Ferheng

ku Possessive pronouns 1   »   es Pronombres posesivos 1

66 [şêst û şeş]

Possessive pronouns 1

Possessive pronouns 1

66 [sesenta y seis]

Pronombres posesivos 1

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Îspanyolî Bazî Zêde
ez- ya min y--–-mi y- – m- y- – m- ------- yo – mi
Ez mifteya xwe nabînim. Yo--o -n-uentr--m- l-ave. Y- n- e-------- m- l----- Y- n- e-c-e-t-o m- l-a-e- ------------------------- Yo no encuentro mi llave.
Ez bilêta xwe nabînim. Yo ---e-cu--t-- m--bill---. Y- n- e-------- m- b------- Y- n- e-c-e-t-o m- b-l-e-e- --------------------------- Yo no encuentro mi billete.
tu- ya te t- – tu t- – t- t- – t- ------- tú – tu
Te mifteya xwe dît? ¿-as -n-on---do ---l---e? ¿--- e--------- t- l----- ¿-a- e-c-n-r-d- t- l-a-e- ------------------------- ¿Has encontrado tu llave?
Te bilêta xwe dît? ¿H-- ---on-rado-tu -il----? ¿--- e--------- t- b------- ¿-a- e-c-n-r-d- t- b-l-e-e- --------------------------- ¿Has encontrado tu billete?
ew- ya wî é--–-su é- – s- é- – s- ------- él – su
Tu dizanî mifteya wî li kû ye? ¿S---s --nde es-á s--ll---? ¿----- d---- e--- s- l----- ¿-a-e- d-n-e e-t- s- l-a-e- --------------------------- ¿Sabes dónde está su llave?
Tu cihê bilêta wî dizanî? ¿S--e- -ón-e e-t- -- -i--et-? ¿----- d---- e--- s- b------- ¿-a-e- d-n-e e-t- s- b-l-e-e- ----------------------------- ¿Sabes dónde está su billete?
ew- ya wê el-a-- -u e--- – s- e-l- – s- --------- ella – su
Pereyê wê çû. Su ----ro -a de-a-areci--. S- d----- h- d------------ S- d-n-r- h- d-s-p-r-c-d-. -------------------------- Su dinero ha desaparecido.
Û qarta wê ye qrediyê jî çû. Y su ta-j--a-de c---i-o --mbié-. Y s- t------ d- c------ t------- Y s- t-r-e-a d- c-é-i-o t-m-i-n- -------------------------------- Y su tarjeta de crédito también.
em - ya me no-o-r-- --as-– ---stro-s----a(-) n------- /--- – n--------- /----- n-s-t-o- /-a- – n-e-t-o-s- /-a-s- --------------------------------- nosotros /-as – nuestro(s) /-a(s)
Bapîrê me nexweş e. Nue--r- -b-elo----á --fe--o. N------ a----- e--- e------- N-e-t-o a-u-l- e-t- e-f-r-o- ---------------------------- Nuestro abuelo está enfermo.
Dapîra me bi sihet e. Nu--t---ab-e-- --tá ---n. N------ a----- e--- b---- N-e-t-a a-u-l- e-t- b-e-. ------------------------- Nuestra abuela está bien.
hûn - ya we vo---r-- ---- – -ue--r---)----(-) v------- /--- – v--------- /----- v-s-t-o- /-a- – v-e-t-o-s- /-a-s- --------------------------------- vosotros /-as – vuestro(s) /-a(s)
Zarokno, bavê we li kû ye? N--os-----n-e-e--- ----tr- p-pá? N----- ¿----- e--- v------ p---- N-ñ-s- ¿-ó-d- e-t- v-e-t-o p-p-? -------------------------------- Niños, ¿dónde está vuestro papá?
Zarokno, dayîka we li kû ye? Niño-, ¿----e ---á --est---mam-? N----- ¿----- e--- v------ m---- N-ñ-s- ¿-ó-d- e-t- v-e-t-a m-m-? -------------------------------- Niños, ¿dónde está vuestra mamá?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -