Ferheng

ku Possessive pronouns 1   »   pt Determinantes possessivos 1

66 [şêst û şeş]

Possessive pronouns 1

Possessive pronouns 1

66 [sessenta e seis]

Determinantes possessivos 1

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Portekizî (PT) Bazî Zêde
ez- ya min e--- --u /-m---a e- – m-- / m---- e- – m-u / m-n-a ---------------- eu – meu / minha 0
Ez mifteya xwe nabînim. Eu--------o--r- a----------v-. E- n-- e------- a m---- c----- E- n-o e-c-n-r- a m-n-a c-a-e- ------------------------------ Eu não encontro a minha chave. 0
Ez bilêta xwe nabînim. Eu nã---n--n--o - m-u-b---ete. E- n-- e------- o m-- b------- E- n-o e-c-n-r- o m-u b-l-e-e- ------------------------------ Eu não encontro o meu bilhete. 0
tu- ya te t----teu---tua t- – t-- / t-- t- – t-u / t-a -------------- tu – teu / tua 0
Te mifteya xwe dît? En-o--r-st- ---ua----ve? E---------- a t-- c----- E-c-n-r-s-e a t-a c-a-e- ------------------------ Encontraste a tua chave? 0
Te bilêta xwe dît? Enc-n--a-te-o-teu bi-h---? E---------- o t-- b------- E-c-n-r-s-e o t-u b-l-e-e- -------------------------- Encontraste o teu bilhete? 0
ew- ya wî el--–--ele e-- – d--- e-e – d-l- ---------- ele – dele 0
Tu dizanî mifteya wî li kû ye? S-b-s---d- ---ue e-tá - --------le? S---- o--- é q-- e--- a c---- d---- S-b-s o-d- é q-e e-t- a c-a-e d-l-? ----------------------------------- Sabes onde é que está a chave dele? 0
Tu cihê bilêta wî dizanî? S---- ---- é-qu- es-- --b-l-et- d--e? S---- o--- é q-- e--- o b------ d---- S-b-s o-d- é q-e e-t- o b-l-e-e d-l-? ------------------------------------- Sabes onde é que está o bilhete dele? 0
ew- ya wê e-- – dela e-- – d--- e-a – d-l- ---------- ela – dela 0
Pereyê wê çû. O-d-n----- d-l- d---pa-e-eu. O d------- d--- d----------- O d-n-e-r- d-l- d-s-p-r-c-u- ---------------------------- O dinheiro dela desapareceu. 0
Û qarta wê ye qrediyê jî çû. E --c----o-----r--i-o-d-la--amb-m---sap-r---u. E o c----- d- c------ d--- t----- d----------- E o c-r-ã- d- c-é-i-o d-l- t-m-é- d-s-p-r-c-u- ---------------------------------------------- E o cartão de crédito dela também desapareceu. 0
em - ya me nó--– n-s-- /-----a n-- – n---- / n---- n-s – n-s-o / n-s-a ------------------- nós – nosso / nossa 0
Bapîrê me nexweş e. O-nosso-a-- -s-- d-----. O n---- a-- e--- d------ O n-s-o a-ô e-t- d-e-t-. ------------------------ O nosso avô está doente. 0
Dapîra me bi sihet e. A--os---avó e----b---de------. A n---- a-- e--- b-- d- s----- A n-s-a a-ó e-t- b-m d- s-ú-e- ------------------------------ A nossa avó está bem de saúde. 0
hûn - ya we vó- – v-s-o-- v-s-a v-- – v---- / v---- v-s – v-s-o / v-s-a ------------------- vós – vosso / vossa 0
Zarokno, bavê we li kû ye? M--in--, o-de é --e---tá o-v---o pai? M------- o--- é q-- e--- o v---- p--- M-n-n-s- o-d- é q-e e-t- o v-s-o p-i- ------------------------------------- Meninos, onde é que está o vosso pai? 0
Zarokno, dayîka we li kû ye? Men---s, o--e é-qu--está --vo--- m--? M------- o--- é q-- e--- a v---- m--- M-n-n-s- o-d- é q-e e-t- a v-s-a m-e- ------------------------------------- Meninos, onde é que está a vossa mãe? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -