Postexaneya bê li kû ye? |
-ز---تری- -پس--ا-ه -جا-ت؟
--------- ------- ک------
-ز-ی-ت-ی- -س-خ-ن- ک-ا-ت-
---------------------------
نزدیکترین پستخانه کجاست؟
0
post---n--ye---------o-â--?
p----------- b----- k------
p-s-k-â-e-y- b---d- k-j-s-?
---------------------------
postkhâne-ye ba-adi kojâst?
|
Postexaneya bê li kû ye?
نزدیکترین پستخانه کجاست؟
postkhâne-ye ba-adi kojâst?
|
Postexaneya bê dûr e? |
ت------ک-رین پ--خ-نه ---ی ------ت-
-- ن-------- پ------ خ--- ر-- ا----
-ا ن-د-ک-ر-ن پ-ت-ا-ه خ-ل- ر-ه ا-ت-
------------------------------------
تا نزدیکترین پستخانه خیلی راه است؟
0
tâ -o-----n---- b---di kh------- -st?
t- p----------- b----- k---- r-- a---
t- p-s-k-â-e-y- b---d- k-y-i r-h a-t-
-------------------------------------
tâ postkhâne-ye ba-adi khyli râh ast?
|
Postexaneya bê dûr e?
تا نزدیکترین پستخانه خیلی راه است؟
tâ postkhâne-ye ba-adi khyli râh ast?
|
Namedanka bê li kû ye? |
-زدیک-رین-صن-و--پست-ک-اس--
--------- ----- پ-- ک------
-ز-ی-ت-ی- -ن-و- پ-ت ک-ا-ت-
-----------------------------
نزدیکترین صندوق پست کجاست؟
0
sandughe ---te ---adi-k-jâs-?
s------- p---- b----- k------
s-n-u-h- p-s-e b---d- k-j-s-?
-----------------------------
sandughe poste ba-adi kojâst?
|
Namedanka bê li kû ye?
نزدیکترین صندوق پست کجاست؟
sandughe poste ba-adi kojâst?
|
Ji min re çend pûl pêwîst in. |
---ت--اد--ت-بر-------ارم.
-- ت----- ت--- ل--- د-----
-ن ت-د-د- ت-ب- ل-ز- د-ر-.-
---------------------------
من تعدادی تمبر لازم دارم.
0
ma--te--d-di tam-r l-ze- dâr--.
m-- t------- t---- l---- d-----
m-n t---d-d- t-m-r l-z-m d-r-m-
-------------------------------
man te-edâdi tambr lâzem dâram.
|
Ji min re çend pûl pêwîst in.
من تعدادی تمبر لازم دارم.
man te-edâdi tambr lâzem dâram.
|
Ji bo karpostalek û nameyekê. |
ب----یک ک--ت-پ---ل-- ی--ن--ه-
---- ی- ک--- پ---- و ی- ن-----
-ر-ی ی- ک-ر- پ-ت-ل و ی- ن-م-.-
-------------------------------
برای یک کارت پستال و یک نامه.
0
b--ây- ----kâ-- po---l va y---nâ-eh.
b----- y-- k--- p----- v- y-- n-----
b-r-y- y-k k-r- p-s-â- v- y-k n-m-h-
------------------------------------
barâye yek kârt postâl va yek nâmeh.
|
Ji bo karpostalek û nameyekê.
برای یک کارت پستال و یک نامه.
barâye yek kârt postâl va yek nâmeh.
|
Ji bo Emerîkayê buhayê posteyê çiqas e? |
هزی-ه-ار--------مر-کا -قد---ت؟
----- ا---- ب- آ----- چ--------
-ز-ن- ا-س-ل ب- آ-ر-ک- چ-د-ا-ت-
--------------------------------
هزینه ارسال به آمریکا چقدراست؟
0
h---n--y- -rsâl-b---m-i-- c---had- -s-?
h-------- e---- b- â----- c------- a---
h-z-n---e e-s-l b- â-r-k- c-e-h-d- a-t-
---------------------------------------
hazine-ye ersâl be âmrikâ cheghadr ast?
|
Ji bo Emerîkayê buhayê posteyê çiqas e?
هزینه ارسال به آمریکا چقدراست؟
hazine-ye ersâl be âmrikâ cheghadr ast?
|
Giraniya pakêtê çiqas e? |
وز- بسته -قدر است؟
--- ب--- چ--- ا----
-ز- ب-ت- چ-د- ا-ت-
--------------------
وزن بسته چقدر است؟
0
v--n---as-- c-e-h--r a--?
v---- b---- c------- a---
v-z-e b-s-e c-e-h-d- a-t-
-------------------------
vazne baste cheghadr ast?
|
Giraniya pakêtê çiqas e?
وزن بسته چقدر است؟
vazne baste cheghadr ast?
|
Ez dikarim bi posteya hewayê bişînim? |
-ی-وا----ن--ا-ب--پ-ت-هوایی---سال کنم-
-------- آ- ر- ب- پ-- ه---- ا---- ک----
-ی-ت-ا-م آ- ر- ب- پ-ت ه-ا-ی ا-س-ل ک-م-
----------------------------------------
میتوانم آن را با پست هوایی ارسال کنم؟
0
m-t-v-nam ----- bâ-post---a-â---e-sâl-ko---?
m-------- â- r- b- p---- h----- e---- k-----
m-t-v-n-m â- r- b- p-s-e h-v--- e-s-l k-n-m-
--------------------------------------------
mitavânam ân râ bâ poste havâ-i ersâl konam?
|
Ez dikarim bi posteya hewayê bişînim?
میتوانم آن را با پست هوایی ارسال کنم؟
mitavânam ân râ bâ poste havâ-i ersâl konam?
|
Gihîştina wê ya cihê xwe çiqas wext dikişîne? |
چ--ر طو--می--ش- تا-بست---ه-م-ص----س-؟
---- ط-- م----- ت- ب--- ب- م--- ب-----
-ق-ر ط-ل م--ش- ت- ب-ت- ب- م-ص- ب-س-؟-
---------------------------------------
چقدر طول میکشد تا بسته به مقصد برسد؟
0
ch---o---a--t--- m------- -â---hmule be m-g-sad -e---ad?
c-- m------ t--- m------- t- m------ b- m------ b-------
c-e m-d-d-t t-o- m-k-s-a- t- m-h-u-e b- m-g-s-d b-r-s-d-
--------------------------------------------------------
che mod-dat tool mikeshad tâ mahmule be maghsad beresad?
|
Gihîştina wê ya cihê xwe çiqas wext dikişîne?
چقدر طول میکشد تا بسته به مقصد برسد؟
che mod-dat tool mikeshad tâ mahmule be maghsad beresad?
|
Ez li kû dikarim têlefonê bikim? |
کج- م--و----ت-ف- -ز---
--- م------- ت--- ب-----
-ج- م--و-ن- ت-ف- ب-ن-؟-
-------------------------
کجا میتوانم تلفن بزنم؟
0
ko----it-vâ--- ---efon ---an-m?
k--- m-------- t------ b-------
k-j- m-t-v-n-m t-l-f-n b-z-n-m-
-------------------------------
kojâ mitavânam telefon bezanam?
|
Ez li kû dikarim têlefonê bikim?
کجا میتوانم تلفن بزنم؟
kojâ mitavânam telefon bezanam?
|
Starka têlefonê ya bê li ku ye? |
نز-یک-ری-----ه ت--ن-ک----؟
--------- ب--- ت--- ک------
-ز-ی-ت-ی- ب-ج- ت-ف- ک-ا-ت-
----------------------------
نزدیکترین باجه تلفن کجاست؟
0
b----ye--ele-o-e ba-a-i----â-t?
b------ t------- b----- k------
b-j---e t-l-f-n- b---d- k-j-s-?
-------------------------------
bâje-ye telefone ba-adi kojâst?
|
Starka têlefonê ya bê li ku ye?
نزدیکترین باجه تلفن کجاست؟
bâje-ye telefone ba-adi kojâst?
|
Qerta we ye telefonê heye? |
ک-ر--ت--ن -ا---؟
---- ت--- د------
-ا-ت ت-ف- د-ر-د-
------------------
کارت تلفن دارید؟
0
k-----t--e--------d?
k---- t------ d-----
k-r-e t-l-f-n d-r-d-
--------------------
kârte telefon dârid?
|
Qerta we ye telefonê heye?
کارت تلفن دارید؟
kârte telefon dârid?
|
Rêbera we ye telefonê heye? |
د----ه-تل-- د----؟
------ ت--- د------
-ف-ر-ه ت-ف- د-ر-د-
--------------------
دفترچه تلفن دارید؟
0
d--t-r-c-e -el-fo---â---?
d--------- t------ d-----
d-f-a---h- t-l-f-n d-r-d-
-------------------------
daftar-che telefon dârid?
|
Rêbera we ye telefonê heye?
دفترچه تلفن دارید؟
daftar-che telefon dârid?
|
Hûn qoda Awîstiryayê dizanin? |
----شمار- -شو--ات--- را-م--د-نید؟
--- ش---- ک--- ا---- ر- م---------
-ی- ش-ا-ه ک-و- ا-ر-ش ر- م--ا-ی-؟-
-----------------------------------
پیش شماره کشور اتریش را میدانید؟
0
p-sh ---mâr-----k-s--ar- ot-i-- ---m-d----?
p--- s--------- k------- o----- r- m-------
p-s- s-o-â-e-y- k-s-v-r- o-r-s- r- m-d-n-d-
-------------------------------------------
pish shomâre-ye keshvare otrish râ midânid?
|
Hûn qoda Awîstiryayê dizanin?
پیش شماره کشور اتریش را میدانید؟
pish shomâre-ye keshvare otrish râ midânid?
|
Deqeyek, ez lê dinêrim. |
-ک-ل--ه،--گ-ه -ی---.
-- ل---- ن--- م-------
-ک ل-ظ-، ن-ا- م--ن-.-
-----------------------
یک لحظه، نگاه میکنم.
0
yek--ah-e, m--a--m -e--h k-n--.
y-- l----- m------ n---- k-----
y-k l-h-e- m-r-v-m n-g-h k-n-m-
-------------------------------
yek lahze, miravam negâh konam.
|
Deqeyek, ez lê dinêrim.
یک لحظه، نگاه میکنم.
yek lahze, miravam negâh konam.
|
Xet tim mijûl e. |
تل----می-ه ا---- ا-ت-
---- ه---- ا---- ا----
-ل-ن ه-ی-ه ا-غ-ل ا-ت-
-----------------------
تلفن همیشه اشغال است.
0
t---fo- ham-sh- ---ghâ----t.
t------ h------ e------ a---
t-l-f-n h-m-s-e e-h-h-l a-t-
----------------------------
telefon hamishe eshghâl ast.
|
Xet tim mijûl e.
تلفن همیشه اشغال است.
telefon hamishe eshghâl ast.
|
Hun li kîjan jimarê geriyan? |
---ش--ره ا- را--ر--ی--
-- ش---- ا- ر- گ-------
-ه ش-ا-ه ا- ر- گ-ف-ی-؟-
------------------------
چه شماره ای را گرفتید؟
0
c---sho---e-- r- -ere--i-?
c-- s-------- r- g--------
c-e s-o-â-e-e r- g-r-f-i-?
--------------------------
che shomâre-e râ gereftid?
|
Hun li kîjan jimarê geriyan?
چه شماره ای را گرفتید؟
che shomâre-e râ gereftid?
|
Divê pêşiyê em pê li sifirê bikin. |
--ل --ی- صف--را -گی--د.
--- ب--- ص-- ر- ب-------
-و- ب-ی- ص-ر ر- ب-ی-ی-.-
-------------------------
اول باید صفر را بگیرید.
0
e-te-- b-yad--d-------r -â be-i---.
e----- b---- a---- s--- r- b-------
e-t-d- b-y-d a-a-e s-f- r- b-g-r-d-
-----------------------------------
ebtedâ bâyad adade sefr râ begirid.
|
Divê pêşiyê em pê li sifirê bikin.
اول باید صفر را بگیرید.
ebtedâ bâyad adade sefr râ begirid.
|