Ferheng

ku Shopping   »   sr Куповина

54 [pêncî û çar]

Shopping

Shopping

54 [педесет и четири]

54 [pedeset i četiri]

Куповина

[Kupovina]

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Sirbî Bazî Zêde
Ez dixwazim diyariyekê bikirim. Ја --лим--уп--и--ок---. Ј- ж---- к----- п------ Ј- ж-л-м к-п-т- п-к-о-. ----------------------- Ја желим купити поклон. 0
J--ž-lim k-piti-poklon. J- ž---- k----- p------ J- ž-l-m k-p-t- p-k-o-. ----------------------- Ja želim kupiti poklon.
Lêbelê ne pir biha. А-и-н---а-п--виш- с-упо. А-- н---- п------ с----- А-и н-ш-а п-е-и-е с-у-о- ------------------------ Али ништа превише скупо. 0
Al---išt--p-e-iš- skupo. A-- n---- p------ s----- A-i n-š-a p-e-i-e s-u-o- ------------------------ Ali ništa previše skupo.
Dibe ku çanteyekî desta be? И-ат--ли----д-------? И---- л- м---- т----- И-а-е л- м-ж-а т-ш-у- --------------------- Имате ли можда ташну? 0
I---e-li--o--a-t--n-? I---- l- m---- t----- I-a-e l- m-ž-a t-š-u- --------------------- Imate li možda tašnu?
Hûn kîjan rengî dixwazin? Ко-- -о-у -----е? К--- б--- ж------ К-ј- б-ј- ж-л-т-? ----------------- Коју боју желите? 0
Koju----u--elite? K--- b--- ž------ K-j- b-j- ž-l-t-? ----------------- Koju boju želite?
Reş, qehweyî anjî spî? Ц-ну, -р--н--ли -е-у? Ц---- б---- и-- б---- Ц-н-, б-а-н и-и б-л-? --------------------- Црну, браон или белу? 0
Cr-u, ----- --- -el-? C---- b---- i-- b---- C-n-, b-a-n i-i b-l-? --------------------- Crnu, braon ili belu?
Yekî biçûk anjî mezin? Ве---- -----ал-? В----- и-- м---- В-л-к- и-и м-л-? ---------------- Велику или малу? 0
V--iku ili ma--? V----- i-- m---- V-l-k- i-i m-l-? ---------------- Veliku ili malu?
Ez dikarim vî bibînim? М--у ли-ви-ети -ву? М--- л- в----- о--- М-г- л- в-д-т- о-у- ------------------- Могу ли видети ову? 0
Mo-- -- vi-----o-u? M--- l- v----- o--- M-g- l- v-d-t- o-u- ------------------- Mogu li videti ovu?
Ev ji çerm e? Ј- -- -д-к--е? Ј- л- о- к---- Ј- л- о- к-ж-? -------------- Је ли од коже? 0
J--li od ----? J- l- o- k---- J- l- o- k-ž-? -------------- Je li od kože?
An ji plastîk e? Или -е -------а-ко- м-те---ала? И-- ј- о- в-------- м---------- И-и ј- о- в-ш-а-к-г м-т-р-ј-л-? ------------------------------- Или је од вештачког материјала? 0
I-i j- o---e--ačk-- m---ri-a--? I-- j- o- v-------- m---------- I-i j- o- v-š-a-k-g m-t-r-j-l-? ------------------------------- Ili je od veštačkog materijala?
Çerm e helbet. На-ав-о- -- --же. Н------- о- к---- Н-р-в-о- о- к-ж-. ----------------- Наравно, од коже. 0
Na--vno,--d ko--. N------- o- k---- N-r-v-o- o- k-ž-. ----------------- Naravno, od kože.
Ev bi taybetî wespeke baş e. То--е н----и-о д--ар квали-ет. Т- ј- н------- д---- к-------- Т- ј- н-р-ч-т- д-б-р к-а-и-е-. ------------------------------ То је нарочито добар квалитет. 0
To-j-----o-i-- -oba- kv--i---. T- j- n------- d---- k-------- T- j- n-r-č-t- d-b-r k-a-i-e-. ------------------------------ To je naročito dobar kvalitet.
Û bihayê vî çenteyê destan birsatî jî guncav e. А -аш-а-је-з----а-------а. А т---- ј- з----- п------- А т-ш-а ј- з-и-т- п-в-љ-а- -------------------------- А ташна је заиста повољна. 0
A-t-š-a----z--s------oljna. A t---- j- z----- p-------- A t-š-a j- z-i-t- p-v-l-n-. --------------------------- A tašna je zaista povoljna.
Ev li xweşiya min çû. Ов---- -- д--а-а. О-- м- с- д------ О-а м- с- д-п-д-. ----------------- Ова ми се допада. 0
O----i-se-dop-d-. O-- m- s- d------ O-a m- s- d-p-d-. ----------------- Ova mi se dopada.
Ez vî dikirim. Ов---у -з-ти. О-- ћ- у----- О-у ћ- у-е-и- ------------- Ову ћу узети. 0
O----́u --e-i. O-- c-- u----- O-u c-u u-e-i- -------------- Ovu ću uzeti.
Ku hewce bike ez ê bikaribim vî biguherînim gelo? Могу-ли ј- е---ту--н- з-ме-и--? М--- л- ј- е--------- з-------- М-г- л- ј- е-е-т-а-н- з-м-н-т-? ------------------------------- Могу ли је евентуално заменити? 0
Mo---l---- ev----aln- zamen-ti? M--- l- j- e--------- z-------- M-g- l- j- e-e-t-a-n- z-m-n-t-? ------------------------------- Mogu li je eventualno zameniti?
Belê. Под---ум-в- се. П---------- с-- П-д-а-у-е-а с-. --------------- Подразумева се. 0
P----z--ev---e. P---------- s-- P-d-a-u-e-a s-. --------------- Podrazumeva se.
Em ê weke diyarî pakêt bikin. За--к-в--е-- -- -ао-п--л--. З----------- ј- к-- п------ З-п-к-в-ћ-м- ј- к-о п-к-о-. --------------------------- Запаковаћемо је као поклон. 0
Zapak---ć------ kao-p-k---. Z------------ j- k-- p------ Z-p-k-v-c-e-o j- k-o p-k-o-. ---------------------------- Zapakovaćemo je kao poklon.
Qase li wir e li hember. Т-мо прек--је --аг-јна. Т--- п---- ј- б-------- Т-м- п-е-о ј- б-а-а-н-. ----------------------- Тамо преко је благајна. 0
T--- p-----j- -l-ga-na. T--- p---- j- b-------- T-m- p-e-o j- b-a-a-n-. ----------------------- Tamo preko je blagajna.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -