Ez dixwazim hesabekî ji xwe re vekim. |
М----с-п---к-- к---т.
М-- э--- а---- к-----
М-н э-е- а-к-м к-л-т-
---------------------
Мен эсеп ачкым келет.
0
Men es---a-k-m-ke-e-.
M-- e--- a---- k-----
M-n e-e- a-k-m k-l-t-
---------------------
Men esep açkım kelet.
|
Ez dixwazim hesabekî ji xwe re vekim.
Мен эсеп ачкым келет.
Men esep açkım kelet.
|
Pasaporta min li vir e. |
М--а --нин---спорт-м.
М--- м---- п---------
М-н- м-н-н п-с-о-т-м-
---------------------
Мына менин паспортум.
0
M----menin p-s---tum.
M--- m---- p---------
M-n- m-n-n p-s-o-t-m-
---------------------
Mına menin pasportum.
|
Pasaporta min li vir e.
Мына менин паспортум.
Mına menin pasportum.
|
Û navnîşana min li vir e. |
Жана-бу--жер-е -е--н-дар-гим.
Ж--- б-- ж---- м---- д-------
Ж-н- б-л ж-р-е м-н-н д-р-г-м-
-----------------------------
Жана бул жерде менин дарегим.
0
J--a--ul ----e----i- -a-egi-.
J--- b-- j---- m---- d-------
J-n- b-l j-r-e m-n-n d-r-g-m-
-----------------------------
Jana bul jerde menin daregim.
|
Û navnîşana min li vir e.
Жана бул жерде менин дарегим.
Jana bul jerde menin daregim.
|
Ez dixwazim li ser hesabê xwe pere razînim. |
М-н ----с----е-ак-а--а---- ке--т.
М-- ө- э------ а--- с----- к-----
М-н ө- э-е-и-е а-ч- с-л-ы- к-л-т-
---------------------------------
Мен өз эсебиме акча салгым келет.
0
M-n -- --e-im--akça-s---ı- k-le-.
M-- ö- e------ a--- s----- k-----
M-n ö- e-e-i-e a-ç- s-l-ı- k-l-t-
---------------------------------
Men öz esebime akça salgım kelet.
|
Ez dixwazim li ser hesabê xwe pere razînim.
Мен өз эсебиме акча салгым келет.
Men öz esebime akça salgım kelet.
|
Ez dixwazim ji hesabê xwe pere bikişînim. |
Мен-ө- --е-и---н------алг----ел--.
М-- ө- э-------- а--- а---- к-----
М-н ө- э-е-и-д-н а-ч- а-г-м к-л-т-
----------------------------------
Мен өз эсебимден акча алгым келет.
0
M-n--- -se--md------- --g---k-let.
M-- ö- e-------- a--- a---- k-----
M-n ö- e-e-i-d-n a-ç- a-g-m k-l-t-
----------------------------------
Men öz esebimden akça algım kelet.
|
Ez dixwazim ji hesabê xwe pere bikişînim.
Мен өз эсебимден акча алгым келет.
Men öz esebimden akça algım kelet.
|
Ez dixwazim tevgerên di hesabê xwe de wergirim. |
Ме----еп---ч-р---өр-н-а-г-м ке-е-.
М-- э--- к----------- а---- к-----
М-н э-е- к-ч-р-ө-ө-ү- а-г-м к-л-т-
----------------------------------
Мен эсеп көчүрмөлөрүн алгым келет.
0
Me- es-p--öç-rmö---ün-a---- ---e-.
M-- e--- k----------- a---- k-----
M-n e-e- k-ç-r-ö-ö-ü- a-g-m k-l-t-
----------------------------------
Men esep köçürmölörün algım kelet.
|
Ez dixwazim tevgerên di hesabê xwe de wergirim.
Мен эсеп көчүрмөлөрүн алгым келет.
Men esep köçürmölörün algım kelet.
|
Ez dixwazim çeka gerê hûr bikim. |
Мен-сая-----е-ин--акт-лай а--ы---е--т.
М-- с----- ч---- н------- а---- к-----
М-н с-я-а- ч-г-н н-к-а-а- а-г-м к-л-т-
--------------------------------------
Мен саякат чегин накталай алгым келет.
0
M-n s--------eg-n--ak---a---lg-m -e---.
M-- s------ ç---- n------- a---- k-----
M-n s-y-k-t ç-g-n n-k-a-a- a-g-m k-l-t-
---------------------------------------
Men sayakat çegin naktalay algım kelet.
|
Ez dixwazim çeka gerê hûr bikim.
Мен саякат чегин накталай алгым келет.
Men sayakat çegin naktalay algım kelet.
|
Xerc çiqasî zêde ne? |
Т---мд-р-к-н-- бо---?
Т------- к---- б-----
Т-л-м-ө- к-н-а б-л-т-
---------------------
Төлөмдөр канча болот?
0
T-lömdö- -anç----lot?
T------- k---- b-----
T-l-m-ö- k-n-a b-l-t-
---------------------
Tölömdör kança bolot?
|
Xerc çiqasî zêde ne?
Төлөмдөр канча болот?
Tölömdör kança bolot?
|
Divê ez şanenava xwe biavêjime kû? |
Мен к---а-ко----юш-м---ре-?
М-- к---- к-- к----- к-----
М-н к-й-а к-л к-ю-у- к-р-к-
---------------------------
Мен кайда кол коюшум керек?
0
M-- ka------l koyuşum-ke-e-?
M-- k---- k-- k------ k-----
M-n k-y-a k-l k-y-ş-m k-r-k-
----------------------------
Men kayda kol koyuşum kerek?
|
Divê ez şanenava xwe biavêjime kû?
Мен кайда кол коюшум керек?
Men kayda kol koyuşum kerek?
|
Ez li benda raguhezandineke ji Elmanyayê me. |
Ме- Герм-ния--н-а--а-кот-р-----т-----ү-.
М-- Г---------- а--- к------ к----------
М-н Г-р-а-и-д-н а-ч- к-т-р-у к-т-ү-ө-ү-.
----------------------------------------
Мен Германиядан акча которуу күтүүдөмүн.
0
Men -erm-niy--a- --ça-kotor-u--ü-üüdömü-.
M-- G----------- a--- k------ k----------
M-n G-r-a-i-a-a- a-ç- k-t-r-u k-t-ü-ö-ü-.
-----------------------------------------
Men Germaniyadan akça kotoruu kütüüdömün.
|
Ez li benda raguhezandineke ji Elmanyayê me.
Мен Германиядан акча которуу күтүүдөмүн.
Men Germaniyadan akça kotoruu kütüüdömün.
|
Jimareya hesabê min li vir e. |
Б-----рде м-----эсе- -оме-им.
Б-- ж---- м---- э--- н-------
Б-л ж-р-е м-н-н э-е- н-м-р-м-
-----------------------------
Бул жерде менин эсеп номерим.
0
B-l-jer-- ---in-e--- n-m-r-m.
B-- j---- m---- e--- n-------
B-l j-r-e m-n-n e-e- n-m-r-m-
-----------------------------
Bul jerde menin esep nomerim.
|
Jimareya hesabê min li vir e.
Бул жерде менин эсеп номерим.
Bul jerde menin esep nomerim.
|
Pare hat? |
А--а ----иби?
А--- к-------
А-ч- к-л-и-и-
-------------
Акча келдиби?
0
Ak-a-k---i-i?
A--- k-------
A-ç- k-l-i-i-
-------------
Akça keldibi?
|
Pare hat?
Акча келдиби?
Akça keldibi?
|
Ez dixwazim vî pereyî hûr bikim. |
М---б-л-акча-- -лм-----гы- к-л--.
М-- б-- а----- а---------- к-----
М-н б-л а-ч-н- а-м-ш-ы-г-м к-л-т-
---------------------------------
Мен бул акчаны алмаштыргым келет.
0
M---bul ---an- --m--tı--ı--k-le-.
M-- b-- a----- a---------- k-----
M-n b-l a-ç-n- a-m-ş-ı-g-m k-l-t-
---------------------------------
Men bul akçanı almaştırgım kelet.
|
Ez dixwazim vî pereyî hûr bikim.
Мен бул акчаны алмаштыргым келет.
Men bul akçanı almaştırgım kelet.
|
Pêwîstiya min bi dolarên Emerîkayê heye. |
Маг--АКШ-д-л--ры кер-к
М--- А-- д------ к----
М-г- А-Ш д-л-а-ы к-р-к
----------------------
Мага АКШ доллары керек
0
M-g- -----o--ar- k--ek
M--- A-- d------ k----
M-g- A-Ş d-l-a-ı k-r-k
----------------------
Maga AKŞ dolları kerek
|
Pêwîstiya min bi dolarên Emerîkayê heye.
Мага АКШ доллары керек
Maga AKŞ dolları kerek
|
Ji kerema xwe re ji min re banknotên piçûk bidin. |
Ма----ай-а б----о-то----б---ңиз.
М--- м---- б----------- б-------
М-г- м-й-а б-н-н-т-о-д- б-р-ң-з-
--------------------------------
Мага майда банкнотторду бериңиз.
0
M-ga---yd- ------t----- --r--i-.
M--- m---- b----------- b-------
M-g- m-y-a b-n-n-t-o-d- b-r-ŋ-z-
--------------------------------
Maga mayda banknottordu beriŋiz.
|
Ji kerema xwe re ji min re banknotên piçûk bidin.
Мага майда банкнотторду бериңиз.
Maga mayda banknottordu beriŋiz.
|
Li vir makîneyeke pereyan heye? |
Бул ж-р-- -анк--ат-б-рб-?
Б-- ж---- б------- б-----
Б-л ж-р-е б-н-о-а- б-р-ы-
-------------------------
Бул жерде банкомат барбы?
0
B---j--d--bank--a- --r--?
B-- j---- b------- b-----
B-l j-r-e b-n-o-a- b-r-ı-
-------------------------
Bul jerde bankomat barbı?
|
Li vir makîneyeke pereyan heye?
Бул жерде банкомат барбы?
Bul jerde bankomat barbı?
|
Çiqas pere dikare bê kişandin? |
Ка-ча ---а--луу-а б-ло-?
К---- а--- а----- б-----
К-н-а а-ч- а-у-г- б-л-т-
------------------------
Канча акча алууга болот?
0
K-n-a a-ça ----ga -----?
K---- a--- a----- b-----
K-n-a a-ç- a-u-g- b-l-t-
------------------------
Kança akça aluuga bolot?
|
Çiqas pere dikare bê kişandin?
Канча акча алууга болот?
Kança akça aluuga bolot?
|
Kîanj kartên krediyê dikarin bêne bikaranîn? |
К-йсы---еди--и- к--т----д------о------бол-т?
К---- к-------- к--------- к--------- б-----
К-й-ы к-е-и-т-к к-р-а-а-д- к-л-о-у-г- б-л-т-
--------------------------------------------
Кайсы кредиттик карталарды колдонууга болот?
0
K--------ditt-- ---t-lar-- ko--on--g- --l-t?
K---- k-------- k--------- k--------- b-----
K-y-ı k-e-i-t-k k-r-a-a-d- k-l-o-u-g- b-l-t-
--------------------------------------------
Kaysı kredittik kartalardı koldonuuga bolot?
|
Kîanj kartên krediyê dikarin bêne bikaranîn?
Кайсы кредиттик карталарды колдонууга болот?
Kaysı kredittik kartalardı koldonuuga bolot?
|