Ferheng

ku In the discotheque   »   te డిస్కో లో

46 [çil û şeş]

In the discotheque

In the discotheque

46 [నలభై ఆరు]

46 [Nalabhai āru]

డిస్కో లో

[Ḍiskō lō]

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Teluguyî Bazî Zêde
Ev der vala ye? ఈ సీ-్ లో ఇం-కు మ--ు-ే--వ-ై-- ఉ--న-రా? ఈ స--- ల- ఇ---- మ----- ఎ----- ఉ------- ఈ స-ట- ల- ఇ-త-ు మ-న-ప- ఎ-ర-న- ఉ-్-ా-ా- -------------------------------------- ఈ సీట్ లో ఇంతకు మునుపే ఎవరైనా ఉన్నారా? 0
Ī -ī- lō i-t-ku --nu-ē--v-ra-n--unn--ā? Ī s-- l- i----- m----- e------- u------ Ī s-ṭ l- i-t-k- m-n-p- e-a-a-n- u-n-r-? --------------------------------------- Ī sīṭ lō intaku munupē evarainā unnārā?
Ez dikarim li gel we rûnim? నేను ---ద--గర--ూర్చోవచ్-ా? న--- మ- ద---- క----------- న-న- మ- ద-్-ర క-ర-చ-వ-్-ా- -------------------------- నేను మీ దగ్గర కూర్చోవచ్చా? 0
N--u m- -agga-a-kū----a--ā? N--- m- d------ k---------- N-n- m- d-g-a-a k-r-ō-a-c-? --------------------------- Nēnu mī daggara kūrcōvaccā?
Bi kêfxweşî. తప--క-ండా త-------- త-్-క-ం-ా --------- తప్పకుండా 0
T-p---u-ḍā T--------- T-p-a-u-ḍ- ---------- Tappakuṇḍā
Hûn muzîkê çawa dibînin? మ--- మ----ిక- న-్చ--దా? మ--- మ------- న-------- మ-క- మ-య-జ-క- న-్-ి-ద-? ----------------------- మీకు మ్యూజిక్ నచ్చిందా? 0
Mīk--m-ū--- ------dā? M--- m----- n-------- M-k- m-ū-i- n-c-i-d-? --------------------- Mīku myūjik naccindā?
Hinekî zêde bideng e. క-ం-ం--ో--ా ఉ--ి క---- గ---- ఉ--- క-ం-ం గ-ల-ా ఉ-ద- ---------------- కొంచం గోలగా ఉంది 0
Ko-̄-----ō-agā --di K------ g----- u--- K-n-c-ṁ g-l-g- u-d- ------------------- Kon̄caṁ gōlagā undi
Lê orkestra pir xweş lêdixe. క--ీ- -ర్కె-్ట్-ా--ా-్ళ- --ల- బా-ా--ా----తున-న--ు క---- ఆ---------- వ----- చ--- బ--- వ------------- క-న-, ఆ-్-ె-్-్-ా వ-ళ-ళ- చ-ల- బ-గ- వ-య-స-త-న-న-ర- ------------------------------------------------- కానీ, ఆర్కెస్ట్రా వాళ్ళు చాలా బాగా వాయిస్తున్నారు 0
Kān-, --k-sṭrā vāḷḷu--āl--bā-- v--ist--n-ru K---- ā------- v---- c--- b--- v----------- K-n-, ā-k-s-r- v-ḷ-u c-l- b-g- v-y-s-u-n-r- ------------------------------------------- Kānī, ārkesṭrā vāḷḷu cālā bāgā vāyistunnāru
Hûn pir têne vir? మ--ు ఇక-కడ----త--ూ-వస్-ుంట---? మ--- ఇ------- త--- వ---------- మ-ర- ఇ-్-డ-క- త-చ- వ-్-ు-ట-ర-? ------------------------------ మీరు ఇక్కడికి తరచూ వస్తుంటారా? 0
Mīru -k--ḍ--- t---cū va--u---r-? M--- i------- t----- v---------- M-r- i-k-ḍ-k- t-r-c- v-s-u-ṭ-r-? -------------------------------- Mīru ikkaḍiki taracū vastuṇṭārā?
Na, ev cara yekem e. లే-ు,-ఇ-- -ొదట--స-రి ల---- ఇ-- మ---- స--- ల-ద-, ఇ-ే మ-ద-ి స-ర- -------------------- లేదు, ఇదే మొదటి సారి 0
Lē------ē-m-d--i-sāri L---- i-- m----- s--- L-d-, i-ē m-d-ṭ- s-r- --------------------- Lēdu, idē modaṭi sāri
Ez qet nehatime vir. నే-ు-ఇ---ు-----ప--ఎప-పు------------రా--దు న--- ఇ---- మ----- ఎ------ ఇ------- ర----- న-న- ఇ-త-ు మ-న-ప- ఎ-్-ు-ూ ఇ-్-డ-క- ర-ల-ద- ----------------------------------------- నేను ఇంతకు మునుపు ఎప్పుడూ ఇక్కడికి రాలేదు 0
Nēnu-i--a-u -u---u---puḍ-----a-----r-l--u N--- i----- m----- e----- i------- r----- N-n- i-t-k- m-n-p- e-p-ḍ- i-k-ḍ-k- r-l-d- ----------------------------------------- Nēnu intaku munupu eppuḍū ikkaḍiki rālēdu
Hûn ê dansê bikin? మీ-- -్యా-స- ---్-ా--? మ--- డ------ చ-------- మ-ర- డ-య-ం-్ చ-స-త-ర-? ---------------------- మీరు డ్యాంస్ చేస్తారా? 0
M-ru --ān- ---tārā? M--- ḍ---- c------- M-r- ḍ-ā-s c-s-ā-ā- ------------------- Mīru ḍyāns cēstārā?
Belkî paşî. తర-----చూ--దాం త----- చ------ త-ు-ా- చ-ద-ద-ం -------------- తరువాత చూద్దాం 0
Ta--v-ta--ū--āṁ T------- c----- T-r-v-t- c-d-ā- --------------- Taruvāta cūddāṁ
Ez nikarim baş dansê bikim. న-ను అం- బాగా-డ--ాంస్------ను న--- అ-- బ--- డ------ చ------ న-న- అ-త బ-గ- డ-య-ం-్ చ-య-ే-ు ----------------------------- నేను అంత బాగా డ్యాంస్ చేయలేను 0
N--u -n-- bā-ā -y--- c--a--nu N--- a--- b--- ḍ---- c------- N-n- a-t- b-g- ḍ-ā-s c-y-l-n- ----------------------------- Nēnu anta bāgā ḍyāns cēyalēnu
Ev pir hêsan e. అ-ి-చ-లా సు-ు-ు అ-- చ--- స----- అ-ి చ-ల- స-ల-వ- --------------- అది చాలా సులువు 0
A-i -ā-- -ul-vu A-- c--- s----- A-i c-l- s-l-v- --------------- Adi cālā suluvu
Ez nîşanê we bidim. నే-ు చ-----త-ను న--- చ--------- న-న- చ-ప-స-త-న- --------------- నేను చూపిస్తాను 0
N--- c----tā-u N--- c-------- N-n- c-p-s-ā-u -------------- Nēnu cūpistānu
Na, ya baş careke dî. వద---, ---ప్పు---ా---ద్ద-ం వ----- మ---------- చ------ వ-్-ు- మ-ె-్-ు-ై-ా చ-ద-ద-ం -------------------------- వద్దు, మరెప్పుడైనా చూద్దాం 0
V---u-------pu----ā-c--d-ṁ V----- m----------- c----- V-d-u- m-r-p-u-a-n- c-d-ā- -------------------------- Vaddu, mareppuḍainā cūddāṁ
Hûn li benda yekî ne? మ-----ం-ె-రికో---న- ---రుచ--్-ు-్--ర-? మ--- ఇ------------- ఎ----------------- మ-ర- ఇ-క-వ-ి-ో-మ-న- ఎ-ు-ు-ూ-్-ు-్-ా-ా- -------------------------------------- మీరు ఇంకెవరికోసమైనా ఎదురుచూస్తున్నారా? 0
Mī-- i---v--ikōsam--nā-e------stu-nā-ā? M--- i---------------- e--------------- M-r- i-k-v-r-k-s-m-i-ā e-u-u-ū-t-n-ā-ā- --------------------------------------- Mīru iṅkevarikōsamainā edurucūstunnārā?
Belê, li benda hevalê xwe me. అవు-ు, -ా -్నేహి--డి -ో-ం అ----- న- స--------- క--- అ-ు-ు- న- స-న-హ-త-డ- క-స- ------------------------- అవును, నా స్నేహితుడి కోసం 0
A-u----nā--nē--t-ḍi-----ṁ A----- n- s-------- k---- A-u-u- n- s-ē-i-u-i k-s-ṁ ------------------------- Avunu, nā snēhituḍi kōsaṁ
Waye ji paş tê! ఇద-గో--------్-ేసా--! ఇ---- అ--- వ--------- ఇ-ి-ో అ-న- వ-్-ే-ా-ు- --------------------- ఇదిగో అతను వచ్చేసారు! 0
Idigō --anu -ac-ē-ā--! I---- a---- v--------- I-i-ō a-a-u v-c-ē-ā-u- ---------------------- Idigō atanu vaccēsāru!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -