ф-л-м- -------------------- Як доўга ідзе фільм? 0
Y-- ---g---dze f--’-? Y-- d---- і--- f----- Y-k d-u-a і-z- f-l-m- --------------------- Yak douga іdze fіl’m?
Bilêt tê rezerve kirin? Ці -о--- за-ран--ав-ць -і-е-ы? Ц- м---- з------------ б------ Ц- м-ж-а з-б-а-і-а-а-ь б-л-т-? ------------------------------ Ці можна забраніраваць білеты? 0
Tsі-m-z--a---br--і-av-ts------t-? T-- m----- z------------- b------ T-і m-z-n- z-b-a-і-a-a-s- b-l-t-? --------------------------------- Tsі mozhna zabranіravats’ bіlety?
Ez dixwazim li paş rûnim. Я хачу---д-е-ь -а за-н-----р-г-х. Я х--- с------ н- з----- ш------- Я х-ч- с-д-е-ь н- з-д-і- ш-р-г-х- --------------------------------- Я хачу сядзець на задніх шэрагах. 0
Y---h-chu--ya-z-ts- -a zadn------e----kh. Y- k----- s-------- n- z------ s--------- Y- k-a-h- s-a-z-t-’ n- z-d-і-h s-e-a-a-h- ----------------------------------------- Ya khachu syadzets’ na zadnіkh sheragakh.
Ez dixwazim li pêş rûnim. Я----у----з-ць на пяр-д-і- ш---га-. Я х--- с------ н- п------- ш------- Я х-ч- с-д-е-ь н- п-р-д-і- ш-р-г-х- ----------------------------------- Я хачу сядзець на пярэдніх шэрагах. 0
Y- kh-c-u -y-dzet---na -y-r--nіkh ---rag-kh. Y- k----- s-------- n- p--------- s--------- Y- k-a-h- s-a-z-t-’ n- p-a-e-n-k- s-e-a-a-h- -------------------------------------------- Ya khachu syadzets’ na pyarednіkh sheragakh.
Ez dixwazim li navînê rûnim. Я х-чу-ся--е-ь-у-ся---з-н-. Я х--- с------ у с--------- Я х-ч- с-д-е-ь у с-р-д-і-е- --------------------------- Я хачу сядзець у сярэдзіне. 0
Ya kh--h- s-----t------y----zіne. Y- k----- s-------- u s---------- Y- k-a-h- s-a-z-t-’ u s-a-e-z-n-. --------------------------------- Ya khachu syadzets’ u syaredzіne.
Fîlm bi kelecan bû. Фі-----ыў --х----ю-ы. Ф---- б-- з---------- Ф-л-м б-ў з-х-п-я-ч-. --------------------- Фільм быў захапляючы. 0
F--’m b-- z--ha-l-a-----. F---- b-- z-------------- F-l-m b-u z-k-a-l-a-u-h-. ------------------------- Fіl’m byu zakhaplyayuchy.
Fîlm bêhnteng nînbû. Філ-м-б-ў н- ну--ы. Ф---- б-- н- н----- Ф-л-м б-ў н- н-д-ы- ------------------- Фільм быў не нудны. 0
F-----b-u -e--udny. F---- b-- n- n----- F-l-m b-u n- n-d-y- ------------------- Fіl’m byu ne nudny.
Lê pirtûka fîlmî baştir bû. Ал--к--г-, --в-д-е я-о--зняты -ільм,-была------я. А-- к----- п------ я--- з---- ф----- б--- л------ А-е к-і-а- п-в-д-е я-о- з-я-ы ф-л-м- б-л- л-п-а-. ------------------------------------------------- Але кніга, паводле якой зняты фільм, была лепшая. 0
A---kn---,---v------ak-y zny--- fі-’-- by-a-le-s-ay-. A-- k----- p------ y---- z----- f----- b--- l-------- A-e k-і-a- p-v-d-e y-k-y z-y-t- f-l-m- b-l- l-p-h-y-. ----------------------------------------------------- Ale knіga, pavodle yakoy znyaty fіl’m, byla lepshaya.
Muzîk çawa bû? Яка--бы-а-м-з-к-? Я--- б--- м------ Я-а- б-л- м-з-к-? ----------------- Якая была музыка? 0
Y-kay- b-l- -uzy-a? Y----- b--- m------ Y-k-y- b-l- m-z-k-? ------------------- Yakaya byla muzyka?
Lîstikvan çawa bûn? Я- і-ра-----цёры? Я- і----- а------ Я- і-р-л- а-ц-р-? ----------------- Як ігралі акцёры? 0
Y-- -g-----a--ser-? Y-- і----- a------- Y-k і-r-l- a-t-e-y- ------------------- Yak іgralі aktsery?
Jêrenivîsa Îngilîzî hebû? Ц--бы-і-с--т---ы ------------й -о--? Ц- б--- с------- н- а--------- м---- Ц- б-л- с-б-ы-р- н- а-г-і-с-а- м-в-? ------------------------------------ Ці былі субтытры на англійскай мове? 0
T-і--y-і-----y-r--n----gl--s--- --ve? T-- b--- s------- n- a--------- m---- T-і b-l- s-b-y-r- n- a-g-і-s-a- m-v-? ------------------------------------- Tsі bylі subtytry na anglіyskay move?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -