Ev der vala ye?
Η θέ-----τή είν-ι--λε--ε--;
Η θ--- α--- ε---- ε--------
Η θ-σ- α-τ- ε-ν-ι ε-ε-θ-ρ-;
---------------------------
Η θέση αυτή είναι ελεύθερη;
0
Ē-----ē -ut-----ai ele-th---?
Ē t---- a--- e---- e---------
Ē t-é-ē a-t- e-n-i e-e-t-e-ē-
-----------------------------
Ē thésē autḗ eínai eleútherē?
Ev der vala ye?
Η θέση αυτή είναι ελεύθερη;
Ē thésē autḗ eínai eleútherē?
Ez dikarim li gel we rûnim?
Μπ-ρ---α-κ-θ-σ- μ-ζί--α-;
Μ---- ν- κ----- μ--- σ---
Μ-ο-ώ ν- κ-θ-σ- μ-ζ- σ-ς-
-------------------------
Μπορώ να καθίσω μαζί σας;
0
Mp--ṓ -a-ka--í-ō-m--í ---?
M---- n- k------ m--- s---
M-o-ṓ n- k-t-í-ō m-z- s-s-
--------------------------
Mporṓ na kathísō mazí sas?
Ez dikarim li gel we rûnim?
Μπορώ να καθίσω μαζί σας;
Mporṓ na kathísō mazí sas?
Bi kêfxweşî.
Ευχ-ρί--ως.
Ε----------
Ε-χ-ρ-σ-ω-.
-----------
Ευχαρίστως.
0
E-ch-rís-ōs.
E-----------
E-c-a-í-t-s-
------------
Eucharístōs.
Bi kêfxweşî.
Ευχαρίστως.
Eucharístōs.
Hûn muzîkê çawa dibînin?
Π-ς σ-ς---ίνε--ι-η μ-υσικ-;
Π-- σ-- φ------- η μ-------
Π-ς σ-ς φ-ί-ε-α- η μ-υ-ι-ή-
---------------------------
Πώς σας φαίνεται η μουσική;
0
P-- --s pha-netai - -o--ik-?
P-- s-- p-------- ē m-------
P-s s-s p-a-n-t-i ē m-u-i-ḗ-
----------------------------
Pṓs sas phaínetai ē mousikḗ?
Hûn muzîkê çawa dibînin?
Πώς σας φαίνεται η μουσική;
Pṓs sas phaínetai ē mousikḗ?
Hinekî zêde bideng e.
Λίγ---υν-τ-.
Λ--- δ------
Λ-γ- δ-ν-τ-.
------------
Λίγο δυνατά.
0
L-go-dyn---.
L--- d------
L-g- d-n-t-.
------------
Lígo dynatá.
Hinekî zêde bideng e.
Λίγο δυνατά.
Lígo dynatá.
Lê orkestra pir xweş lêdixe.
Αλ-ά -ο------ό--μα-παί--ι-π-λ- καλά.
Α--- τ- σ--------- π----- π--- κ----
Α-λ- τ- σ-γ-ρ-τ-μ- π-ί-ε- π-λ- κ-λ-.
------------------------------------
Αλλά το συγκρότημα παίζει πολύ καλά.
0
Allá--- syn---tēma-paí-ei--ol- kalá.
A--- t- s--------- p----- p--- k----
A-l- t- s-n-r-t-m- p-í-e- p-l- k-l-.
------------------------------------
Allá to synkrótēma paízei polý kalá.
Lê orkestra pir xweş lêdixe.
Αλλά το συγκρότημα παίζει πολύ καλά.
Allá to synkrótēma paízei polý kalá.
Hûn pir têne vir?
Έρ-εστε-συχνά--δ-;
Έ------ σ---- ε---
Έ-χ-σ-ε σ-χ-ά ε-ώ-
------------------
Έρχεστε συχνά εδώ;
0
Érc--st- -y-h-á edṓ?
É------- s----- e---
É-c-e-t- s-c-n- e-ṓ-
--------------------
Ércheste sychná edṓ?
Hûn pir têne vir?
Έρχεστε συχνά εδώ;
Ércheste sychná edṓ?
Na, ev cara yekem e.
Όχ-- --ν-ι---π--τ----ρ-.
Ό--- ε---- η π---- φ----
Ό-ι- ε-ν-ι η π-ώ-η φ-ρ-.
------------------------
Όχι, είναι η πρώτη φορά.
0
Óc--,---n-i ē ----ē -hor-.
Ó---- e---- ē p---- p-----
Ó-h-, e-n-i ē p-ṓ-ē p-o-á-
--------------------------
Óchi, eínai ē prṓtē phorá.
Na, ev cara yekem e.
Όχι, είναι η πρώτη φορά.
Óchi, eínai ē prṓtē phorá.
Ez qet nehatime vir.
Δε- -χ- ξ--αέ-θει -δώ.
Δ-- έ-- ξ-------- ε---
Δ-ν έ-ω ξ-ν-έ-θ-ι ε-ώ-
----------------------
Δεν έχω ξαναέρθει εδώ.
0
Den-éch--x----rthe---dṓ.
D-- é--- x--------- e---
D-n é-h- x-n-é-t-e- e-ṓ-
------------------------
Den échō xanaérthei edṓ.
Ez qet nehatime vir.
Δεν έχω ξαναέρθει εδώ.
Den échō xanaérthei edṓ.
Hûn ê dansê bikin?
Χ--εύε-ε;
Χ--------
Χ-ρ-ύ-τ-;
---------
Χορεύετε;
0
Ch----et-?
C---------
C-o-e-e-e-
----------
Choreúete?
Hûn ê dansê bikin?
Χορεύετε;
Choreúete?
Belkî paşî.
Α---τ-ρα---ω-.
Α------- ί----
Α-γ-τ-ρ- ί-ω-.
--------------
Αργότερα ίσως.
0
Ar-óte-----ōs.
A------- í----
A-g-t-r- í-ō-.
--------------
Argótera ísōs.
Belkî paşî.
Αργότερα ίσως.
Argótera ísōs.
Ez nikarim baş dansê bikim.
Δε----εύ--τό-- κ---.
Δ- χ----- τ--- κ----
Δ- χ-ρ-ύ- τ-σ- κ-λ-.
--------------------
Δε χορεύω τόσο καλά.
0
De ch--eú--------a--.
D- c------ t--- k----
D- c-o-e-ō t-s- k-l-.
---------------------
De choreúō tóso kalá.
Ez nikarim baş dansê bikim.
Δε χορεύω τόσο καλά.
De choreúō tóso kalá.
Ev pir hêsan e.
Ε-ν---π--------λ-.
Ε---- π--- ε------
Ε-ν-ι π-λ- ε-κ-λ-.
------------------
Είναι πολύ εύκολο.
0
Eín-i----- ----lo.
E---- p--- e------
E-n-i p-l- e-k-l-.
------------------
Eínai polý eúkolo.
Ev pir hêsan e.
Είναι πολύ εύκολο.
Eínai polý eúkolo.
Ez nîşanê we bidim.
Θα--α--δ-ί--.
Θ- σ-- δ-----
Θ- σ-ς δ-ί-ω-
-------------
Θα σας δείξω.
0
T-a-sa- d----.
T-- s-- d-----
T-a s-s d-í-ō-
--------------
Tha sas deíxō.
Ez nîşanê we bidim.
Θα σας δείξω.
Tha sas deíxō.
Na, ya baş careke dî.
Ό-ι,---λύ-ερα-μ-α-ά----φορ-.
Ό--- κ------- μ-- ά--- φ----
Ό-ι- κ-λ-τ-ρ- μ-α ά-λ- φ-ρ-.
----------------------------
Όχι, καλύτερα μία άλλη φορά.
0
Ó-hi--ka-ýt--a--ía áll--ph-r-.
Ó---- k------- m-- á--- p-----
Ó-h-, k-l-t-r- m-a á-l- p-o-á-
------------------------------
Óchi, kalýtera mía állē phorá.
Na, ya baş careke dî.
Όχι, καλύτερα μία άλλη φορά.
Óchi, kalýtera mía állē phorá.
Hûn li benda yekî ne?
Πε-ι-ένε-ε---π---ν;
Π--------- κ-------
Π-ρ-μ-ν-τ- κ-π-ι-ν-
-------------------
Περιμένετε κάποιον;
0
Per--é-ete--ápo-on?
P--------- k-------
P-r-m-n-t- k-p-i-n-
-------------------
Periménete kápoion?
Hûn li benda yekî ne?
Περιμένετε κάποιον;
Periménete kápoion?
Belê, li benda hevalê xwe me.
Ναι- -ον---λο ---.
Ν--- τ-- φ--- μ---
Ν-ι- τ-ν φ-λ- μ-υ-
------------------
Ναι, τον φίλο μου.
0
N--- t-n---í----o-.
N--- t-- p---- m---
N-i- t-n p-í-o m-u-
-------------------
Nai, ton phílo mou.
Belê, li benda hevalê xwe me.
Ναι, τον φίλο μου.
Nai, ton phílo mou.
Waye ji paş tê!
Ε--- -τ- -άθος--έ--ετα-!
Ε--- σ-- β----- έ-------
Ε-ε- σ-ο β-θ-ς- έ-χ-τ-ι-
------------------------
Εκεί στο βάθος, έρχεται!
0
Ek-í-sto--áth--- --c-et-i!
E--- s-- b------ é--------
E-e- s-o b-t-o-, é-c-e-a-!
--------------------------
Ekeí sto báthos, érchetai!
Waye ji paş tê!
Εκεί στο βάθος, έρχεται!
Ekeí sto báthos, érchetai!