Ez wêneyê zilamekî çêdikim. |
男性の 絵を 描きます 。
男性の 絵を 描きます 。
男性の 絵を 描きます 。
男性の 絵を 描きます 。
男性の 絵を 描きます 。
0
d-nse-----e - k-k-mas-.
d----- n- e o k--------
d-n-e- n- e o k-k-m-s-.
-----------------------
dansei no e o kakimasu.
|
Ez wêneyê zilamekî çêdikim.
男性の 絵を 描きます 。
dansei no e o kakimasu.
|
Pêşî serî. |
まず 頭 。
まず 頭 。
まず 頭 。
まず 頭 。
まず 頭 。
0
m-z--a--m-.
m--- a-----
m-z- a-a-a-
-----------
mazu atama.
|
Pêşî serî.
まず 頭 。
mazu atama.
|
Kumê zilamî heye. |
男性は 帽子を かぶって います 。
男性は 帽子を かぶって います 。
男性は 帽子を かぶって います 。
男性は 帽子を かぶって います 。
男性は 帽子を かぶって います 。
0
da-sei -- ---hi o-k---------asu.
d----- w- b---- o k------ i-----
d-n-e- w- b-s-i o k-b-t-e i-a-u-
--------------------------------
dansei wa bōshi o kabutte imasu.
|
Kumê zilamî heye.
男性は 帽子を かぶって います 。
dansei wa bōshi o kabutte imasu.
|
Por nayê xuyakirin. |
髪の毛は 見えません 。
髪の毛は 見えません 。
髪の毛は 見えません 。
髪の毛は 見えません 。
髪の毛は 見えません 。
0
kam---k- -a--iem---n.
k------- w- m--------
k-m-n-k- w- m-e-a-e-.
---------------------
kaminoke wa miemasen.
|
Por nayê xuyakirin.
髪の毛は 見えません 。
kaminoke wa miemasen.
|
Guh jî xuya nabin. |
耳も 見えません 。
耳も 見えません 。
耳も 見えません 。
耳も 見えません 。
耳も 見えません 。
0
m----mo ---mas-n.
m--- m- m--------
m-m- m- m-e-a-e-.
-----------------
mimi mo miemasen.
|
Guh jî xuya nabin.
耳も 見えません 。
mimi mo miemasen.
|
Pişt jî nayê xuyakirin. |
背中も 見えません 。
背中も 見えません 。
背中も 見えません 。
背中も 見えません 。
背中も 見えません 。
0
sen----m----e-as-n.
s----- m- m--------
s-n-k- m- m-e-a-e-.
-------------------
senaka mo miemasen.
|
Pişt jî nayê xuyakirin.
背中も 見えません 。
senaka mo miemasen.
|
Çavên wî û devê wî xêz dikim. |
目と 口を 描きます 。
目と 口を 描きます 。
目と 口を 描きます 。
目と 口を 描きます 。
目と 口を 描きます 。
0
me t---u--i-- ka------.
m- t- k---- o k--------
m- t- k-c-i o k-k-m-s-.
-----------------------
me to kuchi o kakimasu.
|
Çavên wî û devê wî xêz dikim.
目と 口を 描きます 。
me to kuchi o kakimasu.
|
Zilam dans dike û dikene. |
男性は 踊りながら 笑って います 。
男性は 踊りながら 笑って います 。
男性は 踊りながら 笑って います 。
男性は 踊りながら 笑って います 。
男性は 踊りながら 笑って います 。
0
d-nse- -a-od-ri--gar--w-ra--e i-a-u.
d----- w- o---------- w------ i-----
d-n-e- w- o-o-i-a-a-a w-r-t-e i-a-u-
------------------------------------
dansei wa odorinagara waratte imasu.
|
Zilam dans dike û dikene.
男性は 踊りながら 笑って います 。
dansei wa odorinagara waratte imasu.
|
Zilam xwedî pozekî dirêj e |
男性の 鼻は 長い です 。
男性の 鼻は 長い です 。
男性の 鼻は 長い です 。
男性の 鼻は 長い です 。
男性の 鼻は 長い です 。
0
d----i ------a--a---g-i-esu.
d----- n- h--- w- n---------
d-n-e- n- h-n- w- n-g-i-e-u-
----------------------------
dansei no hana wa nagaidesu.
|
Zilam xwedî pozekî dirêj e
男性の 鼻は 長い です 。
dansei no hana wa nagaidesu.
|
Di destê wî de gopalek heye. |
手に 杖を 持って います 。
手に 杖を 持って います 。
手に 杖を 持って います 。
手に 杖を 持って います 。
手に 杖を 持って います 。
0
t- n- ts-- o--ott--i-as-.
t- n- t--- o m---- i-----
t- n- t-u- o m-t-e i-a-u-
-------------------------
te ni tsue o motte imasu.
|
Di destê wî de gopalek heye.
手に 杖を 持って います 。
te ni tsue o motte imasu.
|
Di stuyê wî de desmalek heye. |
首に ショールを 巻いて います 。
首に ショールを 巻いて います 。
首に ショールを 巻いて います 。
首に ショールを 巻いて います 。
首に ショールを 巻いて います 。
0
ku-i-ni -h--u-o ma--e ---s-.
k--- n- s---- o m---- i-----
k-b- n- s-ō-u o m-i-e i-a-u-
----------------------------
kubi ni shōru o maite imasu.
|
Di stuyê wî de desmalek heye.
首に ショールを 巻いて います 。
kubi ni shōru o maite imasu.
|
Zivistan e û hewa sar e. |
冬 なので 寒い です 。
冬 なので 寒い です 。
冬 なので 寒い です 。
冬 なので 寒い です 。
冬 なので 寒い です 。
0
fuyu---o------u-de-u.
f--------- s---------
f-y-n-n-d- s-m-i-e-u-
---------------------
fuyunanode samuidesu.
|
Zivistan e û hewa sar e.
冬 なので 寒い です 。
fuyunanode samuidesu.
|
Mil a bi bihêz in. |
腕は たくましい です 。
腕は たくましい です 。
腕は たくましい です 。
腕は たくましい です 。
腕は たくましい です 。
0
ud- -a-----mashīd--u.
u-- w- t-------------
u-e w- t-k-m-s-ī-e-u-
---------------------
ude wa takumashīdesu.
|
Mil a bi bihêz in.
腕は たくましい です 。
ude wa takumashīdesu.
|
Çîm jî a bihêz in. |
脚も たくましい です 。
脚も たくましい です 。
脚も たくましい です 。
脚も たくましい です 。
脚も たくましい です 。
0
a--- ---taku--sh---s-.
a--- m- t-------------
a-h- m- t-k-m-s-ī-e-u-
----------------------
ashi mo takumashīdesu.
|
Çîm jî a bihêz in.
脚も たくましい です 。
ashi mo takumashīdesu.
|
Zilam ji berfê ye. |
男性は 雪で 出来て います 。
男性は 雪で 出来て います 。
男性は 雪で 出来て います 。
男性は 雪で 出来て います 。
男性は 雪で 出来て います 。
0
dan--i--- yu-i--- ------ ima--.
d----- w- y--- d- d----- i-----
d-n-e- w- y-k- d- d-k-t- i-a-u-
-------------------------------
dansei wa yuki de dekite imasu.
|
Zilam ji berfê ye.
男性は 雪で 出来て います 。
dansei wa yuki de dekite imasu.
|
Şal û qapûtê wî nîne. |
彼は ズボンも コートも 着て いません 。
彼は ズボンも コートも 着て いません 。
彼は ズボンも コートも 着て いません 。
彼は ズボンも コートも 着て いません 。
彼は ズボンも コートも 着て いません 。
0
k----wa --bo- m---ō-o-m- -ite i-as-n.
k--- w- z---- m- k--- m- k--- i------
k-r- w- z-b-n m- k-t- m- k-t- i-a-e-.
-------------------------------------
kare wa zubon mo kōto mo kite imasen.
|
Şal û qapûtê wî nîne.
彼は ズボンも コートも 着て いません 。
kare wa zubon mo kōto mo kite imasen.
|
Lêbelê zilam nacemide. |
でも 男性は 震えて いません 。
でも 男性は 震えて いません 。
でも 男性は 震えて いません 。
でも 男性は 震えて いません 。
でも 男性は 震えて いません 。
0
d----da--ei-wa-f----t---m--e-.
d--- d----- w- f------ i------
d-m- d-n-e- w- f-r-e-e i-a-e-.
------------------------------
demo dansei wa furuete imasen.
|
Lêbelê zilam nacemide.
でも 男性は 震えて いません 。
demo dansei wa furuete imasen.
|
Ew berfezilamek e. |
彼は 雪だるま です 。
彼は 雪だるま です 。
彼は 雪だるま です 。
彼は 雪だるま です 。
彼は 雪だるま です 。
0
k-re -a--u--d--um-d---.
k--- w- y--------------
k-r- w- y-k-d-r-m-d-s-.
-----------------------
kare wa yukidarumadesu.
|
Ew berfezilamek e.
彼は 雪だるま です 。
kare wa yukidarumadesu.
|