Ez dixwazim diyariyekê bikirim. |
Ја --лим--уп--и--ок---.
Ј- ж---- к----- п------
Ј- ж-л-м к-п-т- п-к-о-.
-----------------------
Ја желим купити поклон.
0
J--ž-lim k-piti-poklon.
J- ž---- k----- p------
J- ž-l-m k-p-t- p-k-o-.
-----------------------
Ja želim kupiti poklon.
|
Ez dixwazim diyariyekê bikirim.
Ја желим купити поклон.
Ja želim kupiti poklon.
|
Lêbelê ne pir biha. |
А-и-н---а-п--виш- с-упо.
А-- н---- п------ с-----
А-и н-ш-а п-е-и-е с-у-о-
------------------------
Али ништа превише скупо.
0
Al---išt--p-e-iš- skupo.
A-- n---- p------ s-----
A-i n-š-a p-e-i-e s-u-o-
------------------------
Ali ništa previše skupo.
|
Lêbelê ne pir biha.
Али ништа превише скупо.
Ali ništa previše skupo.
|
Dibe ku çanteyekî desta be? |
И-ат--ли----д-------?
И---- л- м---- т-----
И-а-е л- м-ж-а т-ш-у-
---------------------
Имате ли можда ташну?
0
I---e-li--o--a-t--n-?
I---- l- m---- t-----
I-a-e l- m-ž-a t-š-u-
---------------------
Imate li možda tašnu?
|
Dibe ku çanteyekî desta be?
Имате ли можда ташну?
Imate li možda tašnu?
|
Hûn kîjan rengî dixwazin? |
Ко-- -о-у -----е?
К--- б--- ж------
К-ј- б-ј- ж-л-т-?
-----------------
Коју боју желите?
0
Koju----u--elite?
K--- b--- ž------
K-j- b-j- ž-l-t-?
-----------------
Koju boju želite?
|
Hûn kîjan rengî dixwazin?
Коју боју желите?
Koju boju želite?
|
Reş, qehweyî anjî spî? |
Ц-ну, -р--н--ли -е-у?
Ц---- б---- и-- б----
Ц-н-, б-а-н и-и б-л-?
---------------------
Црну, браон или белу?
0
Cr-u, ----- --- -el-?
C---- b---- i-- b----
C-n-, b-a-n i-i b-l-?
---------------------
Crnu, braon ili belu?
|
Reş, qehweyî anjî spî?
Црну, браон или белу?
Crnu, braon ili belu?
|
Yekî biçûk anjî mezin? |
Ве---- -----ал-?
В----- и-- м----
В-л-к- и-и м-л-?
----------------
Велику или малу?
0
V--iku ili ma--?
V----- i-- m----
V-l-k- i-i m-l-?
----------------
Veliku ili malu?
|
Yekî biçûk anjî mezin?
Велику или малу?
Veliku ili malu?
|
Ez dikarim vî bibînim? |
М--у ли-ви-ети -ву?
М--- л- в----- о---
М-г- л- в-д-т- о-у-
-------------------
Могу ли видети ову?
0
Mo-- -- vi-----o-u?
M--- l- v----- o---
M-g- l- v-d-t- o-u-
-------------------
Mogu li videti ovu?
|
Ez dikarim vî bibînim?
Могу ли видети ову?
Mogu li videti ovu?
|
Ev ji çerm e? |
Ј- -- -д-к--е?
Ј- л- о- к----
Ј- л- о- к-ж-?
--------------
Је ли од коже?
0
J--li od ----?
J- l- o- k----
J- l- o- k-ž-?
--------------
Je li od kože?
|
Ev ji çerm e?
Је ли од коже?
Je li od kože?
|
An ji plastîk e? |
Или -е -------а-ко- м-те---ала?
И-- ј- о- в-------- м----------
И-и ј- о- в-ш-а-к-г м-т-р-ј-л-?
-------------------------------
Или је од вештачког материјала?
0
I-i j- o---e--ačk-- m---ri-a--?
I-- j- o- v-------- m----------
I-i j- o- v-š-a-k-g m-t-r-j-l-?
-------------------------------
Ili je od veštačkog materijala?
|
An ji plastîk e?
Или је од вештачког материјала?
Ili je od veštačkog materijala?
|
Çerm e helbet. |
На-ав-о- -- --же.
Н------- о- к----
Н-р-в-о- о- к-ж-.
-----------------
Наравно, од коже.
0
Na--vno,--d ko--.
N------- o- k----
N-r-v-o- o- k-ž-.
-----------------
Naravno, od kože.
|
Çerm e helbet.
Наравно, од коже.
Naravno, od kože.
|
Ev bi taybetî wespeke baş e. |
То--е н----и-о д--ар квали-ет.
Т- ј- н------- д---- к--------
Т- ј- н-р-ч-т- д-б-р к-а-и-е-.
------------------------------
То је нарочито добар квалитет.
0
To-j-----o-i-- -oba- kv--i---.
T- j- n------- d---- k--------
T- j- n-r-č-t- d-b-r k-a-i-e-.
------------------------------
To je naročito dobar kvalitet.
|
Ev bi taybetî wespeke baş e.
То је нарочито добар квалитет.
To je naročito dobar kvalitet.
|
Û bihayê vî çenteyê destan birsatî jî guncav e. |
А -аш-а-је-з----а-------а.
А т---- ј- з----- п-------
А т-ш-а ј- з-и-т- п-в-љ-а-
--------------------------
А ташна је заиста повољна.
0
A-t-š-a----z--s------oljna.
A t---- j- z----- p--------
A t-š-a j- z-i-t- p-v-l-n-.
---------------------------
A tašna je zaista povoljna.
|
Û bihayê vî çenteyê destan birsatî jî guncav e.
А ташна је заиста повољна.
A tašna je zaista povoljna.
|
Ev li xweşiya min çû. |
Ов---- -- д--а-а.
О-- м- с- д------
О-а м- с- д-п-д-.
-----------------
Ова ми се допада.
0
O----i-se-dop-d-.
O-- m- s- d------
O-a m- s- d-p-d-.
-----------------
Ova mi se dopada.
|
Ev li xweşiya min çû.
Ова ми се допада.
Ova mi se dopada.
|
Ez vî dikirim. |
Ов---у -з-ти.
О-- ћ- у-----
О-у ћ- у-е-и-
-------------
Ову ћу узети.
0
O----́u --e-i.
O-- c-- u-----
O-u c-u u-e-i-
--------------
Ovu ću uzeti.
|
Ez vî dikirim.
Ову ћу узети.
Ovu ću uzeti.
|
Ku hewce bike ez ê bikaribim vî biguherînim gelo? |
Могу-ли ј- е---ту--н- з-ме-и--?
М--- л- ј- е--------- з--------
М-г- л- ј- е-е-т-а-н- з-м-н-т-?
-------------------------------
Могу ли је евентуално заменити?
0
Mo---l---- ev----aln- zamen-ti?
M--- l- j- e--------- z--------
M-g- l- j- e-e-t-a-n- z-m-n-t-?
-------------------------------
Mogu li je eventualno zameniti?
|
Ku hewce bike ez ê bikaribim vî biguherînim gelo?
Могу ли је евентуално заменити?
Mogu li je eventualno zameniti?
|
Belê. |
Под---ум-в- се.
П---------- с--
П-д-а-у-е-а с-.
---------------
Подразумева се.
0
P----z--ev---e.
P---------- s--
P-d-a-u-e-a s-.
---------------
Podrazumeva se.
|
Belê.
Подразумева се.
Podrazumeva se.
|
Em ê weke diyarî pakêt bikin. |
За--к-в--е-- -- -ао-п--л--.
З----------- ј- к-- п------
З-п-к-в-ћ-м- ј- к-о п-к-о-.
---------------------------
Запаковаћемо је као поклон.
0
Zapak---ć------ kao-p-k---.
Z------------ j- k-- p------
Z-p-k-v-c-e-o j- k-o p-k-o-.
----------------------------
Zapakovaćemo je kao poklon.
|
Em ê weke diyarî pakêt bikin.
Запаковаћемо је као поклон.
Zapakovaćemo je kao poklon.
|
Qase li wir e li hember. |
Т-мо прек--је --аг-јна.
Т--- п---- ј- б--------
Т-м- п-е-о ј- б-а-а-н-.
-----------------------
Тамо преко је благајна.
0
T--- p-----j- -l-ga-na.
T--- p---- j- b--------
T-m- p-e-o j- b-a-a-n-.
-----------------------
Tamo preko je blagajna.
|
Qase li wir e li hember.
Тамо преко је благајна.
Tamo preko je blagajna.
|