Ferheng

ku Shopping   »   hu Bevásárlás

54 [pêncî û çar]

Shopping

Shopping

54 [ötvennégy]

Bevásárlás

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Macarî Bazî Zêde
Ez dixwazim diyariyekê bikirim. S-er--n---v-n-i eg--ajá-dék-t. S-------- v---- e-- a--------- S-e-e-n-k v-n-i e-y a-á-d-k-t- ------------------------------ Szeretnék venni egy ajándékot. 0
Lêbelê ne pir biha. D- nem tú- d-á-át. D- n-- t-- d------ D- n-m t-l d-á-á-. ------------------ De nem túl drágát. 0
Dibe ku çanteyekî desta be? Ta-á- e-y-kézitás-át? T---- e-- k---------- T-l-n e-y k-z-t-s-á-? --------------------- Talán egy kézitáskát? 0
Hûn kîjan rengî dixwazin? Mi--e- -z--t sz-r-t--? M----- s---- s-------- M-l-e- s-í-t s-e-e-n-? ---------------------- Milyen színt szeretne? 0
Reş, qehweyî anjî spî? Fe-eté-, ba---- --gy-feh-ret? F------- b----- v--- f------- F-k-t-t- b-r-á- v-g- f-h-r-t- ----------------------------- Feketét, barnát vagy fehéret? 0
Yekî biçûk anjî mezin? E-y-n--y-t, va-y --y -ic-i-? E-- n------ v--- e-- k------ E-y n-g-o-, v-g- e-y k-c-i-? ---------------------------- Egy nagyot, vagy egy kicsit? 0
Ez dikarim vî bibînim? Meg -zab-d-e-t-néz---? M-- s----- e-- n------ M-g s-a-a- e-t n-z-e-? ---------------------- Meg szabad ezt néznem? 0
Ev ji çerm e? B--ből-van? B----- v--- B-r-ő- v-n- ----------- Bőrből van? 0
An ji plastîk e? Vag- m-b---ő- --n? V--- m------- v--- V-g- m-b-r-ő- v-n- ------------------ Vagy műbőrből van? 0
Çerm e helbet. B-rb-l--e--é---t--e-. B----- t------------- B-r-ő- t-r-é-z-t-s-n- --------------------- Bőrből természetesen. 0
Ev bi taybetî wespeke baş e. Ez --y--ül-nö--n -----nős----á-u. E- e-- k-------- j- m------- á--- E- e-y k-l-n-s-n j- m-n-s-g- á-u- --------------------------------- Ez egy különösen jó minőségű áru. 0
Û bihayê vî çenteyê destan birsatî jî guncav e. És----é--t--ka --a -aló--n nag--- ked--z-. É- a k-------- á-- v------ n----- k------- É- a k-z-t-s-a á-a v-l-b-n n-g-o- k-d-e-ö- ------------------------------------------ És a kézitáska ára valóban nagyon kedvezö. 0
Ev li xweşiya min çû. Ez te--z-----ke-. E- t------ n----- E- t-t-z-k n-k-m- ----------------- Ez tetszik nekem. 0
Ez vî dikirim. Ezt ---z-m. E-- v------ E-t v-s-e-. ----------- Ezt veszem. 0
Ku hewce bike ez ê bikaribim vî biguherînim gelo? E--tl----i---a-se-é-h-t-m--z-? E------ v---------------- e--- E-e-l-g v-s-z-c-e-é-h-t-m e-t- ------------------------------ Esetleg visszacserélhetem ezt? 0
Belê. M-g-tó--ér-e--dő. M------ é-------- M-g-t-l é-t-t-d-. ----------------- Magától értetődő. 0
Em ê weke diyarî pakêt bikin. Be-so----------i-- -g- a--nd-k. B------------ m--- e-- a------- B-c-o-a-o-j-k m-n- e-y a-á-d-k- ------------------------------- Becsomagoljuk mint egy ajándék. 0
Qase li wir e li hember. A t-lo----o- van-a--------. A t--------- v-- a p------- A t-l-l-a-o- v-n a p-n-t-r- --------------------------- A túloldalon van a pénztár. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -