Fêrbûn
ל-מו-
------
-ל-ו-
-------
ללמוד
0
lilm-d
l-----
l-l-o-
------
lilmod
Xwendakar gelekî fêr dibin?
התל-ידים --------רב-?
-------- ל----- ה-----
-ת-מ-ד-ם ל-מ-י- ה-ב-?-
-----------------------
התלמידים לומדים הרבה?
0
h-talmi-i----m-i--harbeh?
h--------- l----- h------
h-t-l-i-i- l-m-i- h-r-e-?
-------------------------
hatalmidim lomdim harbeh?
Xwendakar gelekî fêr dibin?
התלמידים לומדים הרבה?
hatalmidim lomdim harbeh?
Na, kêm fêr dibin.
ל-- ה- -ו------עט-
--- ה- ל----- מ----
-א- ה- ל-מ-י- מ-ט-
--------------------
לא, הם לומדים מעט.
0
l-- h---l-md-m -e---.
l-- h-- l----- m-----
l-, h-m l-m-i- m-'-t-
---------------------
lo, hem lomdim me'at.
Na, kêm fêr dibin.
לא, הם לומדים מעט.
lo, hem lomdim me'at.
pirsîn
לשא-ל
------
-ש-ו-
-------
לשאול
0
l----ol
l------
l-s-'-l
-------
lish'ol
Hûn tim û tim pirs ji mamoste dipirsin?
את - ה שו-ל-/ --את--מור------- -ע--ים--רו-ות-
-- / ה ש--- / ת א- ה---- ש---- ל----- ק-------
-ת / ה ש-א- / ת א- ה-ו-ה ש-ל-ת ל-י-י- ק-ו-ו-?-
-----------------------------------------------
את / ה שואל / ת את המורה שאלות לעיתים קרובות?
0
a----at-s-o-el/-ho'ele----e'elot et ---u-e- l-e-t-m -ro--t?
a------ s-------------- s------- e- h------ l------ q------
a-a-/-t s-o-e-/-h-'-l-t s-e-e-o- e- h-m-r-h l-e-t-m q-o-o-?
-----------------------------------------------------------
atah/at sho'el/sho'elet she'elot et hamureh l'eytim qrovot?
Hûn tim û tim pirs ji mamoste dipirsin?
את / ה שואל / ת את המורה שאלות לעיתים קרובות?
atah/at sho'el/sho'elet she'elot et hamureh l'eytim qrovot?
Na, tim û tim napirsim.
-----ני--- -ו-- / ת-אות- --י-ים----בות.
--- א-- ל- ש--- / ת א--- ל----- ק-------
-א- א-י ל- ש-א- / ת א-ת- ל-י-י- ק-ו-ו-.-
-----------------------------------------
לא, אני לא שואל / ת אותו לעיתים קרובות.
0
l-,--n- l- s---e--s--'-le- ----l'eyt-m-q----t.
l-- a-- l- s-------------- o-- l------ q------
l-, a-i l- s-o-e-/-h-'-l-t o-o l-e-t-m q-o-o-.
----------------------------------------------
lo, ani lo sho'el/sho'elet oto l'eytim qrovot.
Na, tim û tim napirsim.
לא, אני לא שואל / ת אותו לעיתים קרובות.
lo, ani lo sho'el/sho'elet oto l'eytim qrovot.
bersivandin
ל-נו-
------
-ע-ו-
-------
לענות
0
la----t
l------
l-'-n-t
-------
la'anot
bersivandin
לענות
la'anot
Ji kerema xwe re bersivê bidin.
-----/----ב---.
---- / י ב------
-ע-ה / י ב-ק-ה-
-----------------
תענה / י בבקשה.
0
ta'a-eh/--'-ni-b'----sha-.
t------------- b----------
t-'-n-h-t-'-n- b-v-q-s-a-.
--------------------------
ta'aneh/ta'ani b'vaqashah.
Ji kerema xwe re bersivê bidin.
תענה / י בבקשה.
ta'aneh/ta'ani b'vaqashah.
Bersiv didim.
אנ- -ו--.
--- ע-----
-נ- ע-נ-.-
-----------
אני עונה.
0
an- o----onah.
a-- o---------
a-i o-e-/-n-h-
--------------
ani oneh/onah.
Bersiv didim.
אני עונה.
ani oneh/onah.
Xebitîn.
--ב-ד
------
-ע-ו-
-------
לעבוד
0
l--avod
l------
l-'-v-d
-------
la'avod
Aniha ew dixebite?
ה-א--ו-- כ-ת-
--- ע--- כ----
-ו- ע-ב- כ-ת-
---------------
הוא עובד כעת?
0
h---v-- ---e-?
h- o--- k-----
h- o-e- k-'-t-
--------------
hu oved ka'et?
Aniha ew dixebite?
הוא עובד כעת?
hu oved ka'et?
Belê, aniha dixebite.
כן--ה-- --בד-
--- ה-- ע-----
-ן- ה-א ע-ב-.-
---------------
כן, הוא עובד.
0
ken, -u o-e-.
k--- h- o----
k-n- h- o-e-.
-------------
ken, hu oved.
Belê, aniha dixebite.
כן, הוא עובד.
ken, hu oved.
hatin
ל-וא
-----
-ב-א-
------
לבוא
0
l--o
l---
l-v-
----
lavo
Hûn tên?
את / - -א --ה-
-- / ה ב- / ה--
-ת / ה ב- / ה-
----------------
את / ה בא / ה?
0
at----- v--va'ah?
a------ v--------
a-a-/-t v-/-a-a-?
-----------------
atah/at va/va'ah?
Hûn tên?
את / ה בא / ה?
atah/at va/va'ah?
Belê, bilez tên.
-ן, א-חנ- עו- --ט באי--
--- א---- ע-- מ-- ב-----
-ן- א-ח-ו ע-ד מ-ט ב-י-.-
-------------------------
כן, אנחנו עוד מעט באים.
0
ke-,-an-----o----'-- ba'i-.
k--- a----- o- m---- b-----
k-n- a-a-n- o- m-'-t b-'-m-
---------------------------
ken, anaxnu od me'at ba'im.
Belê, bilez tên.
כן, אנחנו עוד מעט באים.
ken, anaxnu od me'at ba'im.
rûniştin
--ור
-----
-ג-ר-
------
לגור
0
l---r
l----
l-g-r
-----
lagur
Hûn li Berlînê rûdinên?
-- ------ /-ה -בר----
-- / ה ג- / ה ב-------
-ת / ה ג- / ה ב-ר-י-?-
-----------------------
את / ה גר / ה בברלין?
0
a-ah/-t--ar--a-a--b'be--in?
a------ g-------- b--------
a-a-/-t g-r-g-r-h b-b-r-i-?
---------------------------
atah/at gar/garah b'berlin?
Hûn li Berlînê rûdinên?
את / ה גר / ה בברלין?
atah/at gar/garah b'berlin?
Belê, ez li Berlînê rûdinêm.
--------ג- - ה בברל-ן-
--- א-- ג- / ה ב-------
-ן- א-י ג- / ה ב-ר-י-.-
------------------------
כן, אני גר / ה בברלין.
0
ke----n- gar/g-r---------i-.
k--- a-- g-------- b--------
k-n- a-i g-r-g-r-h b-b-r-i-.
----------------------------
ken, ani gar/garah b'berlin.
Belê, ez li Berlînê rûdinêm.
כן, אני גר / ה בברלין.
ken, ani gar/garah b'berlin.