Ferheng

ku Possessive pronouns 2   »   id Kepunyaan 2

67 [şêst û heft]

Possessive pronouns 2

Possessive pronouns 2

67 [enam puluh tujuh]

Kepunyaan 2

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Îndonezî Bazî Zêde
berçavk ka-----a kacamata 0
Wî berçavka xwe ji bîr kir. Di- l--- k----------. Dia lupa kacamatanya. 0
Berçevka wî li kû ye? Di m--- d-- m-------- k----------? Di mana dia menyimpan kacamatanya? 0
saet jam jam 0
Saeta wî xirabeye. Ja---- r----. Jamnya rusak. 0
Saet li dîwêr daliqandî ye. Ja---- t--------- d- d------. Jamnya tergantung di dinding. 0
pasaport pa---r paspor 0
Wî pasaporta xwe winda kir. Di- k--------- p--------. Dia kehilangan paspornya. 0
Pasaporta wî li kû ye? Di m--- d-- m--------- p--------? Di mana dia meletakkan paspornya? 0
ew- hûn me---- – m---- m----a mereka – milik mereka 0
Zarok nikarin dê û bavên xwe bibînin. An------- t---- d---- m-------- o---- t-- m-----. Anak-anak tidak dapat menemukan orang tua mereka. 0
Lê vaye dê û bavên wan tên! Ta-- d----- j--- o---- t-- m-----! Tapi datang juga orang tua mereka! 0
Hûn- hûn An-- – m---- A--- (l--------) Anda – milik Anda (laki-laki) 0
Gera we çawabû, birêz Müller? Ba------- p--------- A---- P-- M-----? Bagaimana perjalanan Anda, Pak Müller? 0
Hevjîna we li kû ye, birêz Müller? Di m--- i---- A---- P-- M-----? Di mana istri Anda, Pak Müller? 0
Hûn- hûn An-- – m---- A--- (p--------) Anda – milik Anda (perempuan) 0
Gera we çawa bû , birêz Schmidt? Ba------- p--------- A---- I-- S------? Bagaimana perjalanan Anda, Ibu Schmidt? 0
Hevjînê we li kû ye, birêz Schimdt? Di m--- s---- A---- I-- S------? Di mana suami Anda, Ibu Schmidt? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -