Postexaneya bê li kû ye?
Къ---е --й--ли--ата---щ--------у---?
К--- е н----------- п------- с------
К-д- е н-й-б-и-к-т- п-щ-н-к- с-у-б-?
------------------------------------
Къде е най-близката пощенска служба?
0
K------ -ay-b-izk-----o---hens-a -lu--ba?
K--- y- n----------- p---------- s-------
K-d- y- n-y-b-i-k-t- p-s-c-e-s-a s-u-h-a-
-----------------------------------------
Kyde ye nay-blizkata poshchenska sluzhba?
Postexaneya bê li kû ye?
Къде е най-близката пощенска служба?
Kyde ye nay-blizkata poshchenska sluzhba?
Postexaneya bê dûr e?
Д-ле- ---е--- н---близ-ата-п--е--к- --ужб-?
Д---- л- е д- н----------- п------- с------
Д-л-ч л- е д- н-й-б-и-к-т- п-щ-н-к- с-у-б-?
-------------------------------------------
Далеч ли е до най-близката пощенска служба?
0
D-le-h--i ye-d----y--l-z--ta-p----h--s-a-sluz---?
D----- l- y- d- n----------- p---------- s-------
D-l-c- l- y- d- n-y-b-i-k-t- p-s-c-e-s-a s-u-h-a-
-------------------------------------------------
Dalech li ye do nay-blizkata poshchenska sluzhba?
Postexaneya bê dûr e?
Далеч ли е до най-близката пощенска служба?
Dalech li ye do nay-blizkata poshchenska sluzhba?
Namedanka bê li kû ye?
Къд- ---ай--л--ката-по----ка--ут-я?
К--- е н----------- п------- к-----
К-д- е н-й-б-и-к-т- п-щ-н-к- к-т-я-
-----------------------------------
Къде е най-близката пощенска кутия?
0
K-de-y---ay---i-k-ta-po--che---a k--i--?
K--- y- n----------- p---------- k------
K-d- y- n-y-b-i-k-t- p-s-c-e-s-a k-t-y-?
----------------------------------------
Kyde ye nay-blizkata poshchenska kutiya?
Namedanka bê li kû ye?
Къде е най-близката пощенска кутия?
Kyde ye nay-blizkata poshchenska kutiya?
Ji min re çend pûl pêwîst in.
Т-я-ват ---няко--- п----с-- ---к-.
Т------ м- н------ п------- м-----
Т-я-в-т м- н-к-л-о п-щ-н-к- м-р-и-
----------------------------------
Трябват ми няколко пощенски марки.
0
T-yabv-- ---nya--l-- p--hchens-i--ar-i.
T------- m- n------- p---------- m-----
T-y-b-a- m- n-a-o-k- p-s-c-e-s-i m-r-i-
---------------------------------------
Tryabvat mi nyakolko poshchenski marki.
Ji min re çend pûl pêwîst in.
Трябват ми няколко пощенски марки.
Tryabvat mi nyakolko poshchenski marki.
Ji bo karpostalek û nameyekê.
За-е-н--к--т-чк--- --но--исмо.
З- е--- к------- и е--- п-----
З- е-н- к-р-и-к- и е-н- п-с-о-
------------------------------
За една картичка и едно писмо.
0
Z-----n-----tich---------- -i---.
Z- y---- k-------- i y---- p-----
Z- y-d-a k-r-i-h-a i y-d-o p-s-o-
---------------------------------
Za yedna kartichka i yedno pismo.
Ji bo karpostalek û nameyekê.
За една картичка и едно писмо.
Za yedna kartichka i yedno pismo.
Ji bo Emerîkayê buhayê posteyê çiqas e?
Ко--о ---ощен--ата --кса до А-----а?
К---- е п--------- т---- д- А-------
К-л-о е п-щ-н-к-т- т-к-а д- А-е-и-а-
------------------------------------
Колко е пощенската такса до Америка?
0
Kol-- -e-p---c-enska-a taks- d- --e-ika?
K---- y- p------------ t---- d- A-------
K-l-o y- p-s-c-e-s-a-a t-k-a d- A-e-i-a-
----------------------------------------
Kolko ye poshchenskata taksa do Amerika?
Ji bo Emerîkayê buhayê posteyê çiqas e?
Колко е пощенската такса до Америка?
Kolko ye poshchenskata taksa do Amerika?
Giraniya pakêtê çiqas e?
К-лко т-жи к-летът?
К---- т--- к-------
К-л-о т-ж- к-л-т-т-
-------------------
Колко тежи колетът?
0
K---o-te-h- k-l--yt?
K---- t---- k-------
K-l-o t-z-i k-l-t-t-
--------------------
Kolko tezhi koletyt?
Giraniya pakêtê çiqas e?
Колко тежи колетът?
Kolko tezhi koletyt?
Ez dikarim bi posteya hewayê bişînim?
М--а ли-----о -зп---я с-в----ш-а --ща?
М--- л- д- г- и------ с в------- п----
М-г- л- д- г- и-п-а-я с в-з-у-н- п-щ-?
--------------------------------------
Мога ли да го изпратя с въздушна поща?
0
Mo-a--i-----o--z-r-ty- s--yz-us-n--po--c-a?
M--- l- d- g- i------- s v-------- p-------
M-g- l- d- g- i-p-a-y- s v-z-u-h-a p-s-c-a-
-------------------------------------------
Moga li da go izpratya s vyzdushna poshcha?
Ez dikarim bi posteya hewayê bişînim?
Мога ли да го изпратя с въздушна поща?
Moga li da go izpratya s vyzdushna poshcha?
Gihîştina wê ya cihê xwe çiqas wext dikişîne?
З---о-ко вре-е ------стиг--?
З- к---- в---- щ- п---------
З- к-л-о в-е-е щ- п-и-т-г-е-
----------------------------
За колко време ще пристигне?
0
Za--ol-o-v---e s--h---ris-igne?
Z- k---- v---- s---- p---------
Z- k-l-o v-e-e s-c-e p-i-t-g-e-
-------------------------------
Za kolko vreme shche pristigne?
Gihîştina wê ya cihê xwe çiqas wext dikişîne?
За колко време ще пристигне?
Za kolko vreme shche pristigne?
Ez li kû dikarim têlefonê bikim?
К----мог- ---се--б-дя по т----он?
К--- м--- д- с- о---- п- т-------
К-д- м-г- д- с- о-а-я п- т-л-ф-н-
---------------------------------
Къде мога да се обадя по телефон?
0
K-de -o-a--a-s- o-a-ya-po --l-f-n?
K--- m--- d- s- o----- p- t-------
K-d- m-g- d- s- o-a-y- p- t-l-f-n-
----------------------------------
Kyde moga da se obadya po telefon?
Ez li kû dikarim têlefonê bikim?
Къде мога да се обадя по телефон?
Kyde moga da se obadya po telefon?
Starka têlefonê ya bê li ku ye?
Къде-е--ай---из-----те-е-онна ка----?
К--- е н----------- т-------- к------
К-д- е н-й-б-и-к-т- т-л-ф-н-а к-б-н-?
-------------------------------------
Къде е най-близката телефонна кабина?
0
K----y----y--lizk-t- te--f-----------?
K--- y- n----------- t-------- k------
K-d- y- n-y-b-i-k-t- t-l-f-n-a k-b-n-?
--------------------------------------
Kyde ye nay-blizkata telefonna kabina?
Starka têlefonê ya bê li ku ye?
Къде е най-близката телефонна кабина?
Kyde ye nay-blizkata telefonna kabina?
Qerta we ye telefonê heye?
И--т---- --н---р--?
И---- л- ф---------
И-а-е л- ф-н-к-р-и-
-------------------
Имате ли фонокарти?
0
I-at---- -onok-r--?
I---- l- f---------
I-a-e l- f-n-k-r-i-
-------------------
Imate li fonokarti?
Qerta we ye telefonê heye?
Имате ли фонокарти?
Imate li fonokarti?
Rêbera we ye telefonê heye?
Имат- -и т---фон-н указател?
И---- л- т-------- у--------
И-а-е л- т-л-ф-н-н у-а-а-е-?
----------------------------
Имате ли телефонен указател?
0
I-a-e-l----l---n-- u-a-atel?
I---- l- t-------- u--------
I-a-e l- t-l-f-n-n u-a-a-e-?
----------------------------
Imate li telefonen ukazatel?
Rêbera we ye telefonê heye?
Имате ли телефонен указател?
Imate li telefonen ukazatel?
Hûn qoda Awîstiryayê dizanin?
З-ае----- те-----------д на---с---я?
З----- л- т--------- к-- н- А-------
З-а-т- л- т-л-ф-н-и- к-д н- А-с-р-я-
------------------------------------
Знаете ли телефонния код на Австрия?
0
Zn---e -- tel-f-n--ya -od na -v--r--a?
Z----- l- t---------- k-- n- A--------
Z-a-t- l- t-l-f-n-i-a k-d n- A-s-r-y-?
--------------------------------------
Znaete li telefonniya kod na Avstriya?
Hûn qoda Awîstiryayê dizanin?
Знаете ли телефонния код на Австрия?
Znaete li telefonniya kod na Avstriya?
Deqeyek, ez lê dinêrim.
М--е-т, -- п-о----.
М------ щ- п-------
М-м-н-, щ- п-о-е-я-
-------------------
Момент, ще проверя.
0
M--e------c-e -r--e-ya.
M------ s---- p--------
M-m-n-, s-c-e p-o-e-y-.
-----------------------
Moment, shche proverya.
Deqeyek, ez lê dinêrim.
Момент, ще проверя.
Moment, shche proverya.
Xet tim mijûl e.
Те---о---та-ли-ия -осто-нно-е---е-а.
Т---------- л---- п-------- е з-----
Т-л-ф-н-а-а л-н-я п-с-о-н-о е з-е-а-
------------------------------------
Телефонната линия постоянно е заета.
0
T-le-o-nata----i-a post-ya-no--e za--a.
T---------- l----- p--------- y- z-----
T-l-f-n-a-a l-n-y- p-s-o-a-n- y- z-e-a-
---------------------------------------
Telefonnata liniya postoyanno ye zaeta.
Xet tim mijûl e.
Телефонната линия постоянно е заета.
Telefonnata liniya postoyanno ye zaeta.
Hun li kîjan jimarê geriyan?
Ко- н-м------ра-т-?
К-- н---- и--------
К-й н-м-р и-б-а-т-?
-------------------
Кой номер избрахте?
0
Ko- -o----i--rak-t-?
K-- n---- i---------
K-y n-m-r i-b-a-h-e-
--------------------
Koy nomer izbrakhte?
Hun li kîjan jimarê geriyan?
Кой номер избрахте?
Koy nomer izbrakhte?
Divê pêşiyê em pê li sifirê bikin.
Пъ-------б-- да --бе-е-- --л-!
П---- т----- д- и------- н----
П-р-о т-я-в- д- и-б-р-т- н-л-!
------------------------------
Първо трябва да изберете нула!
0
Pyrv--tr-a--a da izb-ret- ----!
P---- t------ d- i------- n----
P-r-o t-y-b-a d- i-b-r-t- n-l-!
-------------------------------
Pyrvo tryabva da izberete nula!
Divê pêşiyê em pê li sifirê bikin.
Първо трябва да изберете нула!
Pyrvo tryabva da izberete nula!