Ferheng

ku Xebitîn   »   hu Munka

55 [pêncî û pênc]

Xebitîn

Xebitîn

55 [ötvenöt]

Munka

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Macarî Bazî Zêde
Pîşeyê we çi ye? Mi - -og-a-k-----? M_ a f____________ M- a f-g-a-k-z-s-? ------------------ Mi a foglalkozása? 0
Mêrê min bijîşk e. A -érjem f-gl-lk--á-- ---os. A f_____ f___________ o_____ A f-r-e- f-g-a-k-z-s- o-v-s- ---------------------------- A férjem foglalkozása orvos. 0
Ez nîvrojê weke hemşîre dixebitim. Én fél-a--t -olg-zom,-m-------l-n-. É_ f_______ d________ m___ á_______ É- f-l-a-o- d-l-o-o-, m-n- á-o-ó-ő- ----------------------------------- Én félnapot dolgozom, mint ápolónő. 0
Demeke nêz de em ê teqewîd bibim. N-ms-k--a -ap--- n-----ja-. N________ k_____ n_________ N-m-o-á-a k-p-n- n-u-d-j-t- --------------------------- Nemsokára kapunk nyugdíjat. 0
Lêbelê bac zêdeye. De--- -d---mag--ak. D_ a_ a___ m_______ D- a- a-ó- m-g-s-k- ------------------- De az adók magasak. 0
Û misogeriya nexweşîyê zêde ye. És - bete-b--tos-t-s-d----. É_ a b______________ d_____ É- a b-t-g-i-t-s-t-s d-á-a- --------------------------- És a betegbiztosítás drága. 0
Tû dixwazî bibî çi? Mi a---sz--gy---- -e-ni?-- ------r--nél --nn-? M_ a_____ e______ l_____ / M_ s________ l_____ M- a-a-s- e-y-z-r l-n-i- / M- s-e-e-n-l l-n-i- ---------------------------------------------- Mi akarsz egyszer lenni? / Mi szeretnél lenni? 0
Ez dixwazim bibim endezyar. Mé-n-- -z----nék le--i. M_____ s________ l_____ M-r-ö- s-e-e-n-k l-n-i- ----------------------- Mérnök szeretnék lenni. 0
Ez dixwazim zanîngehê bixwînim. A- -g-----e- --a--- ta-u-ni. A_ e________ a_____ t_______ A- e-y-t-m-n a-a-o- t-n-l-i- ---------------------------- Az egyetemen akarok tanulni. 0
Ez stajyer im. Gy-k--n---va-yok. G________ v______ G-a-o-n-k v-g-o-. ----------------- Gyakornok vagyok. 0
Zêde bidest naxim. N-- -e-e-e--s-kat. N__ k______ s_____ N-m k-r-s-k s-k-t- ------------------ Nem keresek sokat. 0
Li derveyî welêt stajê dikim. K-l-öld-n-c-i-álok --y-szak-a----------t--. K________ c_______ e__ s______ g___________ K-l-ö-d-n c-i-á-o- e-y s-a-m-i g-a-o-l-t-t- ------------------------------------------- Külföldön csinálok egy szakmai gyakorlatot. 0
Ev şefê min e. Ő-a -ő--k--. Ő a f_______ Ő a f-n-k-m- ------------ Ő a főnököm. 0
Hevalên min e baş hene. K---e--k-l--g--- -a-n--. K_____ k________ v______ K-d-e- k-l-é-á-m v-n-a-. ------------------------ Kedves kollégáim vannak. 0
Em di nîvroyan de tim diçin qantînê. Dé---n--in-ig-a- ü-emi ko-yhá---me-----. D_____ m_____ a_ ü____ k_______ m_______ D-l-e- m-n-i- a- ü-e-i k-n-h-b- m-g-ü-k- ---------------------------------------- Délben mindig az üzemi konyhába megyünk. 0
Ez li karekî digerim. Á--á---kere---. Á_____ k_______ Á-l-s- k-r-s-k- --------------- Állást keresek. 0
Yez ji salekê ve bêkar im. M-r---- év--m----né--üli-vagyok. M__ e__ é__ m___________ v______ M-r e-y é-e m-n-a-é-k-l- v-g-o-. -------------------------------- Már egy éve munkanélküli vagyok. 0
Li vî welatî gelek kesê bêkar hene. Ebben-az-o-s-------t-l---k--unkané---l- van. E____ a_ o________ t__ s__ m___________ v___ E-b-n a- o-s-á-b-n t-l s-k m-n-a-é-k-l- v-n- -------------------------------------------- Ebben az országban túl sok munkanélküli van. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -